㈠ 用ipad看電影,怎樣把粵語翻譯成國語
下載國語版,不能翻譯
㈡ 看電影是粵語的,有什麼軟體可以讓它翻譯成普通話來播放
那麼麻煩干什麼??
現在的粵語電影,基本上都有國語配音版的,畢竟國語的市場更大。
㈢ 我用那個播放器看電影,有時是粵語的,怎樣才能翻譯過來啊
不能翻譯,肯定
㈣ 液晶電視上看電影是粵語怎麼翻譯成國語版
.
"翻譯"? 你真以為有可以自動把粵語轉換為普通話的工具???
.
任何播放器都不能將粵語轉換為普通話, 播放器具有的只是切換語言音頻的功能, 如果視頻自身帶有多種語言音頻,那麼播放器就可以在這些語言當中選取一種語言播放出來,而如果視頻自身只帶有一種語言音頻,那麼你是沒有選擇的.
.
㈤ 有什麼播放軟體能把粵語的電影直接翻譯成普通話的
如果是雙聲道的話可以轉換聲道,要不是的話就沒有辦法了
㈥ 求把粵語電影翻譯成中文發音的軟體!!
明確的告訴你,沒有!
語音技術在PC上的應用還不是很成熟,成功率還沒達到可以接受的水平
㈦ 有什麽軟體能把電影里的粵語翻譯成漢語,或者英語翻漢語
這些是不能用軟體直接翻譯的,即便是純粹的粵語英語也很難,就算翻譯出來效果也是很不好的,看不明白的.
㈧ 有什麼播放器可以將外語電影翻譯成粵語
現在的播放器還沒有那麼智能,它自己不會翻譯哈
除非,你下的電影自帶音軌中有粵語,然後在音軌選擇時,選粵語就可以聽到啦
有的電影顯示是國粵英三語音軌,就是說它的自帶配音有粵語,你在選擇下音軌就可以聽到啦。
㈨ 怎麼能將粵語,英語的電影翻譯成國語來觀看
視頻播放器里有一個聲道。點擊滑鼠右鍵就會顯示,然後選擇左聲道或者右聲道,希望能幫到你。
㈩ 看電影時怎麼把粵語轉化成國語
換聲道啊 這個應該不算個問題吧