『壹』 波西米亞狂想曲第2個歌是什麼
雨不停歇---蕭賀碩
<真的發現她的歌很好聽,強烈推薦啊!>我愛你---蕭賀碩
<不多介紹了,就是好聽>動聽---王恩琦
<不是很喜歡她的聲音,但是這首歌確實好聽>愛情走過以後---羅美玲
<更喜歡這首歌前面部分,很好聽>
一直在找一個人---馮瑋君
<就喜歡這樣的聲音,一聽這首歌就很喜歡了>
我可以---蔡旻佑
我想要說---蔡旻佑
城外---蔡旻佑
〈不錯的一個新人,好聽!〉迦南美地---劉耕宏
<強烈推薦,很好聽!>
用心聽
再說
除此之外
piano---范逸臣
〈他的歌都很好聽,在這里就推薦幾首特別喜歡的〉我一直都在---林稷安
『貳』 電影波西米亞狂想曲的第15分鍾是什麼歌
網易雲搜索皇後樂隊就可以知道啦
『叄』 波西米亞狂想曲這首歌含義
波西米亞狂想曲的意義在於音樂、生命和家人,提出了對人生價值的思考。
《波西米亞狂想曲》是布萊恩·辛格執導的音樂傳記片,由拉米·馬雷克主演,於2018年11月2日在美國上映,2019年3月22日在中國內地上映。
電影里這種非個人力量的「放逐」體驗,弗雷迪本人也曾深切地感知並描繪,這位偉大的舞台表演者,曾說自己在舞台上盡情釋放野性之時,表演對自己來說就像一種靈魂出竅的體驗,宛如自己俯視著自己。
『肆』 波西米亞狂想曲歌詞
《波西米亞狂想曲》(英語:Bohemian Rhapsody)
填 詞:Freddie Mercury
譜 曲:Freddie Mercury
歌曲原唱:皇後樂隊
Is this the real life -
這是真實的人生,
Is this just fantasy -
還是夢幻一場?
Caught in a landslide -
身陷困境
No escape from reality -
無法迴避現實
Open your eyes
睜開眼睛
Look up to the skies and see -
凝視蒼穹
I'm just a poor boy, I need no sympathy -
我是個貧苦男孩,我不需任何同情
我是一個窮小子,但是我不需要任何同情
Because I'm easy come, easy go,
我任人驅使(召之即來,揮之即去)
因為我來去自由
A little high, little low,
(情緒)時而高昂,時而低落
命運浮浮沉沉
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me,
世事變遷,於我無異(這里anyway the wind blows 的意思是「無論世事如何變化」 wind指「趨勢」,字面可直譯為「風怎麼吹」)
任世事變遷,與我何干?
- to me -,
於我無異
Mama, just killed a man,
媽媽,剛剛(我)殺了人
Put a gun against his head,
用槍抵著他的頭
Pulled my trigger, now he's dead,
扣動了扳機,現在他已經死了
Mama, life had just begun,
媽媽,人生剛剛開始
But now I've gone and thrown it all away -
但是現在我卻把它完全毀掉了
Mama, woo,
媽媽,嗚嗚
Didn't mean to make you cry -
無意讓你哭泣
If I'm not back again this time tomorrow -
若我明天這個時候不回來
Carry on, carry on, as if nothing really matters -
撐住,撐住,就如同 一切都沒發生
Too late, my time has come,
太遲了,我的大限到了
Sends shivers down my spine,
我後背顫抖
Body's aching all the time,
全身疼痛
Goodbye everybody - I've got to go -
再見各位,我得走了
Gotta leave you all behind and face the truth -
得離開你們去面對真相
Mama, woo -
媽媽,嗚嗚
I don't want to die,
我不想死
I sometimes wish I'd never been born at all -
我有時候希望我從未存在過
I see a little silhouetto of a man, (silhouetto 是 義大利語,英語為sihouette。這里用義大利語單詞與下文的歌劇風格相對應)
我看到一個側影
Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango -
小丑,小丑,你會跳凡丹戈舞嗎 (Scaramouche是義大利戲劇當中的丑角,以做鬼臉和滑稽的言語為生,性格猥瑣)
Thunderbolt and lightning - very very frightening me -
電閃雷鳴,讓我戰栗
Galileo, Galileo,
Galileo, Galileo
Galileo figaro - Magnifico -
伽利略 費加羅,顯貴們 (伽利略是義大利人名,費加羅是西班牙人名。很多人認為,這里的伽利略是指歷史上著名的天文學家伽利略,費加羅指博馬舍歌劇費加羅婚禮中的那個費加羅)
But I'm just a poor boy and nobody loves me -
但是,我是個貧窮男孩,沒人喜歡
He's just a poor boy from a poor family -
他只是個窮孩子,來自貧窮的家庭
Spare him his life from this monstrosity -
把他從這怪相中解救出來吧
Easy come easy go -, will you let me go -
我任人驅使,可以讓我走么?
Bismillah! No -, we will not let you go - let him go -
真主啊(Bismillah 是阿拉伯語感嘆詞)!不,不能走--讓他走--
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
不能讓你走--讓我走
Will not let you go - let me go
No, no, no, no, no, no, no -
Mama mia, mama mia, mama mia let me go -
Mama mia (義大利語感嘆詞,意思為「我的媽啊」) 讓我走
Beelzebub has a devil put aside for me, for me -
Beelzebub(腓尼基人的神,又稱蒼蠅王,被基督教看做撒旦的別稱)給我准備好了一個魔鬼
for me -
So you think you can stone me and spit in my eyes -
你以為你可以用石頭驅趕我,唾棄我的雙眼?
So you think you can love me and leave me to die -
你以為你可以既愛我,又讓我去死?
Oh Baby - Can't do this to me baby -
哦寶貝,不能這樣對我寶貝
Just gotta get out - just gotta get right outta here -
(我)只想離開,只想馬上離開這
Nothing really matters,
一切沒事
Anyone can see,
大家可以想見
Nothing really matters -, nothing really matters to me
一切沒事,於我無異
Any way the wind blows...
無論世事變遷
(4)波西米亞狂想曲電影中的音樂擴展閱讀:
《波西米亞狂想曲》最初版本收錄在專輯《A Night at the Opera》(1975年)中。本曲在西方社會相當為人熟知,因此常通俗地被稱為「Bo Rhap」(或者「Bo Rap」)。
然而在其單曲化推出後,卻得到了不尋常的巨大成功。本曲在英國單曲榜連續九周冠軍,並在英國國內銷售超過200萬張,創下當時英國史上銷售最高單曲紀錄。(現在為史上第三,僅次於《Do They Know It's Christmas? 》以及《Candle in the Wind 1997》)。本曲今日常被視為皇後樂隊最偉大的作品之一。
Brian May表示這首歌反映了Mercury的性格和對待人生的方法。
『伍』 波西米亞狂想曲裡面最後部分是原唱嗎
波西米亞狂想曲裡面最後部分是原唱的。
《Bohemian Rhapsody》(波西米亞狂想曲)是皇後樂隊演唱的歌曲,由佛萊迪·摩克瑞作詞、作曲,發行於1975年10月31日,被收錄在皇後樂隊第四張錄音室專輯《A Night at the Opera》中。
1975年,該曲在英國流行音樂排行榜單曲榜取得了連續九周的冠軍。1977年,該曲獲得第1屆全英音樂獎最佳單曲獎。1991年,該曲再次登頂英國流行音樂排行榜單曲榜,共蟬聯5周。2018年,根據該曲改編的同名電影《波西米亞狂想曲》在全球上映。
基本介紹
這首歌的最初版本收錄在A Night at the Opera(1975年),Greatest Hits(Queen, Elektra)(1981年)以及Classic Queen等專輯中。
而現場版則收錄在Queen: Live at Wembley(1986年)中。這首歌的歌名讓人相當熟悉而又與眾不同,因此人們經常通俗的用「Bo Rhap」(或者「Bo Rap」)來指代它。
肯尼·艾佛利稱,摩克瑞告訴他這首歌「只是隨意的,壓韻的胡言亂語」,而且沒什麼深層次的含義。而布萊恩·梅則相反的表示這首歌反映了摩克瑞的性格和對待人生的方法。
『陸』 《波西米亞狂想曲》這首歌講了個什麼故事
《Bohemian Rhapsody》為音樂傳記電影《波希米亞狂想曲》的骨幹歌曲,為電影開啟及總結佛萊迪·摩克瑞璀璨的一生。
該歌曲結構極為特殊,副歌部分並沒有重復,而是由幾個風格差異甚大的部分構成,包括鄉謠、吉他獨奏、歌劇、硬搖滾等,並且充滿著猛烈的意識流與噩夢色彩。該歌曲是一首精心設計的復雜作品,亦是皇後樂隊的標志性作品,作為一支全篇沒有重復段落的華麗搖滾藝術作品,該歌曲從開篇開始突然進入歌劇部分,然後又忽然轉入搖滾,最後又歸於抒情。
創作背景
在《Bohemian Rhapsody》的歌詞與旋律上,佛萊迪·摩克瑞譜寫出偽歌劇的過渡唱段,歌詞中提及17世紀義大利喜劇丑角斯凱拉謨修、西班牙和葡萄牙的民間舞蹈方丹戈、義大利天文學家伽利略·伽利雷,以及洛倫佐·達·彭特和沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫扎特合著歌劇中的角色費加羅。為增加不同的文化內容,佛萊迪·摩克瑞還放入伊斯蘭教的祈禱詞「Bismillah」。
『柒』 有一首英文歌,忘了叫什麼名字,節奏很強,然後什麼咚咚噠,咚咚噠..的。。在線等答案,謝謝
你說的 咚咚噠 就是 底鼓 底鼓 軍鼓 這樣節奏的多了去了 一般Sum41都是這種節奏 推薦Still Waiting 希望你能喜歡Sum41!
『捌』 波西米亞狂想曲男主在離開醫院時和另外一個病人互動的歌曲名,開頭是「唉~喲」
這個不是歌,只是齙牙哥和歌迷的互動,皇後樂隊開演唱會都會吼幾下「唉哦」作用是調動現場
『玖』 波西米亞狂想曲是反戰歌曲嗎
不是
《波西米亞狂想曲》是由布萊恩·辛格執導,雷米·馬利克主演的一部歌舞傳記片,上映5周就已成為史上最賣座的音樂傳記電影,全球票房7.51億美元,並使1975年發行的單曲《Bohemian Rhapsody》的單曲和MV串流播放次數高達逾16億次,成為20世紀全球串流播放次數最多的歌曲。
本以為像這樣的歌舞傳記片應該由達米安這樣的人來拍,會更妥當一點。誰知道拍完《愛樂之城》的達米安去拍了《登月第一人》這樣的歷史傳記片
果然,優秀的人都不喜歡「套公式」去討好觀眾,只有不斷去突破自己的天花板才是對自己的尊重。就像電影里的Freddie帶領的皇後樂隊火了之後,為了突破以往的風格,創作了一首超過三分鍾,並且還是歌劇風格的《Bohemian Rhapsody》
『拾』 求《波西米亞狂想曲》最完整歌詞!開頭部分和中間說唱部分也要。
霖歌曲《波西米亞狂想曲》-熊汝霖
Bohemian Rhapsody
Artist: Queen
Album : A Night At The Opera (c)1975
Song : Bohemian Rhapsody (Mercury)
Is this the real life -
Is this just fantasy -
Caught in a landslide -
No escape from reality -
Open your eyes
Look up to the skies and see -
I''''m just a poor boy, I need no sympathy -
Because I''''m easy come, easy go,
A little high, little low,
Anyway the wind blows, doesn''''t really matter to me,
- to me -,
Mama, just killed a man,
Put a gun against his head,
Pulled my trigger, now he''''s dead,
Mama, life had just begun,
But now I''''ve gone and thrown it all away -
Mama, ooo,
Didn''''t mean to make you cry -
If I''''m not back again this time tomorrow -
Carry on, carry on, as if nothing really matters -
Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine,
Body''''s aching all the time,
Goodbye everybody - I''''ve got to go -
Gotta leave you all behind and face the truth -
Mama, ooo -
I don''''t want to die,
I sometimes wish I''''d never been born at all -
I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango -
Thunderbolt and lightning - very very frightening me -
Galileo, Galileo,
Galileo, Galileo
Galileo figaro - Magnifico -
But I''''m just a poor boy and nobody loves me -
He''''s just a poor boy from a poor family -
Spare him his life from this monstrosity -
Easy come easy go -, will you let me go -
Bismillah! No -, we will not let you go - let him go -
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
No, no, no, no, no, no, no -
Mama mia, mama mia, mama mia let me go -
Beelzebub has a devil put aside for me, for me -
for me -
So you think you can stone me and spit in my eye -
So you think you can love me and leave me to die -
Oh Baby - Can''''t do this to me baby -
Just gotta get out - just gotta get right outta here -
Nothing really matters,
Anyone can see,
Nothing really matters -, nothing really matters to me
Any way the wind blows...