導航:首頁 > 國產大片 > 好萊塢電影中文

好萊塢電影中文

發布時間:2021-08-15 23:07:38

『壹』 好萊塢電影名的翻譯

一種最簡單的就是直譯 比如<national treasure>國家寶藏 以地名為題的也是直譯 例<madagascar>馬達加斯加
第二種擴增法 可能由於本名太簡單所以適當增加詞彙 例如<Australia>澳洲亂世情 <Houton Houton>霍頓與無名氏 一般根據內容擴增
第三種根據內容命名 有時中文翻譯完全與本名不同而是根據內容命名 比如<The curious case of Benjamin Button>返老還童 當然這部影片翻譯有很多種 也有直譯的
第四種根據中文習慣翻譯 例<Yes man>好好先生 把YES變成形容詞來用了
一般根據中文習慣喜歡把名字翻譯成四字成語 首先比較好記 第二顯得文學素養高一些 比如 <High school music>歌舞青春 有種翻譯是高校音樂劇明顯就俗一些.

『貳』 為什麼好萊塢電影中的普通話配音聽起來那麼蹩腳

當我們聽到外國人說中文的時候,雖然蹩腳,但是因為他們願意來學習中國的文化,我們站在主人翁的立場上,總是會覺得特別驕傲,特別自豪。

其實在這部《驚天魔盜團2》中,彩蛋何止周傑倫、范冰冰,「哈利波特」丹尼爾作為大BOSS之一的大現身,才是本片的大驚喜,但也是讓人感覺歲月的飛速,不過這些都不重要,重要的是在導演的「指手畫腳」之下,所有的演員,都猶如一場大型魔術的參與者,以電影藝術為舞台,給觀眾奉上了這場令人目瞪口呆的連環魔術秀,特別是澳門盜取超級晶元的橋段,簡直如行雲流水般的旋律,最大可能的呈現出了「盜術」與「魔術」的最完美結合。

『叄』 為什麼好萊塢電影都有中文字幕

別人引進的,肯定要翻譯成中文字幕了,有的還國語配音啦

『肆』 求國語好萊塢電影網址

應該是有的,發現ixziyuancc網路搜

『伍』 哪位朋友給我推薦幾部好萊塢電影,要國語的。

電鋸驚魂,電鋸新娘

『陸』 好萊塢電影名字

2006年——1. 《吸血萊恩》BloodRayne
2. 《黑夜傳說2:進化》
3. 《逃脫死亡:死神來了3》
4.《驚聲尖笑4》
5. 《寂靜嶺》上映日期:2006年4月21日
6. 《V字仇殺隊》 V for Vendetta
7. 《X戰警3》X-MEN 3
8. 《超人歸來》Superman Returns
9. 《侏羅紀公園4》Jurassic Park 4
10. 《人類之子》The Children of Men
11. 《冰河世紀2:消融》 Ice Age 2: The Meltdown
12. 《籬笆牆外》 Over the Hedge
13. 《汽車總動員》Cars 14.《夏洛的網》Charlotte's Web 15. 《狩獵季節》Open Season
16 《瘋狂農場》Barnyard
17. 《沖走小老鼠》Flushed Away
18. 《歡樂的大腳》 Happy Feet
19. 《加勒比海盜2:死人胸膛》
20. 《伊拉貢》Eragon (亦被譯為《龍騎士》)
21. 《辛巴達第八次航行》 The 8th Voyage of Sinbad
22. 《霍比特人》The Hobbit
23. 《安納波利斯》Annapolis
24. 《本能2之危險吸引力》Basic Instinct 2: Risk Addiction
25 《達芬奇密碼》 The Da Vinci Code
26. 《無間行者》The Departed
27. 《諜中諜3》 Mission:Impossible 3
28. 《罪惡之城2》Sin City 2
29. 《惡靈騎士》Ghost Rider
30. 《皇家賭場》Casino Royale
2007年——鬼面騎士、三百斯巴達勇士、忍者神龜、蜘蛛俠3、怪物史萊克3、加勒比海盜3:世界盡頭、神奇四俠2、虎膽龍威4、變形金剛1、哈利·波特與鳳凰社、辛普森一家、諜影重重3、料理鼠王、尖峰時刻3、黃金時代、一隻小蜜蜂、戰狼、黑暗物質:金羅盤 2008年——1.贖罪
2.通緝犯
3.鐵人
4. 霹靂游俠2008
5.第一滴血4
6.赤壁
7.贖罪
8.國家寶藏2
9.奪寶奇兵4
10.急速賽車
11.男孩心思我最懂
12.蝙蝠俠:暗夜騎士
13.刺殺希特勒
14.星際迷航記11
15.鷹眼
16.哈利波特與混血王子
17.納尼亞歷代記:裏海王子
18.木乃伊3:龍帝之墓
19.侏羅紀公園4
20.理發師托德
21.功夫熊貓
22.地獄男爵2:黃金軍團
23.異形大戰鐵血戰士2:安魂曲
24.花花刑警
25.公元前一萬年
26.時空駭客 2009年——墨水心 、守望者、龍珠:進化 、 遇難大逃亡、 怪獸大戰外星人 、速度與激情4 、金剛狼外傳 、星際旅行 、天使與魔鬼 、終結者4、博物館之夜2 、飛屋環游記 、 迷失之地 、騎劫地下鐵、變形金剛2 、公眾之敵、 冰河世紀3 、哈利·波特與混血王子、特種部隊、死神來了4(3D)、深空失憶、代理人 、阿童木 、狼人、2012 、化身

『柒』 好萊塢國語動作大片

你這要求只能給你一些老片子了,新片子有國語的不多,復仇者聯盟、黑衣人、碟中諜、肖恩康納利和皮爾斯布魯斯南的007系列也都有國語,而且都是經典,還有三傻大鬧寶萊塢,暫時想到這么多,國語聽起來好爛的,原聲看起來是最過癮的
希望能幫到你

『捌』 請問好萊塢翻拍過哪些中文電影

1、競逐「奧斯卡最佳外語片」的華語經典——《無間道》
說起被外國導演翻拍的經典華語片,《無間道》絕對是廣大港片迷們最先想到的一部作品。憑借過硬的質量,《無間道》在2002年上映後,連續拿下了「第22屆香港電影金像獎·最佳電影」、「第40屆台灣電影金馬獎·最佳影片」的榮譽。2003年,該片還代表香港電影遠征奧斯卡,參與了「第75屆奧斯卡最佳外語片」的評選。

在《龍虎風雲》里,周潤發飾演的「卧底」被張耀揚飾演的「警察」打死。而《落水狗》的結尾,卧底橙先生也死在了小巡警的槍下。憑借這部《落水狗》,昆汀·塔倫蒂諾在第17屆多倫多國際電影節上,拿下了「國際影評人獎」,而他的導演生涯也因為該作拉開序幕。

『玖』 為什麼好萊塢電影中說中文普通話的都不標准,說日語

說日語也說的跟狗屎一樣你沒發現嗎?

閱讀全文

與好萊塢電影中文相關的資料

熱點內容
私人訂制電影完整正片 瀏覽:193
你我他三人看電影英語 瀏覽:738
一部台灣電影叫什麼樓風波 瀏覽:462
機密電影完整 瀏覽:696
最好的免費3d電影網站 瀏覽:618
泰國有部恐怖電影叫十字路口嗎 瀏覽:619
喋電影演員表 瀏覽:715
電影院吃薯片聲音大 瀏覽:103
電影音樂之聲推薦詞 瀏覽:787
女主角失明殺手的電影 瀏覽:401
福建鄉村電影院圖片大全 瀏覽:90
救世丹麥電影結局 瀏覽:229
任達華吃火鍋的電影名字 瀏覽:265
專門的人偶電影網站 瀏覽:898
郭敬明新上映電影 瀏覽:298
領導力電影觀後感 瀏覽:131
周星馳新電影審死官 瀏覽:270
鐵人電影觀後感1000字 瀏覽:864
韓國家教電影中文字 瀏覽:81
看電影和看美女圖片區別 瀏覽:692