A. 張愛玲海上花開的主要內容
《海上花》小說原本描寫十九世紀末,上海英租界的妓院生活。因為清朝政府禁止官員狎妓,只有在租界區的妓院「長三書寓」可以公開接待社會上層人物(做花頭)。
用妓女戶這個空間折射世紀末的中國,階級、性別、家庭、宗法狀況。電影改編自韓子雲以蘇州話寫成的《海上花列傳》,1894年首次印行,1926 年以標點版重新面世,70年代張愛玲譯注為國語版《海上花開》、《海上花落》。
(1)海上花列傳電影導演擴展閱讀:
創作背景:
《海上花開》、《海上花落》是張愛玲將清末韓邦慶寫的吳語小說《海上花列傳》翻譯成為國語,分為《海上花開》《海上花落》兩本。
張愛玲將《海上花列傳》視作《紅樓夢》之後傳統小說的又一座高峰,推崇備至。為了去除書中的吳語對白對讀者造成的障礙,她將之盡數譯為國語,希望能使更多人讀到並重視這部小說。
第一章節內容節選:
按此一大說部書系花也憐儂所著,名曰《海上花列傳》。只因海上自通商以來,南部煙花,日新月盛,凡冶遊子弟,傾覆流離於狎邪者,不知凡幾。
雖有父兄,禁之不可;雖有師友,諫之不從。此豈其冥頑不靈哉?獨不得一過來人為之現身說法耳。方其目挑心許,百樣綢繆,當局者津津乎若有味焉。
一經描摹出來,便覺令人慾嘔,其有不爽然若失,廢然自返者乎?花也憐儂具菩提心,運廣長舌,寫照傳神,屬辭此事,點綴渲染,躍躍如生,卻絕無半個淫褻穢污字樣。
蓋總不離警覺提撕之旨雲。苟閱者按跡尋蹤,心通其意,見當前之媚於西子,即可知背後之潑於夜叉;見今日之密於糟糠,即可卜他年之毒於蛇蠍。
也算得是欲覺晨鍾,發人深省者矣。此《海上花列傳》之所以作也。看官,你道這花也憐儂究是何等樣人?原來古槐安國之北有黑甜鄉,其主者曰趾離氏,嘗仕為天祿大夫。
晉封醴泉郡公,乃流寓於眾香國之溫柔鄉,而自號花也憐儂雲。所以花也憐儂,實是黑甜鄉主人,日日在夢中過活,自己偏不信是夢,只當真的作起書來。
及至捏造了這一部夢中之書,然後喚醒了那一場書中之夢。看官啊,你不要只在那裡做夢,且看看這書,倒也不錯。這書即從花也憐儂一夢而起。
也不知花也憐儂如何到了夢中,只覺得自己身子飄飄盪盪,把握不定,好似雲催霧趕的滾了去,舉首一望,已不在本原之地了,前後左右,尋不出一條道路,竟是一大片浩淼蒼茫無邊無際的花海。
看官須知道,「花海」二字非是杜撰的,只因這海本來沒有什麼水,只有無數花朵,連枝帶葉,漂在海面上,又平勻,又綿軟,渾如綉茵錦一般,竟把海水都蓋住了。
花也憐儂只見花,不見水,喜得手舞足蹈起來,並不去理會這海的闊若干頃,深若干尋,還當在平地上似的,躑躅留連,不忍捨去。
不料那花雖然枝葉扶疏,卻都是沒有根蒂的,花底下即是海水,被海水沖激起來,那花也只得隨波逐流,聽其所止。若不是遇著了蝶浪蜂狂,鶯欺燕妒。
就為那蚱蜢蜣螂蝦蟆螻蟻之屬,一味的披猖折辱,狼藉蹂躪。惟夭如桃,如李,富貴如牡丹,猶能砥柱中流,為群芳吐氣。
至於菊之秀逸,梅之孤高,蘭之空山自芳,蓮之出水不染,那裡禁得起一些委屈,早已沉淪汩沒於其間!花也憐儂見此光景,輒有所感,又不禁愴然悲之。
這一喜一悲也不打緊,只反害了自己,更覺得心慌意亂,目眩神搖;又被罡風一吹,身子越發亂撞亂磕的,登時闖空了一腳,便從那花縫里陷溺下去,竟跌在花海中了。
花也憐儂大叫一聲,待要掙扎,早已一落千丈,直墜至地,卻正墜在一處,睜眼看時,乃是上海地面,華洋交界的陸家石橋。
花也憐儂揉揉眼睛,立定了腳跟,方記今日是二月十二日;大清早起,從家裡出門,走了錯路,混入花海裡面,翻了一個筋斗,幸虧這一跌倒跌醒了。
回想適才多少情事,歷歷在目,自覺好笑道:「竟做了一場大夢!」嘆息怪詫了一回。看官,你道這花也憐儂究竟醒了不曾?請各位猜一猜這啞謎兒如何?
但在花也憐儂自己以為是醒的了,想要回家裡去,不知從那一頭走,模模糊糊,踅下橋來。剛至橋堍,突然有一個後生,穿著月白竹布箭衣,金醬寧綢馬褂,從橋下直沖上來。
花也憐儂讓避不及,對面一撞,那後生撲塌地跌了一交,跌得滿身淋漓的泥漿水。那後生一骨碌爬起來拉住花也憐儂亂嚷亂罵,花也憐儂向他分說,也不聽見。
當時有青布號衣中國巡捕過來查問。後生道:「我叫趙朴齋,要到咸瓜街去。哪曉得這冒失鬼跑來撞我跌一交!你看我馬褂上爛泥!要他賠的!」
B. 海上花列傳怎麼樣
看過兩遍侯孝賢拍的《海上花》,深感嘆服;在一次無意的淘書過程中,撿到一本張愛玲的文集,記得是花城出版的那種小冊子,沒想到張愛玲竟然翻譯過此書(原書的對白是吳語方言,張愛玲把它翻譯成了白話),並且對此書推崇備至,絲毫不讓於《紅樓夢》,因而在一次網上淘書的過程中就夾帶了此書。很少有幾本小說,能讓我在第一次閱畢後就對裡面的許多人物留下深深的回味,也可能是看過了電影的緣故。大學四年一直在上海學習,加之本身來自吳越之鄉,閱讀起來,非但沒有語言上的障礙,反而多了一份神韻。貌似是無意義的絮叨,卻又處處暗藏玄機,綿里帶針,語言是這部小說最大的特色,也恰恰成為了它廣泛流傳的障礙。 這本書看上去是古典的,其實骨子裡是現代的。它比哲學的形成要早,在未有哲學思想之前講述了哲學的意味——人生的煩悶、無聊、孤寂、人性的荒誕和不可捉摸。物質場上的豐盛,恰恰襯託了精神場的無處著落。通篇看下來,好像什麼事情也沒有發生過,只是一天天地吃喝玩樂,擺庄喝酒,嬉笑打罵。繁華不過是一種假象,夢的繁華和美妙更加襯托出醒時的孤寂和凄涼。在酒桌場上的是一次次的無意義狂歡映襯的是酒意闌珊之後的人生無意義鏈條,悲劇意味入骨心涼。 李漱芳、周雙玉、趙二寶。雖然她們都是倌人出身,卻從來不會去糟蹋自己,流落風月場本是身世或社會所逼,她們都很想改變自己的命運,卻有著各自的無奈。社會身份上的低人一等,使得她們更加愛護自己的自尊,即便是嫁出去,他們都希望做大老婆,卻和這個時代的歧視發生了嚴重的抵牾——誰也不會娶個倌人做大老婆。他們甚至還有些天真,相信風月場中的男人們的海誓山盟。趙二寶甚至舉債置嫁妝,結果坐等海枯石爛,重新做生意後竟被流氓胚子暴打,房間里一應實物被砸得七零八落,何等凄涼。雙玉也很有性格,能以死殉情,得知淑人怕死不敢死的時候,她也算是真看透了這一幫子男人,狠狠地丟下一句:「我犯不著為一個不敢死的男人去死。」李漱芳本來不想做倌人,卻無奈要替父母償債,雖然和陶玉哺真心相愛,卻因為做了倌人成不了他的正室。吃了不少別人的閑話,憂郁成疾,最後竟漸漸病死。三個想做大老母的最後的結局皆令人心痛不已,始知風月場中、人性深處有那般詭譎奸詐,倒是幾個紅塵女子還能痴情一片。 王蓮生、沈小紅、張惠珍。王蓮生和沈小紅本來可是很好的一對,但是不知道為什麼,驗證時下的一句話相愛的始終不能在一起。王蓮生不去看沈小紅,沈小紅自然不高興,但是王蓮生去看她了,按理說她應該高興的,但是她還是太要強了,每次王蓮生來的時候,她依然不冷不熱,心裡想的跟做出來的竟是南轅北轍,王蓮生討好也不是冷落也不是,也就只好獃坐著,然後兩個人就這樣同時不知不覺地留下了眼淚。心意相知就是無法完全敞開,這可是多麼大的人生悲劇啊!最後王蓮生還是去做了張惠珍,一個表面賢良淑慧的倌人,其實那樣子的女人倒更可怕,暗地裡給你一刀比誰都要狠心。反倒不如沈小紅潑辣得有氣質,把個張惠珍打得體無完膚(你竟然搶我男人)。當然她也有弱點,最後因姘了個戲子而被王蓮生拋棄。其實王蓮生最後還是喜歡沈小紅的,否則他就不會莫名地為她流那麼多的眼淚。 總之每一個人物都很有特點。每一個人的心中都有一個哈姆雷特,我相信看過此書的人的心中也會留下自己的一部《海上花》。
C. 有哪些有東方哲學味道的電影
推薦《惡女花魁》,蜷川實畫,土屋安娜,椎名林檎的豪華陣容。電影打造了瑰麗絢爛的江戶游廓世界,並塑造了一個同命運抗爭,叛逆倔強多次逃跑失敗卻轉而立志當上花魁的個性鮮明的游女形象。
D. 求侯孝賢導演的海上花百度雲資源!
鏈接:
提取碼:4cxq
作品相關簡介:《海上花》是由楊凡執導,張艾嘉、姚煒、鶴見辰吾領銜主演,秦沛、李墨特別客串的劇情片,於1986年11月7日在中國香港上映。該片講述了在澳門做茶樓歌女的美玲與日本運動員中村相遇並相互愛慕,跨度10年的故事。
E. 甄妮歌曲,也是一部電影,跟上海有關
海上花
http://mp3..com/m?tn=mp3&ct=134217728&lm=-1&word=%BA%A3%C9%CF%BB%A8
F. 哪有張愛玲譯版的《海上花列傳》
曉風書屋
G. 張愛玲的哪些小說改編成了影視作品!
張愛玲的作品深受大導演們喜愛,一再被改編成電影和電視劇,比如許鞍華導演的《半生緣》、關錦鵬導演的《紅玫瑰與白玫瑰》、李安導演的《色戒》等等。作家楊大俠說道,好的文學作品就是電影靈魂。