『壹』 邊個介紹個網站系好萊塢電影全部粵語既!
www.mmzx.info這個上面有很多粵語的希望對你有幫助!
『貳』 我要很多部好的搞笑的粵語的電影
新的還是舊的?
『叄』 香港電影,好萊塢,歐洲片哪個才是
按照Hollywood發音翻譯成中文,粵語是荷里活,普通話是好萊塢。
『肆』 誰能介紹幾部粵語電影!!最好系超級搞笑的或者恐怖片!記住!系粵語片
《頭七》這片子驚悚,懸疑,同時有「鬼」的成份,但還是推薦給你,像以前的《異度空間》、《神探》的驚悚,還有《青苔》《全職殺手》等等片子的懸疑也很精彩;《變臉》是經典好萊塢大片,都是外國人演,推薦給你的原因除了它的動作啊暴力鏡頭啊非常好看,還有的是這是吳宇森的片子,而外國明星中除了阿諾德·施瓦辛格要認識,還得認識個尼古拉斯·凱奇,《變臉》中他是主角。尼古拉斯·凱奇今年的電影《先知》也是精彩的,《先知》類型:懸疑/ 驚悚/劇情。
還有錯愛、凶榜、降頭、好奇害死貓、雙食記
(舊片)七月十四、左眼見鬼、猛鬼佛跳牆、僵屍先生
怪談協會
驚魂記,凶榜. 如果喜歡超級搞笑那就看林正英的鬼片.
『伍』 去香港的電影院里看好萊塢電影 字幕是粵語的嗎有沒有國語字幕的
什麼"國語"粵語的.
你擔心看到的是粵語口語字幕?你想看粵語口語字幕還看不著呢.
香港近二十年來拍的粵語電影都沒有口語字幕了,全是書面語.而外語片的中文字幕從來都是打書面語.
書面語,不是那種口語化的"普通話",比如"為什麼"在香港的外語片字幕一般使用的是"為何".
『陸』 有什麼粵語的電影方便學習粵語的
呵呵,我也十分喜歡粵語,所以我下的電影都是粵語版的。
喜劇有劉鎮偉導演的《92黑玫瑰對黑玫瑰》(梁家輝、邵美琪主演)和《射鵰之東成西就》《大話西遊》啦(這倆比較有名)。
還有具有香港喜劇分水嶺之稱的《半斤八兩》和《鬼馬雙星》(提倡粵語的許冠文、許冠傑兄弟導演並表演的)。
還有張堅庭的幾部影片《表姐你好嘢》系列(鄭裕玲主演),《表錯七日情》(葉童、鍾鎮濤主演)。
包括吳宇森離開香港奔赴好萊塢之前的最後一部影片《縱橫四海》是動作喜劇,特別具有智慧。
還有文藝與輕喜劇夾雜的影片,葉錦鴻導演的《半支煙》《一碌蔗》和《薰衣草》。呵呵
『柒』 被好萊塢翻拍的香港片有哪些無間道之外
可能近幾年最經典的就是《無間道》被大導演馬丁.斯克塞斯翻拍成《無間道風雲》,還獲得了奧斯卡最佳改編劇本;
嚴格意義上的翻拍片應該沒有,如果非要說有的話,有一部片子倒是可以算----《變臉》,總體感覺吳宇森這部在好萊塢的成名作,與他之前所拍《喋血雙雄》有很多類似的地方。再者的話,李小龍在好萊塢所拍的電影都可以算是香港武俠電影的翻拍吧~
小的所年香港電影不是甚多,還忘樓主見諒~
『捌』 好萊塢哪些電影才會有粵語版的配音
一般翡翠台播放的,都會有港式粵語版的,特別是動漫
『玖』 香港電影和好萊塢到底是誰借鑒誰了
從電影內容,比如說劇本、片斷、處理方法等等,雙方都有借鑒。好像港片借鑒的更多一些。從商業推廣、運作方式商來說,西片製片商是很成熟的。一部電影出來,往往能賺四五遍的錢:本地市場、海外市場、音像製品、電視台播映權、相關產品版權等等。比港產片要成熟的多!