1. 怎么评价电影《听说》,你看完有什么感受
《听说》这部电影正如题主所说,的确与众不同,这是当然,因为手语对白本身就能给观众带去不一样的观影效果,再加上台湾电影本身的制作水准,三位主演的精妙演技,不难让观众感觉到这是一部与众不同的励志爱情小清新电影。
相对于手语来说,口语对白的优势太多,无论是从设定人物、表达情感方面,还是铺设线索、推进剧情方面,口语都能完爆手语,毕竟口语是绝大多数观众最熟悉的语言,有先天优势。而作为生活中甚至影视中也并不常见的手语,想要在电影中让观众体会感受到人物的情绪和想法,是极为不易的。所幸,虽然不易,但三名主演仍然扛起了大梁,不仅熟练的用手语将这门特殊语言表达得酣畅淋漓,也用演技完美的诠释了角色的内心世界,过程行云流水,浑然天成,简直不能再棒。
2. 你觉得《听说》这部电影怎么样
《听说》是雨中即景式的爱情,淅淅沥沥的雨声会遮掩住黄天阔和秧秧的声音,让他们误以为对方是听障人士,而秧秧的姐姐就是为了参加听障奥运会的选手。
你听说过下雨天巧克力和音乐更配,陈意涵是“巧克力女孩”,吃一块全身就充满元气,《花儿与少年》里你已经看到了她穿男装喝红酒,剑桥长跑和仰卧起坐一气呵成,《听说》里的陈意涵一天打几分工,体力充沛,初尝口里的巧克力苦味,她总能品尝出丝滑般的香甜,这又与陈意涵出道之前打工被星探发现不谋而合,这块巧克力融化掉能够浸润味蕾,《听说》里的艰辛陈意涵早已吃过消化,这才有了她眉眼里不做作的达观和励志。
3. 环形使者怎么样,听说看不懂啊。顺便求下载地址
因为国内院线上映的是删减版,那些色情暴力的镜头都被删掉了,所以情节有些跳跃。
下面转一个看过完整版的影评:这部影片的北美的评价爆棚,但在国内评价却不温不火,在北美片长是118分钟,在国内是110分钟。综合了下网友有一些评论,国内删减了不少暴力情色吸毒的戏,加了些上海外滩的几场戏,一些突兀的置入广告,北美版许晴是没有一句话台词的,大陆版许晴话多了许多,综合来看大陆版应该是删了如下镜头:
1、把舞女的戏全给删光了,包括露点的戏,在这里有提到小Joe从小被母亲抛弃的话,还有要送她一半银子养小孩的戏,还有电影中老Joe要杀的第二个小孩就是舞女的,所以他见到后会比较惊讶。
2、小Joe吸毒的戏被删了个精光,包括在舞女那、在农场那的呕吐都很厉害,所以在大陆版有段小Joe呕吐的戏看得也比较莫名,其实也是吸毒害的,北美版反映的小Joe基本就是个从小被母亲抛弃的,除了杀人、攒银子、吸毒外没别的爱好的人,基本是一个无可救药的人,而大陆版由于删减了吸毒与母亲抛弃的戏,小Joe的形象正面了许多。
3、小Joe来上海的戏,北美版是在上海过着挥霍的戏,然后到了到第6年钱花光了还混黑社会当杀手,直到遇到许晴,许晴帮他戒了毒瘾,据说这里有段小Joe过渡到半老Joe再到老Joe的戏比较有意思,而大陆版直接就到了上海观光外加置入广告了,而那段不断闪回的老乔不断颤抖的戏大家会看得莫名其妙。
几段删减下来基本全戏的核心思想都遭受了影响,人物的出处、心理走向都变得不一样了,小Joe的形象、上海的形象都比较正面了,直接影响了老Joe的形象与杀人动机,直到看到最后小Joe的自杀时也没那么震撼了。在北美版中我们就比较好理解了,小Joe在sara身上看到了些许希望,一个他渴望的失去的母爱,虽然小魔鬼长大后不一定会成为好人,但有一个关爱他的母亲在,至少他的母亲努力过,就有可能不会成为魔鬼。
4. 关于电影《听说》
我发到你的邮箱咯~~~去看看吧~~要加分哦~~~
5. 台湾电影(听说)影评都叫好为何票房惨败
如果是指内地的话。只怪陈妍希和陈意涵在内地今年才开始红。
6. 电影《听说》的影评
对于郑芬芬的作品,她的《长假》给我印象很深,不论在镜头语言或是演员表现都是超越当时一般电视剧的水平,十分赞赏。可惜这些灵光,在她的下一部人生剧展《生命纪念册》里头又消失了。直到这部《听说》
。
在《听说》里头,天阔(彭于晏饰)是一名阳光积极的便当小弟,他在某次送便当给奥运听障游泳选手时,认识了秧秧。秧秧的姐姐小朋(陈妍希饰)是一名听障奥运的游泳选手。为了让听障的选手姊姊能够放心无虞地专心练习,秧秧一肩扛起了沉重的家计。这股对亲人的支持感动了天阔,于是决定追求秧秧。除了帮她za心便当之外,还认真学习他与秧秧唯一的沟通方式:手语。正当秧秧为天阔的热情所感动,准备接纳他的时候,一场沟通上的误会,和姊姊小朋在火场中的意外,让两人的交集越来越少……。
电影一开始,导演便以明亮的Tone调介绍秧秧、天阔以及小朋的出场。彭于晏阳光开朗的大男孩笑脸,非常适合他的个性与外型,怎么看怎么讨人喜欢;以《痞子英雄》翻红的陈意涵,也以体贴温柔的妹妹角色出场,充份展现
亲民和善的观众缘;而另外一位亮眼的角色,则是饰演小朋的陈妍希。她大大的眼睛,以及带些忧郁的神情,对于饰演小朋这位承受许多社会压力的游泳选手来说,可说是恰如其份。
我很喜欢有一段,就是当陈妍希发现自己被从游泳队除名,无法参加比赛后,与秧秧二人在房间吵架的桥段。那场戏一句台词也没有,饱满的戏剧张力却充满整个电影院。流畅的手语以及真诚流露的情感,二位演员的表演皆十分到位。可能是因为没有台词的关系,观众可以专注在二个人的表情动作上。一个手势,一个眼神,都传达了许多讯息,即便没有任何对白,看着两个人光靠手语也能够跟正常人一样,清楚地传递自己的想法与情绪,光这点就觉得值回票价了。
而在描写“听人”(也就是一般听得到的人)如何看待“听障朋友”的态度,电影里的某个片段也颇令人激赏。秧秧为了赚姊妹俩的生活费,自己一个人在百货公司前的广场做街头艺人打零工。那天下班后,天阔去找秧秧吃饭。为了答谢天阔之前帮她做的爱心便当,秧秧承诺这顿晚餐她请客。当两个人在面店里用完餐准备离开之际,秧秧倒出一整天赚到的铜板,一块钱一块钱地数着金额要付账。因为有其
他客人在门口等待他们的座位,在一旁的天阔等得有点尴尬。为了不浪费时间,天阔http://www.telnote.cn/zawen很“豪迈”地拿出一张大钞给老板找钱,在一旁数钱数到一半的秧秧,只能无奈地再把钱收回袋子里。
天阔这个看似贴心的举动,激怒了秧秧。天阔辩解说他怕影响到老板做生意赚钱,秧秧却回他说:“你嫌我一块钱一块钱算得很慢,但你有没有想过,这些钱是我等了一整天才赚到的。他们等一下,有什么关系?”
这场戏完全打到我心坎里。每当我们用“自以为是”的同情心,在帮身心障碍朋友想办法时,却忽略了“设身处地的替他们着想”。想帮助人却没有“同理心”的话,这所谓的“同情”才是真正伤害身心障碍者最深的利刃。天阔的盲点,也就是一般人的盲点。所谓的“伪善”,其实比绝对的恶意,要来得更具杀伤力。
《听说》是一部结构完整且轻松自然的爱情喜剧,但听说只拍了一个月。在拍过四、五部预算低、拍摄行程紧的人生剧展的训练之下,郑芬芬似乎也练就一身快拍的好身手。《听说》从前制拍摄后制到上片只花了不到五个月的时间,快手速度直逼韩国导演金基德。而且
出来的质量也不差。若日后每部国片都能用这种速度来拍,一年一百部绝对没有问题的啦!
不过,《听说》不是一部全然没有缺点的作品。郑芬芬的致命伤,就是喜欢说教,而且是“用文字”说教。这个特(缺)点在郑芬芬的第一部电影剧情长片,《沉睡的青春》里头表露无遗。不论是干扰观众情绪的文字/文案,或是犹如剪接特效大全的波纹效果,都让观众有种被导演恶搞的感觉。尽管导演阐述自己的创作理念是“希望能够呈现如绘本般的青春”。但是要像绘本,应该要着重在美术或是摄影上面,怎么会是在画面上面加字呢?中岛哲也的《幸福的魔法绘本》,从第一幕到最后一幕都像是翻开童话故事书般的鲜奇艳丽,也没看到画面上有打上一个字呀。
而同样的问题,也出现在《听说》的片尾。如果硬要在《听说》里面挑骨头的话,我会说片尾那段“激励人心的字幕”是最大的败笔。为何不让影片就停留在天阔和秧秧二人看着比赛的场景就好了呢?硬是打出字不但破坏画面,浓厚的说教成份也会让熟悉郑芬芬的观众想说“怎么又来了”的恨铁不成钢呀!
不过有人说,每一个导演,其实都在追求自己的浪漫。或许,在画面上打字,就是郑芬芬的浪漫吧。《听说》这类轻松爱情都会喜剧的出现,比《爱到底》的无厘头笑剧上乘,也没有一般国片沉重的包袱。让这一整年呈现较严肃悲情的国片市场,开创了一股清新风格。即便戴立忍的《不能没有你》横扫最近国片的口碑与影评,但《不》片不论在命题上或是社会责任上,对一般观众来说,忒显得沉重许多。但《听说》没有这种包袱。虽说是为了听障奥运量身订做,但工商服务的程度其实已经降到最低。特殊的听障题材在帅哥美女的清新诠释下,加上一些巧妙的回马枪,让观众看得赏心悦目,能够带着微笑离开戏院,才是《听说》这部电影,最大的服务目地吧。
7. 电影《听说》推荐
我看过很好看的 刚开始我还一直以为女主角也是聋哑人呢
8. 电影《听说》
电影是2009年出品的,当时在台湾上映了,内地没有,现在2015才在内地上映