① 求《十二怒漢》中英文對照台詞,[email protected]
中英文台詞已發送至你郵箱,請查收
② 十二怒漢電影經典片段台詞
偏見總是遮蔽了真相
以生活的真諦而不是世俗的眼光探尋真相。
我不必效忠於任何一邊,我只是提出了我的疑問。
這位先生一直孤軍奮戰 跟我們對抗,他並沒有說這孩子「無罪」,他只是說他無法確定「有罪」 要獨自對抗他人的荒謬言論,並不容易,所以他孤注一擲爭取支持 於是我就支持他了。因為我贊同他的動機
③ 求西德尼魯邁特導演的《十二怒漢》【1957】和《大審判》《判我有罪》《在魔鬼知道你死前》的迅雷鏈接
資源鏈接在附件中,請查看。
請用迅雷下載。
請採納,謝謝。
④ 《十二怒漢大審判》結尾那隻狗是什麼意思
電影的最後 看到了那隻凶惡的狗 仔細看 狗的嘴裡叼了一隻血淋淋的手臂 手臂上有金燦燦的戒指
很強烈的視覺沖突。
導演的深沉意思是,揭露了在利益面前赤裸裸的掠奪慾望 ,屠殺同胞掠奪財富 。
這恰恰反應了官司中嫁禍小男孩的動機。
⑤ 誰有<十二怒漢>美國版的英文台詞
pctb
⑥ 12怒漢:大審判的劇情簡介
12名陪審員來自不同的行業,不同的種族。剛開始的時候,每個人心不在焉,對這起案件並不在乎,除了一個物理研究員之外,他們都認為男孩有罪。但是,物理研究員喚起了其他11個人對生命的尊重,他們開始認真討論這起案件,講述各自生活中的故事和經歷,在決定男孩命運的同時,也審視自己的內心世界。
最終,當他們達成一致意見的時候,陪審團主持人(Nikita Mikhalkov 飾)的決定卻出乎意料……
1、在俄羅斯的一個夜晚發生了一件離奇的殺人案件,12名來自不同職業的陪審團重新討論這個案件。討論的地點是一個小學的體育館,陪審員們在進密室討論前上交手機。
⑦ 俄羅斯電影:《十二怒漢大審判》中,最後那個投有罪票的那個退休軍官,他當時沒有說出來的話
「藝術家的尼古拉原先也當過軍官——和男孩的俄羅斯繼父同樣的經歷。從軍人到藝術家的身份轉變,有著槍炮化作玫瑰的美好寓意,而收留車臣遺孤繼續俄羅斯養父的未盡職責,也傳達了導演對放下歷史仇恨、拋棄偏見、心懷仁慈、著眼未來的願望。 」這是從網上找來的,我覺得說的不錯。正映著片尾那句話:法律是永恆、至高無上的,可如果仁慈高於法律呢?
⑧ 十二怒漢大審判 結尾那隻狗是什麼意思
我和你一樣有過這個疑問 很高心我們都喜歡這個電影
以下是我的個人見解
首先 可以看到 電影中反復穿插了 雨天,屍體,以及模模糊糊的狗的場景
這些意味著什麼呢?
電影的最後 看到了那隻凶惡的狗 仔細看 狗的嘴裡叼了一隻血淋淋的手臂 手臂上有金燦燦的戒指
很強烈的視覺沖突
我想導演的深沉意思是
揭露了在利益面前赤裸裸的掠奪慾望 屠殺同胞 掠奪財富 這恰恰反應了官司中嫁禍小男孩的動機
人類就像一條惡狗。。。。
⑨ 電影 《十二怒漢:大審叛》,誰能給我講講到底是什麼意思啊,很深奧,有些看不懂啊
我引用一篇影評吧,我覺得還是比較到位的。
去年看的片子,許多細節記不清楚了。在某論壇上跟W大討論本片時忍不住寫了一篇觀影心得文,在這里留個備份。
俄羅斯導演Nikita Mikhalkov影片12,翻拍自1957年的美國影片——Sidney Lumet的12 angry men。其實把這兩部片子對照來看,會很有意思。兩片都是一個處於社會邊緣的少年被控殺死自己的父親,12位來自不同階層的普通公民組成的陪審團對此展開討論,並做出判決。最開始大多數人都認為是一個簡單直觀的案子,只想草草結束早點回家,但有一個提出異議,並促使陪審團員們重新審視案件,並最終做出無罪判決。
美版最讓人稱道的是,在局促空間內運用鏡頭和推理營造出張力十足的壓迫感,隨著案件推理的進行,劇情層層推進至高潮。全片片長96分鍾,節奏緊湊、張力十足,雖然總共只有一個場景(片頭片尾的短暫畫面忽略無妨),卻絕無沉悶之感。從1:11到12:0的逆轉勝利,讓人們審視司法程序表象下真正的法理公義,每個公民如何尊重自己手中的法律所賦予的權利,維護法律的本質和初衷——不分階級和偏見的公平正義。
而俄版雖然沿用了美版的故事框架,但是形式和內涵都突破了美版。故事場景從狹窄的審議室變成了空曠的學校體育館,全片片長159分鍾,空間和時間都較美版進行了延展,內涵也更豐富。
電影從頭到尾不停閃回車臣戰爭和男孩回憶的畫面,所處的陳舊體育館更讓人聯想到幾年前beslan人質事件同樣發生在學校體育館,戰爭的殘忍鏡頭和記憶的傷痛為影片渲染出深沉凝重的氣氛,與陪審團員一開始的輕松態度形成諷刺的對比。回憶畫面里,戰火中燒毀的鋼琴、被狗叼著的戴著鑽戒的斷手,時時刺痛著觀眾的神經,隱喻俄羅斯曾經歷的文明衰落和價值混亂。
審判討論過程中,十二個陪審員每個人都根據自身經歷講了一段故事,他們的身份經歷各異,代表俄羅斯的各個階層,12段故事折射的是俄羅斯近幾十年社會的動盪和變遷。他們在回顧自身經歷的同時尋找失落的價值觀和良知,也是俄羅斯對歷史及社會問題在進行著自我審視。
俄版與美版的差異也由此呈現。本片中,陪審員對案件態度的改變,主要取決於價值觀和良知的回歸,雖然也有案件推理,但是重要性卻不如美版了。特別是最初投無罪票的幾個人都是從自身經歷出發,從良知上給予無罪判決,再去進行推理說服剩下的人,剩下人的轉變也更多取決於放棄偏見而不是被推理說服。與美版強調法理公義不同,俄版更強調的是價值觀的回歸。美版的結局是12:0,正義得到了伸張,法律得到了維護。而俄版在12:0之前卻有一個11:1的轉折,指出了法理公義無法拯救的悲劇——案件已經結束,但造成悲劇的仇恨卻並未結束。最後解決的辦法是尼古拉的人道情懷,由他暫時收養離開看守所卻無處可去的男孩。更特別提到現為藝術家的尼古拉原先也當過軍官——和男孩的俄羅斯繼父同樣的經歷。從軍人到藝術家的身份轉變,有著槍炮化作玫瑰的美好寓意,而收留車臣遺孤繼續俄羅斯養父的未盡職責,也傳達了導演對放下歷史仇恨、拋棄偏見、心懷仁慈、著眼未來的願望。
在影片片尾,工程師獨自走進房間,親吻聖母像並放飛小鳥,窗外是風雨交加,工程師則默默祝福。俄羅斯是東正教國家,有著深厚的宗教傳統,聖母像寓意呼喚回歸俄羅斯民族的精神底蘊和人道關懷。聯想到本片的海報——低頭沉思者的腦海中飛出無數只小鳥,向風雨中飛去的小鳥寓意俄羅斯知識分子對自由不懈的追求和艱辛。而這種對民族的悲憫關懷以及對自由意識的堅守正是俄羅斯傳統知識分子自托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、索爾仁尼琴以降的偉大精神遺產。
本片的片頭片尾字幕也很有意味。
片頭:不要去尋找生活的真相,試著感受生活的真諦吧!
一個祈使句奠定整部影片的基調,可以理解為是在刻板、冷漠的法律理性之外,呼喚真正的價值回歸和人道關懷。
片尾:法律是永恆、至高無上的,可如果仁慈高於法律呢?
一個疑問句在影片結束後仍縈繞於觀者腦海中,恐怕沒有人能輕易給出答案。
⑩ 電影十二怒漢里法官的台詞
這位先生一直孤軍奮戰 跟我們對抗,他並沒有說這孩子「無罪」,他只是說他無法確定「有罪」 要獨自對抗他人的荒謬言論,並不容易,所以他孤注一擲爭取支持 於是我就支持他了。因為我贊同他的動機。