導航:首頁 > 電影大全 > 電影kingkong名字的由來

電影kingkong名字的由來

發布時間:2021-07-17 08:51:19

① 電影金剛裡面的 大猩猩學名是什麼

金剛猩猩是 哺乳科動物,靈長類,巨猿科 學名就是大猩猩和金剛猩猩

② 電影《KING KONG》(金剛)

2005年拍的,昨天剛給我女兒往mp5里下的。很多網址都有的。我用遠古播放器看的,具體哪個網址忘記了,反正很多用遠古播放器的影院都有。

③ 為什麼金剛電影取名叫金剛呢猩猩和金剛有什麼關系

好賴無1933年版的《金剛》在影迷們當中有著很高的人氣。因為它不僅僅是代表一部單純的電影作品,它甚至帶動了電影藝術的一個潮流。自七十二年前那隻威猛的大黑猩猩首次登上帝國大廈,就已經在數不勝數的影視劇中亮相,就連近日橫掃北美票房的迪斯尼動畫片《四眼天雞》中也可以看到那再熟悉不過的經典橋段。
還記得1976年,約翰•吉爾勒明耗費相當於當今6500萬美元巨資翻拍的《金剛》,除了將金剛大戰戰機的場景從帝國大廈搬到在「9•11」中被覆滅的「世貿雙子」外,其它故事發展和場景設置幾乎與原版相同,但是,這部使用了當時最為先進的電影特技的《金剛》被觀眾斥為「簡單的幻想片」,與原版的《金剛》完全沒可比之處,這或許是觀眾對原版《金剛》愛護有加的表現之一吧。想當初梅里安•庫珀僅消耗了68萬美元拍出那部傳世的黑白經典《金剛》,銀幕上的大猩猩實際僅有十幾米高,而用來拍攝握住安的近鏡卻由一隻8米長的「巨臂」完成,那強壯的軀體也只由塑料加上兔毛粘制而成,可想而知這只大怪物有多「簡陋」。然而,在觀眾心目中,這只金剛好得無可比擬。實在佩服大半個世紀前威利斯•布里恩為該片做出的有史以來第一個振奮人心的視覺特效。可惜當初奧斯卡還沒有最佳視覺特效獎,憑1933版《金剛》天馬行空的想法和特效,絲毫不比當今的好萊塢CG電影差多少……

④ 電影《金剛》中king kong到底啥意思啊

根據英文電影的說法, Kong 是當地土著人對這個種族大猩猩的叫法. 而後來把它帶回New York的人, 認為它是這個種族的王者, 所以叫它King of Kong, 簡稱
King Kong.

King Kong 國內翻譯成"金剛", 是一種音譯加意譯,很好的體現了那隻猩猩的巨大. 就象把TOEFL根據發音翻譯成"托福", 還帶有一定的意義.

⑤ 猩猩為什麼在電影里被叫做金剛

一看就是不懂英語的同學,猩猩叫金剛是一種綽號叫法,正像蟑螂被叫做「小強」一樣。本來猩猩蟑螂跟金剛小強是毫無瓜葛的,只是出於某個事件才聯繫到一起成為代號。懂了吧?

我再來說說猩猩為什麼叫金剛的由來。主要是因為電影《金剛》,英文名稱《king kong》, Kong 是當地土著人對這個種族大猩猩的叫法. 而後來把它帶回New York的人, 認為它是這個種族的王者, 所以叫它King of Kong, 簡稱 King Kong. 這是英文名稱的來源。

King Kong被國內翻譯成"金剛", 是一種音譯加意譯, 「金剛」為佛學密宗術語,代表剛強堅硬力大無窮之意,大家肯定聽說過「四大金剛」「烈火金剛」等名稱,所以,這詞有廣泛的群眾基礎,加上代表強大有力等意思,正好體現了那隻猩猩的巨大。所以King Kong翻譯成「金剛」是比較不錯的。

⑥ 電影中那隻猩猩為什麼叫「金剛」

「金剛」是「King Kong」的形象音譯。金剛屬於一種叫做「超靈長金剛」(Megaprimatus Kong)的生物,由於電影中的是島上最後一隻超靈長金剛,所以叫金剛(King Kong),意為「王者金剛」。

金剛是電影《金剛》中骷髏島上的一隻巨大的靈長類生物,外形類似於大猩猩,它力大無窮,在故事情節中,為保護女主安,以一己之力單挑三隻v-rex超暴龍,最終將它們殺死。


(6)電影kingkong名字的由來擴展閱讀:

生活習性

基於其它各種大型猿類的習性類推,可以想像,金剛是一種以小家庭為單位的群居動物,雌性與未成年個體在(要比前兩者大得多的)雄性個體的保護下,生活於食物充足、視野開闊,且不易被外敵發現的林中高地。

作為一種典型的雜食動物,金剛的食譜以樹葉、嫩芽(特別是竹子的)、各種水果以及*(以黑猩猩作為參照)各種無脊椎生物或小型有脊椎動物為主。

交流

和其它猿猴一樣,社會交流及相應的溝通技巧,是維系金剛族群穩定性的重要環節之一,其中不僅包括了用以確定不同個體在族群內社會地位的吼叫聲,也涵蓋了如主軀干姿勢及多樣化、差異性明顯的肢體語言。

其中,最為標志性的,莫過於「敲擊胸脯」這一動作。除起到驅叱同族競爭者以外,「敲擊胸脯」的動作也是威嚇具有危險性的外襲之敵,但有時,即便只是幾下混濁不清的咕嚕聲,也僅足以嚇退部分骷髏島上的掠食者。

⑦ 為什麼猩猩叫金剛

一看就是不懂英語的同學,猩猩叫金剛是一種綽號叫法,正像蟑螂被叫做「小強」一樣。本來猩猩蟑螂跟金剛小強是毫無瓜葛的,只是出於某個事件才聯繫到一起成為代號。懂了吧?
我再來說說猩猩為什麼叫金剛的由來。主要是因為電影《金剛》,英文名稱《king kong》, Kong 是當地土著人對這個種族大猩猩的叫法. 而後來把它帶回New York的人, 認為它是這個種族的王者, 所以叫它King of Kong, 簡稱 King Kong. 這是英文名稱的來源。
King Kong被國內翻譯成"金剛", 是一種音譯加意譯, 「金剛」為佛學密宗術語,代表剛強堅硬力大無窮之意,大家肯定聽說過「四大金剛」「烈火金剛」等名稱,所以,這詞有廣泛的群眾基礎,加上代表強大有力等意思,正好體現了那隻猩猩的巨大。所以King Kong翻譯成「金剛」是比較不錯的。

⑧ kingkong這個電影的英文名和漢語很相似,是從漢語中來的嗎

「金剛」的名字是怎麼來的?

導演卡爾一行人來到「骷髏島」,發現島上的土著人崇拜一種神秘的大神,它的名字叫做「Kong」,後來卡爾將這個「神」,也就是25英尺高的大猩猩抓住,運到紐約展覽,把它的名字改為「King Kong」,意為「Kong王」,中國人借「金剛不壞之身」之意將其譯作「金剛」。

至於為什麼土著人會把這只大猩猩稱為「Kong」,並沒有確切的說法,可能這是模仿這只大動物走路的像聲詞。不過也不排除「KingKong」這個名字就是取自中文「金剛」的可能性。

詳細請看

http://cache..com/c?word=kingkong%2C%C3%FB%D7%D6&url=http%3A//bbs%2Eqq%2Ecom/cgi%2Dbin/bbs/show/content%3Fclub%3D3%26groupid%3D143%3A10463%26st%3D%26sc%3D%26messageid%3D9421%26titlepage%3D0&b=10&a=0&user=

⑨ 關於電影《金剛》的英文名!

king kong 翻譯成金剛是按音翻譯的,沒有意思

⑩ 金剛為什麼叫kingkong

是這樣的,中文翻譯梵文的時候,這個詞應該是意譯過來的,就是堅硬的,無堅不摧的,威力無窮的武器的意思,就是樓上所說的「金中最剛」,當然後來引申為很多意思
英文的KING KONG不確定,這個詞最初出現是因為電影里
導演卡爾一行人來到「骷髏島」,發現島上的土著人崇拜一種神秘的大神,它的名字叫做「Kong」,後來卡爾將這個「神」,也就是25英尺高的大猩猩抓住,運到紐約展覽,把它的名字改為「King Kong」,意為「Kong王」,是中國人借「金剛不壞之身」之意將其譯作「金剛」,並不是美國人根據金剛造的詞.
當然,英文發音確實和中文金剛有相近之處,當初造這個詞的導演和編劇也許參考了中文,這個除非他們復生來解釋了,哈哈

閱讀全文

與電影kingkong名字的由來相關的資料

熱點內容
電影捕鼠記大全 瀏覽:688
兩個電影叫什麼名字叫什麼名字叫什麼意思 瀏覽:990
有三個主角的外國電影 瀏覽:818
白鸛愛情電影叫什麼 瀏覽:973
電影我是山姆導演 瀏覽:323
鴨片戰爭電影完整版 瀏覽:975
票房能否支撐電影院 瀏覽:291
人工智慧英文版電影 瀏覽:580
法國電影叫什麼迷情 瀏覽:722
美國西部暴力血腥電影大全 瀏覽:592
獨孤九劍電影的結局 瀏覽:968
特價電影票程序 瀏覽:61
漳州萬達廣場電影院嗎 瀏覽:261
大叔和年輕女子登山的電影叫什麼名字 瀏覽:350
成龍劉德華少林寺電影 瀏覽:472
曼谷保鏢電影泰國 瀏覽:63
吉林電影院的票 瀏覽:869
最新的恐龍大電影 瀏覽:465
毒液電影全集中文版免費觀看 瀏覽:317
演員是哪部電影的插曲 瀏覽:933