导航:首页 > 国外大片 > 电影鲨鱼的台词英文版

电影鲨鱼的台词英文版

发布时间:2021-07-30 06:34:53

❶ 鲨鱼黑帮(shark tale)的英文台词

Ernie: Oscar!
Bernie: Did you kill him?
Oscar: Yeah, Yeah. Exactly how it looked; that's how it is.
Don Lino: I tell you what's what, and what?
Sykes: What?
Don Lino: What what?
Sykes: What what nothin'. You said what first.
Don Lino: I didn't say what first.
Sykes: You said "and then what?' and I said "what?'
Don Lino: No, I said what, what?
[pause]
Sykes: ...You said what first.
Angie: What did you expect? You just take credit for killing a shark and then everything would be fine and dandy?
Oscar: Well... yeah.
Angie: Sometimes, I wanna take your big, mb, mmy head, and just... nyhhhh!
[makes pounding motions]
[Oscar has just prised his way out of a shark's jaw and is striking a manly pose for the crowds]
Oscar: Are you not entertained?
[the crowd cheers]
Oscar: You Can't Handle The Truth!
[the crowd cheers]
Oscar: You had me at hello!
[the crowd cheers]
Lola: The only thing I like more than money is... revenge.
Lenny: Mom says it's not okay to hit!
Frankie: Mom ain't here.
Angie: You don't have to live at the top of the reef to be somebody.
Oscar: He trips underwater. Now who in the halibut trips underwater? And by the way, on what?
Oscar: Ernie! Bernie! My jellyfish brothers! Booyakah!
Lola: Deep down, I'm really superficial.
Shrimp: [trying to sob his way out of being eaten] Its true, its true! And the other thing is, my sister had a baby and I took it over after she passed away and the baby lost all its legs and arms and now its just a stump but I take care of it with my wife and... and its growing and its fairly happy... and its difficult because I'm working a second shift at the factory to put food on the table but all the love that I see in that little guy's face it makes it worth it in the end. True story.
Don Lino: [on phone with Oscar] Shut up? Shut up? You don't tell *me* shut up, I tell *you* shut up!
[hears phone dialing]
Don Lino: What?
Luca: Hi, how you doing? I'll have a large pie, everything on it...
Don Lino: Luca!
Luca: Oh... Uh, hi, Boss! What're you doing working at a pizza joint?
Don Lino: [shouts] Get off the phone!
Luca: But I'm hungry.
[hangs up]
Great White #2: [looking at Lenny when they think he's a dolphin] Look, he's got dolphin muscle!
Great White #3: My Uncle Vito got whacked by one of those!
Oscar: You dig, dawg?
Lenny: Dig dawg... , dawg dig, dig dawg, yeah, yo diggy dog!
Ernie: [pretending to be Lola, put mustard and ketchup on a hot dog on a stick so it looks like a face] You're a nobody!
Bernie: [pretending to be Oscar, also put mustard and ketchup on a hot dog on a stick so it looks like a face] No wait! Lola! I'm not a nobody! I'm a weiner!
Lenny: Here I come! Ta-da! I'm Sabastian! The whale washing dolphin!
[makes clicking noises]
Angie: Okay, somebody needs to get me out of the bubble. TODAY.
Don Lino: [record skips] Luca! Please!
Luca: [fixes record, Baby Got Back comes on]
Don Lino, Sykes: [look over at Luca]
Luca: [fixes record again] Heh heh... Funny boss, eh? Big butts?
Shrimp: Say 'ello to my little friends!
Oscar: Yippee-ki-yay...
Ernie: Sykes' Whale Wash... and the price... oh!
Sykes: It's "Sykes Whale Wash; And the price..."Oh My Gosh!'"
Ernie: Hello, Sykes' Whale Wash; And the price...
[Sees Don Lino chasing Oscar]
Ernie: OH MY GOSH!
Bernie: Hey, you got it right.
Oscar: I'm not really a shark slayer...
Crazy Joe: [remorseful] And I'm not a financial advisor!
Sykes: My brother, my player, the shark-slayer!
Ernie: Syke's Whale Wash. You get a whale of a wash and the price... eh... is really really low.
Crazy Joe: [stops closing credits] Hey! Hey, you see this guy here?
[taps crew member name]
Crazy Joe: He hardly worked on the film at all! Always on the phone - yakking, yakking, yakking!
Bernie: [Ernie just lost at the "Sharkslayer" videogame] You're not doing it right! I told you!
Ernie: I'm doing it!
Bernie: X, circle, X X, double left square, right trigger down, square, square.
Ernie: Oh, double square! Respect!
Bernie: Respect!
Oscar: Sometimes I just be coughing for nothin'!
Luca: Be there, if you don't wanna see her sleepin' with the fishes. The dead ones. Now nod your head if you understand... Now tell me if you nodded your head.
Katie Current: The shark slayer has done it again, this time luring two sharks into his death trap of hygiene.
Katie Current: You've lost everything you've lied so hard to achieve.
Shortie #1: You so broke your bologna has no first name.
Sykes: Now I have to pay Don Lino protection, so everything you owe me, you owe him.
Oscar: How do you figure that?
Sykes: Simple, the food chain.
[Pulls out chart]
Sykes: On top there's Don Lino, there's me, there's regular fish...
Oscar: And that's me.
Sykes: No. There's plankton, there's single-celled amoebas...
Oscar: And then me.
Sykes: I'm getting there, I'm getting there... There's coral, there's rocks, there's whale poop, and then there's you.
Oscar: That's messed up.
Oscar: You tell Don Lame-o that I don't ever, ever, ever, never ever want to see another shark around this reef again! Ever! Remember this name: Oscar the Sharkslayer!
Crazy Joe: [ring closing credits] Man! Did you see what's playing next door? Woo-hoo! Kinky!
Giuseppe: It's a terrible thing. Everyone loved Frankie. May whoever did this die a thousand deaths. May his stinking, maggot-covered corpse rot in the fiery depths of Hell.
Don Lino: Thank you for your kind thoughts, Guiseppe.
Frankie: [dying] Lenny, is that you?
Lenny: I'm here, Frankie.
Frankie: Come closer.
Lenny: What is it, Frankie?
Frankie: I feel so cold.
Lenny: That's just because we're cold-blooded.
[Frankie slaps Lenny]
Lenny: Ow!
Frankie: Moron.
[dies]
Katie Current: Now that you're the Sharkslayer, does this mean you're leaving your job at the whale wash?
Oscar: Please, I hardly work here now.
Angie: You could you lie to me, Oscar? Me?
Oscar: Don't take it personally, Angie. I lied to everybody.
Sykes: Ernie! Bernie! Find the deepest, darkest hole in the ocean, then dig deeper and bury him him in it.
Lenny: Hi, I'm Lenny. Ooh! Little buddy, did I scare you?
Shrimp: You got served!
Lola: Listen, Baby, I know I was a bad girl, but you'd have to be crazy not to take me back.
Crazy Joe: Did someone say crazy?
Oscar: Hi, I'm Oscar - you might think you know me, but you have no idea! Welcome to my crib - the good life, the way the other half lives! Check it out, I got my 60-inch high-def plasma TV with six-speaker surround, CD, DVD, Playstation and an eight-track for one of those days when you're feeling just a little weeka-weeka-weeka OLD SCHOOL, ha ha ha! Coz even a superstar Mac-daddy like me has to have the basic necessities!
Oscar: Sykes! My brother from another mother!
Don Feinberg: [singing] I could fly high as an eagle, if you are the wind beneath my wings...
Don Feinberg: Any requests? How about that Titanic song?
[the sharks moan and groan their dissent]
Oscar: AHHH! Okay, everybody go home to your loved ones - spend the last few hours that you have with each other!
[Frankie starts humming the Jaws tune]
Lenny: That song gives me the creeps!
Frankie: What do ya mean? It's our theme song!
[the Jaws tune starts to play, and the opening credits roll]
Oscar: I'm a nobody - I want some of that!
Angie: [mischievously] Mrs. Sanchez?
Oscar: What? Ewww, no!
Bernie: Ernie, let me ask you a question?
Ernie: Yeah, man?
Bernie: Why is it that we can sting other people, but they have no effect on me or you?
[a tentacle of his brushes and stings Ernie, causing him to fall down screaming and twitching]
Bernie: Ernie! I didn't mean it, Ernie, I didn't mean it, man... Ernie, Ernie, ohh, Ernie...
[Ernie suddenly gets up laughing]
Bernie: Ernie! You made a joke! Good one, man - respect!
Ernie: Respect! Bloatfire!
[they high-five each other]
Angie: You're going way too far, Oscar!
Lenny: Actually, he hasn't gone far enough...
Oscar: Exactly!... what?
[Lenny accidentally eats Oscar]
Oscar: Don't... swallow!
Lenny: Oscar?
Oscar: No, it's Pinocchio - of course it's me! Why did you do that?
Lenny: Oh, I'm sorry...
Oscar: No, "sorry" is when you step on somebody's fin at the theatre! Yeah, that's "sorry"! "Sorry" is when you ask somebody "Hey, when's the baby e?" and it turns out the person's just fat! No, this is as far away from "sorry" as you can possibly get!
Lenny: Oscar, I think I'm gonna puke...
Oscar: Oh, no no no no... Lenny, just open up, nice and slow!
[Angie becomes unbelievably and understandably jealous after seeing Oscar and Lola kiss on television]
Angie: Just tell me, Oscar, because I'm curious - why do you think she's interested, huh? Do you think, for one minute, that she would even be WITH you if you weren't the rich and famous Shark Slayer?
Lenny: [trying to intervene] Awww, you guys, please don't fight...
Angie: Are you that blind?
Oscar: At least she treats me like I'm somebody!
Angie: Yeah, well would she love you if you were nobody?
Oscar: NOBODY loved me when I was nobody!
Angie: I DID!
Don Lino: [hugging his son] Lenny? Is that you? You're alive? I thought I'd lost you... What're you wearing, huh? What is that?
[Lenny heaves a resigned sigh and sheds his disguise. The other sharks gape at him]
Luca: Hey, boss, it's Lenny - he was wearing a disguise so we wouldn't recognise him, but he's not wearing a disguise, so we DO recognise him!
Lenny: Hi, Pop...
Don Lino: Are you kidding me? Are you kidding me? Are you out of your MIND? Do you have any idea how this looks?
Giuseppe: This is the best sit-down I've ever been to!
Don Lino: What're you doing with this guy? He took out your own flesh and blood, Frankie!
Lenny: But Pop, just listen...
Don Lino: But nothing, you never take sides against the family, ever!
Oscar: Don, Lino, sir, listen, it's not his fault - this is between you and me!
Don Lino: What did I ever do to YOU? You took Frankie away, and you turned Lenny into a dolphin! I'm going to get you!
[He goes for Oscar]
Don Lino: Ya took Frankie away from me, and ya turned Lenny into a dolphin. I'm gonna get you!
Lenny: [quietly] Echo. Echo.
[little louder]
Lenny: Now batting in for the Southside Sharks, Number 15...
[Oscar hits Lenny]
Lenny: Ow, it's not okay to hit.
Ernie: Ernie:
[On phone]
Ernie: Whale Wash rhymes with Gosh
Sykes: [On the phone, while watching Oscar slay Lenny on TV] Turn on the TV! Turn on the TV!
Sykes: [Still on phone and Oscar has been eaten by Lenny] Turn off the TV! Turn off your TV!
Sykes: [Still on phone and Oscar escapes Lenny's mouth] What are you doing turning off your TV? Turn on your TV!

❷ 电影大鱼 经典台词(中英对照)

1、Kept in a small bowl, the goldfish will remain small. With more space, the fish will grow double, triple or quadruple its size.

金鱼呆在小鱼缸里永远不会变大。若有更多空间,它们将会数倍化成长。

2、Sometimes the only way to catch an uncatchable woman is to offer her a wedding ring.

要套住一个无法捉摸的女人,最好的办法就是帮她套上一只婚戒。

3、The biggest fish in the river gets that way by never being caught.

里最大的鱼永远不会被人捉到。

4、There comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible mistake.Truth is , I was never a reasonable man.

懂道理的人,终会有按下自尊、坦承他犯下严重错误的时刻。事实是,我一直都是不讲道理的人。

5、The more difficult something is, the more rewarding it is in the end.

事情愈艰难,最后愈能得到丰厚的果实。

6、They said when you meet the love of your life,time stops.And that's true.What they don't tell you is that once time starts again, it moves extra fast to catch up.

人们说当你遇上你的挚爱时,时间会暂停。真的是这样。但人们没有告诉你,当时针再度恢复转动,它会无比飞快,让人无法赶上。

7、Most things you consider evil or wicked are simply lonely and lacking in social niceties.

你认为最邪恶、最坏的东西,大多只是孤独、缺乏融洽的个性。

8、A man tells stories so many times that he becomes the stories. They live on after him, and in that way, he becomes immortal.

一个人不停述说着自己的故事,让他自己也成了故事本身。故事在他死后继续流传,那样,他也变得永垂不朽了。

(2)电影鲨鱼的台词英文版扩展阅读

《大鱼》是一部2003年出品的美国奇幻片,故事改编自丹尼尔·华勒斯(Daniel Wallace)于1998年出版的《大鱼老爸》(Big Fish)改编而成。由蒂姆·伯顿执导,由伊万·麦克格雷格、阿尔伯特·芬尼和杰西卡·兰格等联袂出演。

正面评价

蒂姆·伯顿作为风格鲜明的导演,其作品都带有独特标签。比如喜爱表现节日景象,常关注被误解遗弃的人物,片中常出现小丑,喜好黑色幽默,有点故弄玄虚的神异风格或超自然现象,视觉元素独特古怪,且喜在多部影片中运用相似技法,这些特点也出现在《大鱼》中。

导演和编剧为了视觉化文学概念,将老爱德华年轻时冒险故事与记者儿子寻找父亲生活真实的努力两条故事线以闪回方式交织在一起,这些离奇故事似乎与讲述者和他的家庭是孤立存在的,眩目故事与枯燥现实穿插往来,一幅“魔幻现实主义”的图景,以超现实的方式触摸真实世界。

影片不仅是让人眼花缭乱的幻想曲,更是抒情的家庭剧。与蒂姆·伯顿之前作品相比更情绪化,是视觉风格化的戏剧性故事,注重角色创造个人历史的愿望。

这是关于爱的故事,包括彼此忠诚的爱情和最终弥平沟壑的亲情。影片同时也充满奇幻色彩,但并没有用很多电脑特技,多数超现实场景通过割裂银幕、缩小道具和运用灯光、角度、景深完成,并有经典的“抠像(Blue Screen)”技术。

负面评价

影片纵有夸张风格,仍掩不住疲弱。编剧问题在于压缩一本极具细节性的书为电影,仅存情节框架,细节则是从中随意截取的场景而非完整的故事,缺乏悬念和连贯性。

儿子形象肤浅,缺乏可信度和行为动机,使得父子矛盾显得牵强,结尾儿子态度转变也显突然。导演过分重风格轻故事和人物,对南方修饰性叙述的喜好“过犹不及”,过于迷恋自己创造的影像世界,虚张声势和宏大结尾使得影片陷入模式化僵局。

❸ 跪求电影big fish 的中英文对照剧本台词,谢谢了!!!!

大鱼的字幕文件下载
http://www.shooter.cn/xml/sub/112/112566.xml
字幕格式 : Subrip ssa
字幕语种 : 英简双语
段落分隔 : 按 [大鱼].Big.Fish.2003.BDRip.X264-TLF 版本分割 为 1 段

❹ 电影Casablanca英文台词

The world's problem is that everyone has two glasses of wine to drink less, and all too clear

❺ 急求海底总动员鲨鱼们开会的那段英语台词!!!悬赏30!!

Bruce:Right,then.The meeting has officilly come to order.Let us all say the pledge.
Anchor,Bruce,Chum:I am a nice shark,not a mindless eating machine.If I am to change this image ,I must first change myself.Fish are friends,not food.
Anchor:Except stinkin's dolphins.
Chum:Dolphins,Yeah,they think they are so cute.Look at me,I am a flippin little dolphin,let me flip for you.Ain't I something?
Bruce:Right then ,today’s meeting is step5-bring a fish friend.Do you all have you friends.
Anchor:Got mine.
Dory:Hey,there.
Bruce:How about you ,Chum?
Chum:Oh,I…seem to have misplaced my friend.
Bruce:That’s all right.I had a feeling this would be a difficult step.you can help youself to one of my friends.
Chum;Thanks ,mate.A little chum for chum,eh?
Bruce:I’ll start the testimonies.Hello my name is Bruce.
Anchor,chum:Hello,Bruce
Bruce:It has been three weeks since my last fish,On my honor,or may I be chopped up and made into soup.
Chum:you’re an inspiration
Anchor:A’men
Bruce:right,then,who’s next
Dory:pick me, pick me, pick me,
Bruce:yes,The little Sheila down the front
Dory:Whoo
Bruce:come on up here
Dory:Hi,I’m Dory
Anchor,Bruce,Chum:Hello,Dory
Dory:And,wh,well.I don’t think I’ve ever eaten a fish
Chum:that’s incredible
Anchor:Good on you,mate.
Dory:I’m glad,I got that off my chest
Bruce:All right?Anyone else.How about you,mate?what’s your problem?
Marlin:Me?I don’t I don’t have a problem
Bruce:Oh ok
Anchor,Bruce,Chum:Dential
Bruce:just start with you name
Marlin:Ok,uh,hello,my name is Marlin.I’m a clownfish
Chum;A clownfish,really?
Bruce:Tell us a joke
Chum:I like jokes
Marlin:I actually do know one that’s pretty good.there was this mollusk,and he walks up to a sea cucumber,Normally,they don’t talk,sea cucumber,but in a joke,everyone talks,so the sea mollusk says to the cucumber
Nemo:Daddy
Marlin:Nemo
Chum:Nemo,ha ha ,Nemo,I don’t get it
Bruce;for a clownfish,he’s not that funny
Marlin:No,no,no,no,he’s my son,he was taken by these divers
Dory:oh,my gob,your poor fish
Chum:Humans think they own everything
Anchor:probally American
Bruce:Now,there is a father looking for his little boy
Marlin: what do these markings mean
Bruce:I never knew my father
Chum:come on,group hug ,we are all mates here,mate
Marlin:I can’t read human
Dory:we got to find a fish than can read this,hey,look,sharks
Marlin;no,no,no,Dory
Dory:guys,guys
Marlin;no,Dory
Dory:that’s mine,give it to me,give me
Marlin:oh,I’m sorry,Are you ok
Dory:ow,ow,ow,
Marlin:I’m so sorry
Dory:you really cloked me there.Am I bleeding?
Bruce:Dory,are you ok-ohh,ohh,that good.
Anchor,Chum:intervention
这是我自己手打的,我们小组也配这段。有些地方可能会差一点特别是语气方面,网络文库也有

❻ 求英文原版电影的经典台词和内容简介

英文电影经典台词
<指环王>:这是我喜欢的《指环王》电影台词!但还不全。
这些对白,独白内容如同电影的场景,演员的肢体表演一样,是电影灵魂的所在。《指环王》中的一些经典台词为电影起到了画龙点睛之效。它们的深刻意蕴,表达的精神,令我们不能忘怀。这一段段善良,友谊,勇气,人性的颂词,或催人泪下,或发人深省,或鼓舞人心。这些经典台词或许能让人更好地体会《指环王》的精神魅力。

法拉墨:
敌人?他也一样把你视为敌人。
不知道他叫什么名字,或许是来自哪里。也不知道他是否真的内心邪恶。
是什么谎言欺骗他,使他远离家园前来作战?
也许他宁愿留在家乡,过着和平的日子。
战争之中无人能幸免于难。
Faramir:
The enemy? His sense of ty was no less than yours, I deem.
You wander what his name is, where he came from, and if he was really evil at heart.
What lies or threats led him on this long march from home.
If he would not rather have stayed there...in peace
War will make corpses of us all.

佛罗多:我办不到。

山姆:
我知道。
这不公平。我们本来就不该来。但是我们来了。
这就像我们听过的精彩故事,歌颂伟大的事迹,充满了黑暗和危险。
有时你不想知道结局。因为怎么可能有快乐结局?
发生这么多可怕的事情,这世界怎么可能回到从前?
但是最后可怕的阴影,终究会消失。就连黑暗也会消失。崭新的一天将会来临。太阳也会散发更明亮的光芒。
这才是让人永生难忘,意义非凡的感人故事。
纵使你太年轻不明白为什么,但是我想我明白了。
我现在明白了。这些故事里的主角有很多机会半途而废,但是他们并没有。他们决定勇往直前,因为他们抱着一种信念。

佛罗多:我们抱着什么信念?

山姆:这世上一定存在着善良,值得我们奋战到底。

Mr. Frodo: I can't do this, Sam.

Sam:
I know.
It's all wrong. By rights, we shouldn't even be here. But we are here.
It's like in the great stories, Mr. Frodo. The one's that really mattered, full of darkness and danger they were.
And sometimes you didn't want to know the end… Because how could the end be happy?
How could the world go back to the way it was...When so much bad had happened?
But in the end, it's only a passing thing...this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer.
Those were the stories that stayed with you… that meant something.
Even if you were too small to understand why. But I think Mr. Frodo, I do understand.
I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back, only they didn't. They kept going... because they were holding on to something.

Mr. Frodo: What are we holding on to, Sam?

Sam: That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.

阿拉贡:
冈多,罗翰的子民们,我的兄弟们!
我从你们眼里看到,
你们跟我一样都恐惧得心惊胆战。
或许有一天,人类变得萎缩懦弱,舍弃朋友,断绝友谊,
但今天决不会这样。
或许有一天,豺狼攻破人类城池,人类因此被灭绝,
但今天决不会这样!
今天我们誓死奋战!
我以你们所珍视得一切的名义,命令你们抗敌,西方的勇士们!

Aragorn:
Sons of Gondor, of Rohan, my brothers!
I see in your eyes...
The same fear that would take the heart of me.
A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship,
But not this day.
An hour of wolves and shattered shields when the age of Men comes crashing down,
But it is not this day!
This day we fight!
By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!

山姆:
还记得夏尔的情况吗?佛罗多先生?
那里春天将至,
满树果花绽放,群鸟在灌木里筑巢,并将夏麦播到低地,啄食初长流汁草莓,
还记得草莓的味道吗?

佛罗多:
记不起了,我记不起食物的味道,记不起流水的声音,也记不起青草触碰的感觉...
现在我的感觉,是在黑暗中赤着身,我与火轮般的戒指缠在一起。
我睁开眼也看到那火轮...

山姆:
那我们把戒指毁了吧,永远地毁掉它。
我们走吧。我不能替你戴着戒指,那就让我背你上路吧。走!
Sam:
Do you remember the Shire, Mr Frodo?
It'll be spring soon.
And the orchards will be in blossom. And the birds will be nesting in the hazel thicket. And they'll be sowing the summer barley in the lower fields, and eating the first of the strawberries with cream.
Do you remember the taste of strawberries?

Mr. Frodo:
No, Sam
I can't recall the taste of food, nor the sound of water, nor the touch of grass…
I'm naked in the dark. There's, There's nothing… No veil between me and the wheel of fire.
I can see them… with my waking eyes

Sam:
Then let us be rid of it...once and for all.
Come on, Mr Frodo. I can't carry it for you… but I can carry you. Come on!

❼ 高分 求 电影 英文的 经典台词

《危情三日》
No prison in the world is airtight. Each one has a“key”. Youjust have to find it.
世上没有无懈可击的监狱。每座监狱都有一把“钥匙”,你得找到它。
Escaping is easy, the hardest part is staying free.
越狱很容易,出来后如何保持自由才是最难的。
I don't care what you say or how you say it. Idon'tbelieve you did it. And I never will. I know who you are andIpromise you this will not be your life.
我不管你现在说什么或怎么说。我不相信是你做的,永远都不相信。我知道你的为人,我答应你,不会让你在这里生活。

《肖申克的救赎》
1、I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。

2、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized.
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。 这就是体制化。

3、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.
译文:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。

4、I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有 些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言 语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。

5、(On playing opera records in the prison)
Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.
(在监狱里放歌剧唱片)
安迪.杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。

6、Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。

7、Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while.
你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。

8、I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。

《忠犬八公》
生与死的距离,对于一条狗来说,它无法参透,它只相信,他的主人会回来。 它的生命如一注流水,一点一点在车站的青石台上年复一年地流逝。作为一只狗,它有它的原则,不离不弃,不论生老病死。它卧在那里,十年,透彻成一种风景。死生契阔,与子成说。

他们教会了我忠诚的意义,那就是:不该忘记所有你爱过的人,八公永远是我心中的英雄。

你不必再等了,他不会回来了。

狗的忠诚和信任能坚持到它闭眼的那一刻,人呢。。。。。。。

他们教会了我忠诚的含义,以及我们永远不该遗忘我们爱的人。

忠诚的意义在于我们不应该忘记爱过的每一个人

感动于新叶变落叶,多少个转换轮回中,唯不变的是矗立等待的身影。用这无言的守候来见证自己最诚挚,最纯洁的爱,也深深打动着身旁的人们……

音乐是无法捕捉的,生命和人心是无法捕捉,创造瞬间是短暂无常的。

《红狗》
SYDNEY -- It’s taken eight months but there’s a bona fide local breakout hit now at the Australian box office, with family film Red Dog growing its takings in its second weekend of release here and becoming the top-grossing Australian film of the year to date here along the way.

Red Dog took AUS$1.867 million ($1.96 million) in the four days to August 14 weekend across 245 screens, up 5% on its opening weekend, which was also the best for an Australian film this year. Its total take to date is AUS$4.75 million.

“This fantastic result is incredible when you consider Red Dog enjoyed the best opening weekend for an Australian film this year," Joel Pearlman, managing director of distributor Roadshow Films said.

"It’s outstanding to watch our little hand-crafted movie become Australia’s best friend at the cinema. Like The Castle, Crocodile Dundee and Babe, Red Dog seems to have captured the Aussie spirit and is proof that spirit can trump big budgets and special effects at the box office," procer Nelson Woss added.

Kriv Stenders’ film, based on the novel by Louis de Bernieres, about a charismatic canine hitchhiker that united a remote mining town in Western Australian outback in the 1970s, stars Rachael Taylor (Charlie’s Angels), Keisha Castle Hughes, Josh Lucas and Koko as Red Dog. It had its world premiere in February in

完美的世界

如果你觉得这世界快乐,它就是天堂;如果你觉得这世界痛苦,那就是地狱。

他看似冷酷无情,却最看不得小小孩童遭受大人斥责痛打;

他看似桀骜不驯,却最富柔情侠骨,哄得那小小男孩以为他是父亲他是童话,又恨又爱又舍不
得;他看似亡命天涯,却偏偏潇洒来回一身轻,带着小小男孩如同在郊游,兜风玩耍描绘梦想;

他看似作恶多端,一生中却只杀过两个人,一个是伤害他母亲的那个人,另一个,是企图伤害男

孩的那个人。他因母亲而受难,从此走上流离不归路;他因回归而丧命,从此望断天涯路。哦,

我忘记说,他的童年就是那小小男孩,而那小小男孩又成了他的回归。

不过他与他之间,一个是逃犯,一个是人质。

不过人生就是一个洞,可能在最初可能在最后,总之最后依旧是宿命的原点。从一开始,便知道

了这结束,所以明明不现实却好希望这一路行进,永远不要有结束

地心历险记2

一、做其他的事情你可以都靠直觉,但是唯有对女人不行,对她们你一定不要相信你的直觉。
二、(不好意思,暂时想不起来了。。。想起来时我会立即添加上的)
三、最关键的是这招:波涛汹涌(胸肌抖动术)。
那段好像没有什么经典的啊。就是老爸问女儿:你喜欢他?女儿说没有(其实喜欢),然后女儿接着说他离开岛以后就要回美国上大学什么什么(意思就是说始终要分开,喜欢他又能怎么样),然后说想一直陪在爸爸身边,挣钱然后自己也上大学。他爸就说什么I promise u this gonna happen之类的吧。

其实我觉得更经典的是 Rock和他儿子在潜艇里,潜艇没电,Rock要出去玩命调戏电鳗,然后他们两的对话。具体也记不清,反正大概意思就是儿子:come back please,爸:说什么呢,我还要对你负责的,我肯定会回来,儿子:No,I need u to come back 我是真的需要你(之前儿子一直反感继父总是对他指手画脚,限制他自由,但经过这次冒险,儿子发现继父是真的爱他才会这样。)。爹:我爱你妈妈,我对你负责不是因为你是我老婆的儿子,而是你是我的家人,我都要对你们负责,我保证会回来!

《博物馆奇妙夜1》、
Taxi Driver: Hey, watch it.喂,小心点。-Larry: Oh, come on.哦,拜托。-Larry: Hey, Mike!嘿,Mike!-Mike: Hey, Larry. How you doing?嘿,Larry,你好吗?-Larry: Have you seen Nicky?你看到Nicky了吗?-Mike: I'm pretty sure he went with Erica. It was half day today.pretty: 相当地 我肯定他跟Erica走了,他今天只有半天课。Parent Career Day.career: 职业今天是父母职业主题日。-Larry: Hey.嘿。-Erica: Hey.,Come on in.嘿,快进来。You all right?你还好吧?-Larry: Yeah, yeah.是啊,是啊。Why didn't anybody tell me it was Career Day?为什么没有人告诉过我今天是父母职业主题日?-Erica: What do you mean? Nicky said he was gonna tell you.gonna: <俚>将要你说什么呢? Nicky说过他会告诉你的啊。-Larry: Oh, okay, I guess he forgot.哦,好吧,我猜他可能是忘了。-Don: There he is. How are you, Larry?他来了啊。你好吗,Larry?-Larry: Good. How are you doing, Don?不错。你呢,Don?-Don: Good.不错。Can you believe this weather?你们能相信这样的天气吗?Chilly, right? Chilly, chilly, Chilly Willy the penguin.chilly: 寒冷的 penguin: 企鹅真冷,是吧?真冷,真冷,我都变成企鹅了。Leave me alone. Hey, why don't I go tell the little corncob you're here.corncob: 玉米棒子 little corncob: 小家伙又来了。嘿,不如我去告诉那小子你在这里吧。-Erica: Great. Great, that's great. Yeah, thanks.太好了。太好了,这太好了。好的,谢谢。-Larry: Wow, your fiance really manages to squeeze a lot onto that belt.fiance: 未婚夫 manages: 管理,整理 squeeze: 压缩 belt: 腰带哇,你未婚夫真是个忙人,你看他腰上挂满东西。-Erica: Stop it.别说了。-Larry: What?What? No, it's like he's...什么?什么呀? 不,他看上去就像……...The Batman of stockbrokers.stockbroker: 股票经纪人……股票经纪人中的蝙蝠侠。-Erica: Bond trader.bond trader:证券交易员 bond: 证券 trader: 交易者是证券交易员。-Larry: Bond trader. Sorry.证券交易员。对不起。-Erica: Hey, how's it going with that virtual-reality driving range that you wanted to open?virtual-reality:虚拟现实 virtual: 模拟的 reality: 现实 range: 范围嘿,你打算开的那个模拟驾驶练习场怎样了?

安妮日记

54 一盘被操纵的棋局,棋子是不该有任何怨言的。
55 情欲是水,流过身体不会留下任何痕迹。
56 沉默的状态能让我感觉到呼吸的自由和自己原来就处于的本色位置。
57 水会让人越喝越冷,而酒会让人越喝越暖。
58 失意的时候更需要纵情.因为快乐可以有人分享.而痛苦却没有声音。
59 难受的时候,喝醉睡觉是最好的选择。
60 流泪,呕吐,都会让身体里隐藏的灵魂更快地空洞下来。
61 我们可以对生活抱任何期待吗?生活给我们的答案永远都是离奇。
62 失去了缘分的人,即使在同一个城市里也不太容易碰到。
63 你稍稍牺牲一下自己的感觉,却带给你身边的人巨大的安慰。
答案补充 64 你能考虑到别人的感受,你给别人自由,你自己才会自由.在你放弃的时候,你同时必须负担更多的东西,包括你对所放弃的不言后悔
66 一道一道疼痛的血痕,让人体验到快感.
67 手在黑暗中凝固成孤独的姿势.
68 生命像鸟一样迁徙.
69 表面上洒脱自由,其实内心软弱无力.
70 有时候不知道真相,不了解本质的人,是快乐的.而能够假装不知道真相,不了解本质的人,却是幸福的.
71 因你有的,别人没有。别人若一起初就没有,那么他就始终不会有。而你就永远都会在。
72 生命变成一场背负着汹涌情欲和罪恶感的漫无尽期的放逐
73 有时候身边很多熟悉的人,他们却只如空气般的存在.

❽ 英文原版电影经典台词

电影中的台词都或多或少地展现了导演和编剧对人生、爱情乃至社会的思考,很多经典台词甚至有些激励人心的力量。分享几句正能量的台词。

1.来自《楚门的世界》

-Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!

早上好!假如再也见不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!

这句话真的非常有浪漫的色彩,一度被用来做个性签名。

-The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.

这个世界也许是假的,但并不缺少真心对待我们的人。

《楚门的世界》是一个被放大的我们的世界的写照,楚门过着一个被安排好的,由谎言构建的一生,而我们的生活,读书,结婚,工作,无不活在桎梏和安排之中,楚门在电影结束说出这句话,是对这个病态世界的和解。

-No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.

这节目没有剧本、没有提示卡。未必是杰作,但如假包换。是一个人一生的真实记录。

我们的生活何尝不是如此?

-Some birds aren't meant to be caged, thats all. Their feathers are just too bright…

许多鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!

-You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all.

你即使一拐一拐,也得爬上山顶。

阅读全文

与电影鲨鱼的台词英文版相关的资料

热点内容
十大鬼怪完整版电影在线观看 浏览:61
风雨同路粤语电影 浏览:407
末代皇帝电影英文百度云 浏览:388
聚能电影院 浏览:723
北京电影学校英文 浏览:362
李娟电影院 浏览:176
香水杀手法国电影看正片 浏览:304
体育励志电影赏析观后感 浏览:757
老一辈电影导演名字 浏览:887
龙打法国电影 浏览:401
动漫电影视频微盘下载网站 浏览:137
周星驰电影苏乞儿国语电影 浏览:661
法国恐怖电影吸血鬼 浏览:155
怎样快速混剪一部电影 浏览:639
我喜欢第一部电影翻译英文 浏览:154
泰国电影豆瓣高分 浏览:951
电影剪辑常用背景音乐恐怖 浏览:847
2016洛杉矶亚太电影节 浏览:808
私人订制电影完整正片 浏览:193
你我他三人看电影英语 浏览:738