⑴ 電影超越邊界,禿鷲等著難民小孩死,是真實的嗎
是真的!據說作者 他拍了禿鷲吃小孩的照片,但我們都知道只吃死屍。 他在小孩在地上垂死之時,沒有伸出援手,僅僅是等待著小孩的死亡。 後來他的這個作品得獎後,引起了人們的議論。 他貌似是迫於內心的壓力,後悔當初沒有去救那個小孩,所以自殺了
⑵ 電影超越邊界中影片開始的1分49秒得聚會上樂隊唱的歌曲,是什麼歌 就是唱——「我該留下還是離開的」…
The Clash樂隊的《should i stay or should i go》
⑶ 超越邊界 2003 電影安吉麗娜朱莉主演的,求百度雲資源
您要的資源已發到【絕世l小楠】這個網路雲賬號。
打開你的網路雲—分享—好友,找到我,保存到網盤即可。
⑷ 超越邊界高清完整版電影
超越邊界2.rmvb
⑸ 電影《超越邊界》 安吉麗娜·朱麗結局是什麼
愛情與榮譽
the
mercenary:
love
and
honor
09年上映
特工紹特
salt
上映時間:2010年7月23日
通緝令2
wanted
2
未上映
功夫熊貓2
kung
fu
panda
2
上映時間:2011年6月3日
遊客the
tourist
未上映
004-11-16 16:03:26 評論 ┆ 舉報
最佳答案此答案由提問者自己選擇,並不代表網路知道知識人的觀點
回答:欲將心事付瑤.
學長
11月16日 18:44 給你個建議,翻譯成
hymnal
發音和「海納」差不多,意思是——贊美詩
我覺得這個詞作商標名是不錯的,就怕已經被注冊了。
問題補充:剛才看到「夢幻的香氣」的留言。我覺得恐怕很難找到一個單詞既有海納百川的意思,發音又和中文比較相似。海納百川一般翻譯為All rivers run into sea.
在英語中,以下幾個單詞在某些情況下可以作「容納」解,供參考
tolerance
accommodation
acceptance
admit
contain
float
hold
lodge
但是感覺都不適合做商標名
其實中文商標翻譯成英文,並不一定要音意俱備。就像外國人把他們的商標翻譯成中文,也不是和英文意思完全一致的。比如Benz(賓士),Pentium(奔騰)。
揪錯 ┆ 評論1 ┆ 舉報
⑺ 印巴戰爭電影《超越邊界1971》中的巴基斯坦女歌星唱的歌曲的名字我
直接原因好象是印度對東巴基斯坦(就是孟加拉國)的入侵吧,第二次印巴戰爭印度戰勝了巴基斯坦,迫使東巴基斯坦分離出去,形成現在的孟加拉國
⑻ 求印度電影:超越邊界1971
含中文字幕版雲盤