A. 求電影《音樂之聲》里,道晚安的時候孩子們唱的那首歌的歌詞
So Long, Farewell
Children:
There's a sad sort of clanging from the clock in the hall
And the bells in the steeple too
And up in the nursery an absurd little bird
Is popping out to say "cuckoo"
Marta, Gretl, Brigitta:
Cuckoo, cuckoo
Children: Marta, Gretl, Brigitta:
Regretfully they tell us Cuckoo, cuckoo
But firmly they compel us Cuckoo, cuckoo
To say goodbye . . .
Marta, Gretl, Brigitta:
Cuckoo!
Children:
. . . to you
Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, good night
Marta:
I hate to go and leave this pretty sight
Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu
Friedrich:
Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu
Children:
So long, farewell, au revoir, auf wiedersehen
Liesl:
I'd like to stay and taste my first champagne
Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, goodbye
Kurt:
I leave and heave a sigh and say goodbye -- Goodbye!
Brigitta:
I'm glad to go, I cannot tell a lie
Louisa:
I flit, I float, I fleetly flee, I fly
Gretl:
The sun has gone to bed and so must I
Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Guests:
Goodbye!
B. 電影《音樂之聲》中的《do-re-mi》歌詞是什麼
DO RE MI
Let's start at the very beginning
A very good place to start
When you read you begin with ABC
When you sing you begin with Do Re Mi
Do Re Mi Do Re Mi
The first three notes just happen to be Do Re Mi
Do Re Mi
Do Re Mi Fa So La Ti
Let's see if I can make it easier
Do - a deer a female deer
Re - a drop of golden sun
Mi - a name I call myself
Fa - a long long way to run
So- a needle pulling thread
La - a note to follow so
Ti - a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
Do - a deer a female deer
Re - a drop of golden sun
Mi - a name I call myself
Fa - a long long way to run
So- a needle pulling thread
La - a note to follow so
Ti - a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
- a deer a female deer
Re - a drop of golden sun
Mi - a name I call myself
Fa - a long long way to run
So- a needle pulling thread
La - a note to follow so
Ti - a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
Do Re Mi Fa So La Ti Do So Do
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Ti Do Re Do
So Do La Ti Do Re Do
Now let's put it all together
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Ti Do Re Do
When you know the notes to sing
You can sing most anything
When you know the notes to sing
You can sing most anything
Do - a deer a female deer
Re - a drop of golden sun
Mi - a name I call myself
Fa - a long long way to run
So- a needle pulling thread
La - a note to follow so
Ti - a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
Do Re Mi Fa So La Ti
Do Do Ti La So Fa Mi Re
Do Mi Mi Mi So So
Re Fa Fa La Ti Ti
Do Mi Mi Mi So So
Re Fa Fa La Ti Ti
When you know the notes to sing
You can sing most anything
Do - a deer a female deer
Re - a drop of golden sun
Mi - a name I call myself
Fa - a long long way to run
So- a needle pulling thread
La - a note to follow so
Ti - a drink with jam and bread
That will bring us back to
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Fa La So Fa Ti Re Ti Do
So Do
C. 《音樂之聲》歌詞是什麼
Do-Re-Mi
電影《音樂之聲》最熱插曲
歌手:Grace Rundhaug
所屬專輯:The Sound of Music (Music From the NBC Television Event)-
(音樂之聲)
《Do-Re-Mi》歌詞
Let's start at the very beginning
讓我們從最簡單的開始
A very good place to start
一個好的開端
When you read you begin with 「A-B-C」
當你閱讀時你就開始於「A-B-C」
When you sing you begin with 「Do-Re-Mi」
而當歌唱時你就開始於「Do-re-mi」
Do-re-mi Do-re-mi
The first three notes just happen to be
這正好是前三個音符
Do-re-mi Do-re-mi
Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti
Let's see if I can make it easier
讓我們看看能不能簡單點
(教師)
Doe, a deer, a female deer 鹿,是鹿,一隻母鹿
Ray, a drop of golden sun 光,是金色的夕陽
Me, a name I call myself 我,那是我的名字
Far, a long, long way to run 遠,長長的路要跑
Sew, a needle pulling thread 綉,是針兒穿著線
La, a note to follow Sew 啦,就跟在so之後
Tea,a drink with jam and bread 茶,是飲料配麵包
That will bring us back to Do (oh-oh-oh) 那就讓我們再次回到do
(童聲+老師)
Doe!a deer, a female deer 鹿,是鹿,一隻母鹿
Ray!a drop of golden sun 光,是金色的夕陽
Me!a name I call myself 我,那是我的名字
Far!a long, long way to run 遠,長長的路要跑
Sew!a needle pulling thread 綉,是針兒穿著線
La!a note to follow Sew 啦,就跟在so之後
Tea,a drink with jam and bread 茶,是飲料配麵包
That will bring us back to Do 讓我們再回到do
(童聲合唱+老師)
Doe, a deer, a female deer 鹿,是鹿,一隻母鹿
Ray, a drop of golden sun 光,是金色的夕陽
Me, a name I call myself 我,那是我的名字
Far, a long, long way to run 遠,長長的路要跑
Sew, a needle pulling thread 綉,是針兒穿著線
La, a note to follow Sew 啦,就跟在so之後
Tea,a drink with jam and bread 茶,是飲料配麵包
That will bring us back to Do--- 讓我們再回到do
Do Re Mi Fa So La Ti Do So Do
(無旋律段)
Now children, do-re-mi-fa-so and so on 孩子們,
are only the tools we use to build a song. 僅僅是我們建立歌曲的工具
Once you have these notes in your heads, 當你把音符記在腦中後
you can sing a million different tunes by mixing them up
你就可以唱上百萬不同的調子然後將它們混合
like this 像這樣
So-do-la-fa-mi-do-re(老師)
Can you do that? 你們可以嗎?
So-do-la-fa-mi-do-re(童聲合唱)
So-do-la-ti-do-re-do(老師)
So-do-la-ti-do-re-do(童聲合唱)
Now put it all together!好,把它們合在一起
(童聲合唱+教師)
So-do-la-fa-mi-do-re
So-do-la-ti-do-re-do
(無旋律段)
Good!真棒!
But it doesn't mean anything. 但它們有什麼意思呢?
So we put in word, one word for every note, like this:
所以我們填歌詞,一個音符一個字,像這樣:
When you know the notes to sing 當你懂得這曲調
You can sing most anything 你就可以盡情唱
Together! 一起來!
(合唱)
When you know the notes to sing 當你懂得這曲調
You can sing most anything 你就可以盡情唱
Doe, a deer, a female deer 鹿,是鹿,一隻母鹿
Ray, a drop of golden sun 光,是金色的夕陽
Me, a name I call myself 我,那是我的名字
Far, a long, long way to run 遠,長長的路要跑
Sew, a needle pulling thread 綉,是針兒穿著線
La, a note to follow Sew 啦,就跟在so之後
Tea,a drink with jam and bread 茶,是飲料配麵包
That will bring us back to Do- 讓我們再回到do
Do Re Mi Fa So La Ti
Do Do Ti La So Fa Mi Re
Do Mi Mi, Mi So So
Re Fa Fa, La Ti Ti
Do-mi-mi, Mi-so-so
Re-fa-fa, La-ti-ti
When you know the notes to sing 當你懂得這曲調
(Do-mi-mi Mi-so-so Re-fa-fa La-ti-ti) (童聲伴唱兩次)
You can sing most anything 你就可以盡情唱
(Do-mi-mi Mi-so-so Re-fa-fa La-ti-ti)(童聲伴唱一次)
Doe, a deer, a female deer 鹿,是鹿,一隻母鹿
Ray, a drop of golden sun 光,是金色的夕陽
Me, a name I call myself 我,那是我的名字
Far, a long, long way to run 遠,長長的路要跑
Sew, a needle pulling thread 綉,是針兒穿著線
La, a note to follow Sew 啦,就跟在so之後
Tea,a drink with jam and bread 茶,是飲料配麵包
That will bring us back to - 讓我們再回到
Do Re Mi Fa (教師)
(So Do La Fa Mi Do Re)(童聲伴唱)
So La (教師)
(So Do La Fa) (童聲伴唱)
Ti (教師)
(La So Fa Me Re) (童聲伴唱)
Ti Do (合唱)
(曲畢)
賞析:
《音樂之聲》作為奧斯卡金像獎最佳影片的獲得者,原因不僅在於這個故事是多麼的溫情唯美,還有在這溫情當中能夠引申出更多的內容,以小見大。滿足觀眾心靈上的需求同時也具備更高的歷史意義。正如人們所調侃的那樣:「單純從電影藝術的角度來說,它倒是具備了成功的一切要素——美麗的風光,和睦的家庭和幾個納粹壞蛋。」
影片的第一個音樂片段「音樂之聲」是在歐洲拍攝的最後一場。當時是1964年的六月末七月初,盡管看起來陽光明媚,但天氣寒冷刺骨,女主角朱麗·安德魯斯不得不在山間不斷地跳來跳去。而在影片中看到的白樺林和小溪都是劇組帶來的。
D. 音樂之聲主題歌英文歌詞
《Do-Re-Mi》
專輯:The Sound of Music (Original Soundtrack Recording) (《音樂之聲》電影原聲帶)
歌手:音樂之聲 (Sound Of Music)
流派:Soundtrack
語言:英語
發行時間:2010-02-10
Let's start at the very beginning
讓我們從頭開始
A very good place to start
一個很好的開端
When you read you begin with A-B-C
當你學念書你要先學abc
When you sing you begin with do-re-mi
當你唱歌你要先學do re mi
Do-re-mi, do-re-mi
The first three notes just happen to be
正好是前三個音符
Do-re-mi, do-re-mi
[Maria:]
Do-re-mi-fa-so-la-ti
[spoken]
Let's see if I can make it easy
讓我們看看我能不能讓它容易些
Doe, a deer, a female deer
doe,一頭鹿,一頭小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一線金色的陽光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很遠很遠的路
Sew, a needle pulling thread
sew是針兒穿著線
La, a note to follow Sew
la是跟著sew來的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加麵包和果醬
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
這把我們又帶回do
[Maria and Children:]
[Repeat above verse twice]
[Maria:]
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
So-do!
[Maria: (spoken)]
Now children, do-re-mi-fa-so and so on
現在孩子們,do re mi fa so等等
are only the tools we use to build a song.
我們用來構成歌曲的唯一工具
Once you have these notes in your heads,
一旦你學會這些音符
you can sing a million different tunes by mixing them up.
你就可以通過把它們組合起來,唱出億萬首不同的歌
Like this.
比如:
So Do La Fa Mi Do Re
[spoken]
Can you do that?
你會嗎?
[Children:]
So Do La Fa Mi Do Re
[Maria:]
So Do La Ti Do Re Do
[Children:]
So Do La Ti Do Re Do
[Maria:]
[spoken]
Now, put it all together.
現在,把它們拼起來
[Maria and Children:]
So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do
[Maria:]
[spoken]
Good!
棒極了!
[Brigitta:]
[spoken]
But it doesn't mean anything.
但這沒有任何意義
[Maria:]
[spoken]
So we put in words. One word for every note.
所以我們就添上歌詞,一個音一個字
Like this.
象這樣
When you know the notes to sing
當你知道這些歌唱的音符
You can sing most anything
你將可以唱出幾乎所有東西
[spoken]
Together!
以起來
[Maria and Children:]
When you know the notes to sing
當你知道這些歌唱的音符
You can sing most anything
你將可以唱出幾乎所有東西
Doe, a deer, a female deer
doe,一頭鹿,一頭小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一線金色的陽光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很遠很遠的路
Sew, a needle pulling thread
sew是針兒穿著線
La, a note to follow Sew
la是跟著sew來的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加麵包和果醬
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
這把我們又帶回do
Do Re Mi Fa So La Ti Do
Do Ti La So Fa Mi Re
[Children:]
Do Mi Mi
Mi So So
Re Fa Fa
La Ti Ti
[Repeat above verse 4x as Maria sings]
[Maria:]
When you know the notes to sing
當你知道這些歌唱的音符
You can sing most anything
你將可以唱出幾乎所有東西
[Maria and Children:]
Doe, a deer, a female deer
doe,一頭鹿,一頭小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一線金色的陽光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很遠很遠的路
Sew, a needle pulling thread
sew是針兒穿著線
La, a note to follow Sew
la是跟著sew來的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加麵包和果醬
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
這把我們又帶回do
[Maria:]
[Children:]
Do . . . So Do
Re . . . La Fa
Mi . . . Mi Do
Fa . . . Re
So . . . So Do
La . . . La Fa
Ti . . . La So Fa Mi Re
Ti Do - oh - oh Ti Do -- So Do
E. 美國影片《音樂之聲》插曲Do Re Mi歌曲第一句:Do是一隻小母鹿.兒童英文歌...
do是一隻小母鹿嫂,re是金色的陽光,me是稱呼我自己,fa是道路遠又長,sol是穿針又引線,la這音符緊跟sol,si是飲料和茶點,然後我們再唱do~ho~ho~ho 接著反復
do是一隻小母鹿,re是金色的陽光,me是稱呼我自己,fa是道路遠又長,sol是穿針又引線,la這音符緊跟sol,si是飲料和茶點,然後我們再唱do~~~~do re mi fa sol la si do~~~~~sol~do~