① 導演用英語怎麼說
導演: [ dǎo yǎn ]
1. director (film etc.)
2. direct
其它相關解釋:
<film director> <regisseur> <procer> <stage director> <stage direction> <talk through>
例句與用法:
1. 導演叫這名女演員休息一下。
The director told the actress to have a rest.
2. 當她還是一個十六歲的無名少女時,導演選中她演主角。
The director cast her in a leading part when she was a young unknown of 16.
3. 電影導演測試了一下那位新演員的演技。
The film director put the new actor through his paces.
4. 導演在為新片物色合適的拍攝場地。
The director is looking for a suitable locale for his new film.
5. 電影導演有時是不得志的演員。
Film directors are sometimes frustrated actors.
6. 他一直在討好導演, 想在劇中扮演主角.
He has been courting the director, hoping to get the leading role in the play.
7. 導演喊了一聲: 停!
The director shouted `Cut!'
8. 這位導演想讓邁克爾·凱恩主演他的新片子.
The director wanted to star Michael Caine in his new film.
② 拍電影的時候,導演會說一個英語單詞,貌似是act貌似是action,到底是哪個還是別的呢
action,就是開始的意思,CUT就是結束
③ 導演的英文怎麼寫
主演: [ zhǔ yǎn ]
1. act the leading role
其它相關解釋:
<protagonist> <be starring>
例句與用法:
1. 他在最近的一部影片中主演一位牛仔。
In his last film he starred as a cowboy.
2. 我最喜歡的電影是瑪麗蓮·夢露主演的。
My favourite film stars Marilyn Monroe.
3. 這部影片由羅伯特·雷德福(和保羅·紐曼)聯合主演.
The film co-starred Robert Redford (and Paul Newman).
4. 這位導演想讓邁克爾·凱恩主演他的新片子.
The director wanted to star Michael Caine in his new film.
導演: [ dǎo yǎn ]
1. director (film etc.)
2. direct
其它相關解釋:
<film director> <regisseur> <procer> <stage director> <stage direction> <talk through>
例句與用法:
1. 導演叫這名女演員休息一下。
The director told the actress to have a rest.
2. 當她還是一個十六歲的無名少女時,導演選中她演主角。
The director cast her in a leading part when she was a young unknown of 16.
3. 電影導演測試了一下那位新演員的演技。
The film director put the new actor through his paces.
4. 導演在為新片物色合適的拍攝場地。
The director is looking for a suitable locale for his new film.
5. 電影導演有時是不得志的演員。
Film directors are sometimes frustrated actors.
6. 他一直在討好導演, 想在劇中扮演主角.
He has been courting the director, hoping to get the leading role in the play.
7. 導演喊了一聲: 停!
The director shouted `Cut!'
8. 這位導演想讓邁克爾·凱恩主演他的新片子.
The director wanted to star Michael Caine in his new film.
客串: [ kè chuàn ]
1. be a guest actor
其它相關解釋:
<guest player> <guest star>
例句與用法:
1. 她在他的電視節目中出場客串。
She made a guest appearance on his TV show.
④ 拍電影的時候,導演說開始的那句英文是什麼
Light(表示燈光准備)
Carama (表示啟動攝影機有時會說Rolling表示啟動攝像膠卷)
Action (表示演員可以演戲了)
演完這一場導演會說 CUT 然後停機,然後會說Check film (表示看回剛才的底片是否有錄到或者有特殊情況)
如果導演收貨的話會說 Good Take (表示可以了不用再拍了)
如果導演不收貨則會說明原因,加以解釋再拍一次。
導演是不會說NG的。NG是表示導演不收貨的鏡頭。
通常劇務會在導演開拍之前拿一個小牌子寫明第幾場,第幾個鏡頭,第幾遍,以便以後剪輯的時候有資料可以尋找。
⑤ "導演"的英語怎麼說
電影的導演一般是director,但是如果是舞台類型的導演最好使用regisseur。
⑥ 導演的英文縮寫是什麼
導演的英文縮寫是DIR,導演的英文director;副導演的英文縮寫是AD。
導演,是製作影視作品的組織者和領導者,是用演員表達自己思想的人。是把影視文學劇本搬上熒屏的總負責人。
作為影視創作中各種藝術元素的綜合者,導演的任務是:組織和團結劇組內所有的創作人員和技術人員和演出人員,發揮他們的才能,使眾人的創造性勞動融為一體。
(6)電影導演結束英文擴展閱讀:
導演的發展歷程
在電影未出現之前,相對戲劇歷史的源遠流長,導演身份的出現和確立是很重要的——這至少說明,只有在戲劇的各種物質和精神要素都有了相當的積累發展後,才需要導演來統一各戲劇元素,來組織演出。
十九世紀末法國的盧米埃爾兄弟創造了電影藝術,二十世紀初英國的約翰·貝爾德創造了電視技術,影視的出現使導演的再創作以影視文學劇本為基礎,運用蒙太奇思維進行藝術構思,編寫分鏡頭劇本和「導演闡述」。
包括對文學劇本的構思,對導演影視作品主題意念的把握,人物的描寫,場面的調度,以及時空結構、聲畫造型和藝術樣式的確定等。
藝術上沒有服從領導和聽命指揮,導演也不是片子的教頭,導演的意義就是組織片子的安排人之一和片子的指導員,相當於大隊中的大隊輔導員和軍隊中的指導員。
⑦ 拍電影時導演喊的Rolling和Action都是什麼意思啊
一、Rolling:表示開機,直接翻譯為旋轉。在膠片時代表示膠片已經在攝影機中跑起來了,經費已經燒起來了,要抓緊拍。
二、Action:意思是開始或開拍,是在拍片現場,各單位準備完畢後,導演用來命令演員開始表演的口頭用語。此時拍攝進行中,直到導演喊停。
在電影或者電視拍攝現場導演、劇組工作人員在工作中經常用一些「專業術語」在進行交流,不僅節省時間而且能快速反應出問題,提高了在片場的工作效率。
(7)電影導演結束英文擴展閱讀
其他相關術語:
1.NG
英語「NO GOOD」的縮寫。指在電影拍攝過程中,導演對演員的某一場戲不滿意,讓演員再來一次,即為NG。
2.攪片
指底片或影片在攝影機或放映機中攪成一團。有人戲稱之為「沙拉」。
3.機點陣圖
機點陣圖,標明有攝影機位置的場景平面圖。是攝影設計或攝影台本表達方式之一。從機點陣圖上可以看出攝影角度的變化和每個鏡頭的拍攝范圍。
4.speak
錄音師已經准備好錄音機,並已經開始運行錄音機時喊出「Speak」。一般喊在攝影師的「running」之後,導演「action」之前。國內喊法一般為「錄音開機」。
5.ready
「Ready」一般為導演指示各部門完成所有準備進入待命狀態。國內導演一般喊「准備」或「再一個」。