導航:首頁 > 參演人物 > 電影術語英文主角

電影術語英文主角

發布時間:2022-04-01 16:23:03

1. 請問一個 電影英語詞彙

雖然不只到英文的專門稱呼~但可以肯定也不是樓上說的花絮~因為摟主提到的應該是字幕完後~補充結局的那一部分~而非花絮~~

在網上看了看~可能extra比較合適~

2. 求英文電影名稱、作者、主演、經典台詞!中英文都要!!!

1:電影名稱:Forrest Gump(阿甘正傳)
作者:溫斯頓·格盧姆(Winston Groom)
主演: 湯姆·漢克斯 Tom Hanks .... Forrest Gump(阿甘)
莎莉·菲爾德 Sally Field .... Mrs. Gump(阿甘的媽媽)
羅賓·萊特·潘 Robin Wright Penn .... Jenny Curran(簡妮)
加里·辛尼斯 Gary Sinise .... Lt. Dan Taylor(鄧·泰勒中尉)
海利·喬·奧斯蒙特 Haley Joel Osment .... Forrest Gump Jr.(小阿甘)
庫爾特·拉塞爾 Kurt Russell .... Elvis Presley (uncredited) (voice)
鮑伯·霍伯Bob Hope .... Himself (in Vietnam) (uncredited) (archive footage)
羅納德·里根Ronald Reagan .... Himself (uncredited) (archive footage)
Steven Griffith .... Tex
Gerald Ford .... Himself (uncredited) (archive footage)
約翰.列儂John Lennon .... Himself (uncredited) (archive footage)(上電視節目後來被刺殺的英國人)
Rob Adams .... College Quarterback (uncredited)
喬·阿爾斯基 Joe Alaskey .... President Richard Nixon (voice)
Sam Anderson .... Principal
PS電影榮獲1994年度奧斯卡最佳影片獎、奧斯卡最佳男主角獎、奧斯卡最佳導演獎等6項大獎。
經典台詞:精彩對白

Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.
阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內戰大英雄的名字給我命名,他叫內森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關系。他所做的是:搞了個幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑。總之,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。
Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!
珍妮:跑,福雷斯特,快跑!
Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.
阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風一樣快!那天開始,如果我去什麼地方,我都跑著去。
John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?
肯尼迪:祝賀你,你感覺怎麼樣?
Forrest Gump: I gotta pee.
阿甘:我想撒尿。
John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.
肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵
Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .
媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。過去我並不知道,但我註定做你媽媽。我已盡我所能。
Forrest Gump: Will you marry me?
阿甘:嫁給我吧?
(Jenny turns and looks at him)
(珍妮回頭看著他)
Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.
阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。
Jenny Curran: You would, Forrest.
珍妮:你會的,福雷斯特。
Forrest Gump: But you won't marry me.
阿甘:但你不肯嫁給我。
Jenny Curran: You don't wanna marry me.
珍妮:你不會想娶我這樣的人。
Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.
阿甘:為什麼你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什麼是愛。
1. Mama says,"Stupid is as stupid does.
" 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。
2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.
如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。
3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.
人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
4. Jesus loves you more than you will know。
「耶穌對你也特別垂青」
5. You said it all.
你說得很好。
6. A promise is a promise.
要信守諾言。
7. I paid my respect to Bubba himself.
我也去看望了布巴本人。
8. You got to put the past behind you before you can move on.
你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。
9.When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went.
當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我想去,你知道的, 我就去。
阿甘:媽媽是自成一派的,只有我能明白她的意思。
阿甘正傳經典台詞
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
3.Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
4.It made me look like a ck in water.(它讓我如魚得水)
5.I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)
6.Death is just a part of life, something we』re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)
7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,繼續前進)
8.Shit happens!(不好的事情發生了)
9.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光)
10.If there is anything you need I will not be far away.(用情至專)
11.I am a man of my word.(我是信守我承諾的人)
12.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.(某人的一小步就是人類的一大步)
13.Nothing just happens,it's all part of a plan.(沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分)
14.A little of stinging rain,and big old fat rain.(牛毛細雨,瓢泊大雨)
15.That is the outstanding answer I've ever heard.(誇獎別人一定要把這句話掛在嘴上)
16.You are no different than anybody else is.(你和別人沒有任何的不同)
17.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.(通過人家的鞋可以了解別人很多的東西)
18.I'm not a smart man ,but I know what love is. (我並不聰明,但我知道什麼是愛情)
19.I want to go home (我想回家)
20.I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊塗)
21.Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)
22.Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)
23.You just stay away from me please.(求你離開我)
24.If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)
25.run,Forrest,run...(阿甘,快跑,快跑......)
26.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. (別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。)
2:電影名稱:Gone With The Wind(亂世佳人)原著為<飄>
作者:瑪格麗特·米切爾
主演:費雯·麗 Vivien Leigh.......Scarlett O'Hara
克拉克·蓋博 Clark Gable......Rhett Butler
萊斯利·霍華德 Leslie Howard........Ashley Wilkes
奧莉薇·黛·哈佛蘭 Olivia de Havilland....Melanie Hamilton
哈蒂·麥克丹尼爾 Hattie McDaniel.......Mammy
經典台詞

美國電影學院每年都會為一些特別的電影項目評出前100名。05年取得經典台詞榜第一的電影《亂世佳人》是克拉克·蓋博在1939年出演的的一句台詞。那是瑞特對斯佳麗說的一句話:「坦白說,親愛的,我一點也不在乎。」「蓋博的這句台詞被人們在不同的場合引用,」鮑博說。「無論男女,當他們陷入一種並沒有完全投入的戀愛關系時,想要控制局面,就會用到這句話。」

經典片段

瑞特離開斯佳麗後,斯佳麗最後坐在樓梯的台階上說——「After all, tomorrow is another day。」
斯佳麗在回到被毀的家園後,在山頭上說----「上帝為我作證,上帝為我作證,北佬休想將我整垮.等熬過了這一關,我決不再忍飢挨餓,也決不再讓我的親人忍飢挨餓了,哪怕讓我去偷,去搶,去殺人.請上帝為我作證,我無論如何都不再忍飢挨餓了!」

3. 電影英語術語

電影工作人員稱謂

director 導演
assistant director 副導演,助理導演
procer 製片人
playwright 編劇
cameraman 攝影師
assistant cameraman 攝影助理
stagehand 舞台工作人員
lighting engineer 燈光師
prop man 道具員
art director 布景師
film cutter 剪輯師
sound engineer 錄音師
script holder 場記員
distributor 發行人
cast 演員陣容
film star 電影明星
leading role 主角
supporting role 配角
guest player 客串
stuntman 特技替身演員
extra 臨時演員
lighting 舞台燈光
property 道具
special effects 特技
slow motion 慢鏡頭
editting 剪輯
sound recording 錄音
sound effects 音響效果
mixing 混錄
bbing 配音

好萊塢八大電影公司

好萊塢最早的八大影業是指米高梅(MGM)、派拉蒙(Paramount)、福克斯(20th Century Fox)、華納(Warner Bros.)、聯美(United Artists)、環球(Universal)、哥倫比亞(Columbia)和雷電華(RKO)八家。

這八家電影公司創立組成的美國電影協會(MPAA)為所有在美國上映的影片分級,並為美國電影的利益進行游說。當時的八大影業全是壟斷企業,特別是前5家公司,不但壟斷了電影製作、發行各個環節還擁有自己的院線,直到20世紀50年代才迫於美國反壟斷法而出售了自己的院線(但目前大電影公司又開始介入影院經營,如索尼已擁有美國最大院線20%的股份)。由於失去院線加上電視普及的沖擊,八大公司陷入了前所未有的困境並導致雷電華在50年代破產,但因為迪斯尼(Walt Disney)的崛起,填補了雷電華留下的空位。

之後好萊塢開始進入蕭條期,20世紀70年代,原來的第一大公司米高梅逐漸衰落,而被聯美收購,但聯美的好日子尚未開始,就因為投資了影史上最最虧本的「巨片」《天堂之門》而破產,反而要米高梅來收拾殘局,組成了米高梅/聯美(MGM/UA),八大影業變為七大。與此同時,一些小公司在20世紀六、七十年代建立並嶄露頭角,象三星(TriStar)、新線(New Line)、卡洛可(Carolco)、奧利安(Orion)等,但它們始終沒有達到七大的規模,三星和新線直到被大公司收購才有了進一步的發展。

20世紀80年代初,好萊塢開始復甦——大購並開始了。先是依舊衰弱的米高梅被CNN的母公司特納廣播收購,特納已經有了新線和城堡岩(Castle Rock——《肖申克的救贖》、《綠里奇跡》等名片的製作公司)兩家電影廠,並很快發現米高梅的爛攤子很難消化,於是特納在留下米高梅唯一值錢的東西——世上最大的影片庫來充實自己的電視節目後(這就是為什麼許多米高梅/聯美的老片的DVD是由華納發行的原因),就把米高梅轉手給了一家義大利金融財團,唯一讓米高梅感到一絲希望的是特納沒有奪走007的嬡ā?br />
1985年,即使《星球大戰》三部曲的發行也未能使福克斯擺脫破產的陰影,澳洲人默多克的新聞集團及時出現並收購了它,媒體大亨默多克確實有起死回生的絕招,在新聞集團的運作下,福克斯不但恢復了昔日的輝煌,還在此基礎上建立了美國第四大電視網FOX。日本的索尼收購了CBS唱片後也在1989年從可口可樂手裡收購了哥倫比亞和三星,組成了索尼影業(Sony Pictures/Columbia-TriStar),盡管新公司一開始連續多年的虧損讓索尼不堪重負,但索尼並不願放棄。而索尼的同鄉松下在收購環球及其母公司MCA後,發現盈利遙遙無期,也未能給其影音硬體的銷售帶來多大好處,便將MCA售與了加拿大酒業巨頭西格瑪。迪斯尼通過《小美人魚》也重展雄風,並且為了區別其兒童片的發行,迪斯尼成立了專門發行「大人片」的試金石(Touchstone)和好萊塢影業(Hoolywood Pictures),並將三個發行品牌集合為博偉發行公司(Buena Vista——BV)。

但進入90年代後,憑借《本能》、《終結者》系列等成功巨片春風得意的卡洛可卻開始遇到了大麻煩,它的規模無法承受連續進行的大投資,《割吼島》的失敗讓它血本無歸、掏空家底,《星門》的上映讓卡洛可徹底破了產,它的影片庫出售給了米高梅。時代華納在90年代收購了特納廣播,新線和城堡岩也就加入了時代華納。

從20世紀90年代中後期至新世紀,七大公司全部都成為了跨國傳媒集團的一部分:迪斯尼收購了美國最大的獨立片商Miramax和ABC電視網;派拉蒙被擁有MTV的維亞康姆(Viacom)收購,並建立了UPN電視網;福克斯重組為福克斯娛樂集團並建立了美國第三大獨立片商福克斯探射燈(Fox Searchlight);時代華納與美國在線(AOL)合並;西格瑪收購了寶麗金後,由於發生巨額虧損,又被法國媒體巨頭維旺迪購並,重組為一家新公司維旺迪-環球(Vividen-Universal);米高梅盡管仍未恢復元氣(其市場份額甚至不及Miramax等獨立片商,海外發行權也委託給了福克斯),但也建立了自己的有線電視網,並且既收購了卡洛可影片庫後,又收購了奧利安、寶麗金影業等破產公司的影片庫,重新擁有了世上最大的電影庫。當然,新成立不久的夢工廠(DreamWorks)也開始顯露實力,但無論從其市場份額還是涉及業務的深度廣度來說要成為新的第八大還有距離。

2004年,長久的談判之後,其間經歷索尼的猶豫和華納的放棄,索尼影業終於傾30億美元巨資,並負擔了米高梅的20億高額債務,確定了對米高梅集團的收購,而最終的收購工作也將在2005年年中完成。通過這次收購,索尼取得了米高梅豐厚的影片庫,也為進一步佔領電影之場做好了准備。這次收購也就意味著,曾經的八大又少了一家。

因此,現在八大影業已成一種俗語,指的是好萊塢的主流片商,真正稱的上「大」的目前只有6家,也就是美國電影協會(MPAA)目前的6個成員:索尼影業(Sony/Columbia)(包括米高梅(MGM/UA)),福克斯(20th Century Fox)、迪斯尼(Disney/Buena Vista)、華納(Warner Bros.)、派拉蒙(Paramount)、環球(Universal)。

4. 急!求五部經典英文電影的主要人物名字,外貌和片名(用英文寫)

1.【生死時速】 主角: Keanu Reeves
生日:1964年9月2日
星座:處女座
身高:183公分
體重:170磅(77公斤)
眼睛:棕色
頭發:棕色
興趣:玩冰上曲棍球、騎機車、騎馬、沖浪、玩音樂(貝斯)
特色:帶有神秘色彩的疏離感與憂郁
家人:父母外尚有兩個妹妹(Karina and Kim)
定居:加拿大多倫多
2.【終結者III】 主角:克莉斯汀娜·羅肯 身高 179 厘米
體重 57 公斤
別名昵稱 Kristanna Sommer Loken

3.【回到未來I】 主角:Michael J. Fox
中文名: 邁克爾·J.·福克斯
英文名: Michael J. Fox
性 別: 男
生 日: 1961-06-09
角 色:演員
4.【哥斯拉】 主角:瑪麗亞·皮提羅 (Maria Pitillo ) 生於1965年 1月8日 ,美國紐約州Elmira
</p>5.【蜘蛛俠】 主角: Tobey Maguire 中文名: 托貝·馬奎爾
英文名: Tobey Maguire
性 別: 男
生 日: 1975-06-27
角 色:演員

5. 英語:有關電視劇電影的詞彙

Series是系列的意思,解作連續劇是TV Series. 但連續劇最貼切的叫法是tv drama。
soap opera算是輕松小品似的連續劇。
談話類-Talk show
綜藝節目-variety show

影片可以叫flim 或者 movie:-

愛情片Love/Romance、戰爭片war、災難片Disaster、
驚悚片Thriller, 恐怖片-Horror
動作片Action,科幻Science Fiction(Scientific),動畫Animation. 經典Classic。
劇情片不知正確叫法,可能叫Sentimental.

R級的R字是 RESTRICTED(有限制的)也就是限制級的意思。
Leading actor 男主角, 女主角leading actress,
配角Supporting actor/actress.

6. 求一部好看一點的電影的英文介紹,附主角的簡介,不要身高呀啥子叻……最好是大片,一定要

哈利波特

Harry Potter is a series of seven fantasy novels written by the British author J. K. Rowling. The books chronicle the adventures of the adolescent wizard Harry Potter and his best friends Ron Weasley and Hermione Granger, all of whom are students at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. The main story arc concerns Harry's quest to overcome the evil dark wizard Lord Voldemort, whose aim is to conquer the wizarding world and subjugate non-magical people, and who seeks to destroy all those who stand in his way, such as Harry's parents.

Since the 30 June 1997 release of the first novel Harry Potter and the Philosopher's Stone (re-titled Harry Potter and the Sorcerer's Stone in the United States), the books have gained immense popularity, critical acclaim and commercial success worldwide.The series has also had some share of criticism, including concern for the increasingly dark tone. As of June 2011, the book series has sold about 450 million copies and has been translated into 67 languages, and the last four books have consecutively set records as the fastest-selling books in history.

A series of many genres, including fantasy and coming of age (with elements of mystery, thriller, and romance), it has many cultural meanings and references.According to Rowling, the main theme is death,although it is primarily considered to be a work of children's literature. There are also many other themes in the series, such as love and prejudice.

English-language versions of the books are published by Bloomsbury in the United Kingdom, Scholastic Press in the United States, Allen & Unwin in Australia, and Raincoast Books in Canada. By 2010, the first six books have been made into films by Warner Bros. Pictures; it is the highest grossing film series of all time. The seventh book has been split into two films: Part 1 was released on 19 November 2010 and the series finale is currently scheled for release on 15 July 2011.The series also originated much tie-in merchandise, making the Harry Potter brand worth in excess of $15 billion.

哈利·波特 丹尼爾·雷德克里夫
Daniel Jacob Radcliffe (born 23 July 1989) is an English actor who rose to prominence playing the titular character in the Harry Potter film series. His work on the series has earned him several awards and more than £60 million.
Radcliffe made his acting debut at age ten in BBC One's television movie David Copperfield (1999), followed by his film debut in 2001's The Tailor of Panama. Cast as Harry at the age of eleven, Radcliffe has starred in seven Harry Potter films since 2001, with the final instalment releasing in July 2011. In 2007 Radcliffe began to branch out from the series, starring in the London and New York proctions of the play Equus, and the 2011 Broadway revival of the musical How to Succeed in Business Without Really Trying. The Woman in Black (2012) will be his first film project following the final Harry Potter movie.
Radcliffe has contributed to many charities, including Demelza House Children's Hospice and The Trevor Project. He has also made public service announcements for the latter. In 2011 the actor was awarded the Trevor Project's "Hero Award".

羅恩·韋斯萊 魯伯特·格林特
Rupert Alexander Grint (born 24 August 1988) is an English actor, who rose to prominence playing Ron Weasley, one of the three main characters in the Harry Potter film series. Grint was cast as Ron at the age of 11, having previously acted only in school plays and at his local theatre group. From 2001 through 2011, he starred in eight Harry Potter movies alongside Daniel Radcliffe and Emma Watson.
Beginning in 2002, Grint began to work outside of the Harry Potter franchise, taking on a co-leading role in Thunderpants. He has had starring roles in Driving Lessons, a dramedy released in 2006, and Cherrybomb, a small budgeted drama released in 2010. Grint co-starred with Bill Nighy and Emily Blunt in Wild Target, a comedy. His first project following the end of the Harry Potter series will be Comrade, a 2012 anti-war release in which he stars as the main role.
赫敏·格蘭傑 艾瑪·沃特森

mma Charlotte Duerre Watson (born 15 April 1990) is an English actress and model who rose to prominence playing Hermione Granger, one of three starring roles in the Harry Potter film series. Watson was cast as Hermione at the age of nine, having previously acted only in school plays. From 2001 to 2010, she starred in seven Harry Potter films alongside Daniel Radcliffe and Rupert Grint; she will return for the final instalment: Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 2. Watson's work on the Harry Potter series has earned her several awards and more than £10 million.She made her modelling debut for Burberry's Autumn/Winter campaign in 2009.
In 2007, Watson announced her involvement in two non-Harry Potter proctions: the television adaptation of the novel Ballet Shoes and an animated film, The Tale of Despereaux. Ballet Shoes was broadcast on 26 December 2007 to an audience of 5.2 million, and The Tale of Despereaux, based on the novel by Kate DiCamillo, was released in 2008 and grossed over US $70 million in worldwide sales

7. 急需一些電影相關專業術語的英文說法

愛情片 romantic movie
科幻片 science fiction movie
動作片 action movie
專題片 feature movie
恐怖片 horrible movie

8. 英語電影術語

關於電影的類型:documentary (film) 記錄片,文獻片、literary film 文藝片、musicals 音樂片、comedy 喜劇片、dracula movie 恐怖片

documentary (film) 記錄片,文獻片:紀錄片是以真實生活為創作素材,以真人真事為表現對象,並對其進行藝術的加工與展現的,以展現真實為本質,並用真實引發人們思考的電影或電視藝術形式。

literary film 文藝片:文學藝術影片的簡稱。文學性和藝術性並存,區別於商業電影。

musicals 音樂片:音樂片是類型片的一種,指以音樂生活為題材或音樂在其中佔有很大比重的影片。

comedy 喜劇片:喜劇片指以笑激發觀眾愛憎的影片。

dracula movie 恐怖片:「恐怖片」是以製造恐怖為目的的一種影片。

(8)電影術語英文主角擴展閱讀:

演職人員名稱:assistant cameraman 攝影助理、property manager/propsman 道具員、art director 布景師、stagehand 化裝師、lighting engineer 燈光師、film cutter 剪輯師、sound engineer/recording director 錄音師、scenario writer, scenarist 劇作家、direction 導演、distributor 發行人

9. 主角這詞的英文叫什麼

leading role [character];

lead; vt. 領導; 引導; 指揮 vi. 領導; 導致; 用水砣測深 n. 鉛; 領導; 榜樣; 槍彈 adj. 領頭的; 最重要的; 領先的
復數: leads 過去式: led 過去分詞: led 現在分詞: leading 第三人稱單數: leads

protagonist n. (戲劇的)主角; (故事的)主人公; 現實事件(尤指沖突和爭端的)主要參與者; 領導者
復數: protagonists

例句
1. 他在這出新劇中擔任主角。
He's playing the lead in the new play.
來自《簡明英漢詞典》
2. 他在其最後一部影片中擔任主角,扮演一位牛仔。
In his last film he starred as a cowboy.
來自《簡明英漢詞典》
3. 這部電影是我姐姐的主角。
My sister plays the leading role in this film.
來自《現代漢英綜合大詞典》
4. 她在學校表演中生氣盎然地扮演了主角。
She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.
來自《簡明英漢詞典》
5. 她在這部新影片中擔任主角。
She has starred in this new film.
來自《簡明英漢詞典》
6. 攝影機向男主角移近,准備拍攝一組特寫鏡頭。
The camera moved in on the hero for a close-up sequence.
來自《現代漢英綜合大詞典》
7. 悲劇的結局常常是主角死亡或毀滅。
The catastrophe of a tragedy usually brings death or ruin to the leading character.
來自《現代英漢綜合大詞典》
8. 女主角掠過這個房間。
The diva swept into the room.
來自《簡明英漢詞典》
9. 這部電影的中心內容是英俊的男主角麥克·馬瑟的情愛冒險。
The film centres around the amorous adventures of its handsome hero,Mike Mather.
來自《簡明英漢詞典》
10. 影片以女主角之死結束。
The film concludes with the heroine's death.
來自《簡明英漢詞典》
11. 電影鏡頭忽然回到男主角的青年時代。
The film flashed back to the hero's youth.
來自《簡明英漢詞典》
12. 現在主角上台了。
The leading actor now walked on.
來自《簡明英漢詞典》
13. 主角演員病了,讓他的替角出場。
The leading player is ill. Let his understudy to appear on the scene.
來自《現代漢英綜合大詞典》
14. 他們第一次讓她當主角。
They starred her for the first time.
來自《現代英漢綜合大詞典》
15. 隨著主角朝著落日騎馬而去,我們漸漸加大結尾音樂的音量。
We fade in the closing music as the hero rides off into the sunset.
來自《簡明英漢詞典》

10. 求一個英文電影術語,意思是淡出,急

淡入淡出:就是前面的鏡頭以逐漸淡化的方式隱去——這就是淡出(fade-out),而後面的鏡頭逐漸的出現--就是淡入(fade-in)
是這個嘛?

閱讀全文

與電影術語英文主角相關的資料

熱點內容
你的名字動漫動漫電影免費 瀏覽:763
新女性主義電影 瀏覽:393
遺棄的機器人孩子什麼電影 瀏覽:672
泰國姐妹電影完整版百度雲盤 瀏覽:658
朋友的女人電影完整 瀏覽:579
電影雜志封面大全 瀏覽:855
泰國同性戀電影黑社會 瀏覽:572
法國電影特種兵干一個部隊 瀏覽:408
泰國賣菜姐妹那個電影 瀏覽:315
雷雨電影的演員表 瀏覽:958
蛇姬戀泰國電影圖解 瀏覽:186
幾塊錢看一部電影 瀏覽:312
歐美電影十大經典背景音樂 瀏覽:218
什麼軟體可以查看好看的電影 瀏覽:787
辛德勒名單電影完整版 瀏覽:301
電影人到中年的音樂 瀏覽:266
泰國電影男男20禁 瀏覽:421
汶川大地震完整版電影 瀏覽:801
七劍電影免費觀看完整版 瀏覽:100
分手電筒影院劇情 瀏覽:596