① 请问一般粤语电影是怎么又配音成国语的叫原演员,不太现实,另外请演员还是软件转的
有专业的配音员配音,配音员一般能模仿十几个不同演员的声线来配音,所以并不需要电影的演员来配音,特别是香港演员普通话都不太标准的
② 香港电影中拍摄时的说的粤语用什么手段成为普通话
当然是配音的了,港台片一般都是粤语拍摄,后期用普通话配音的,配音都是一样,演员本身普通话行就自己配,说不好的就有专业配音员配音了,香港演员里年轻的好多都说不好普通话,老一点的像华仔他们还是可以说的,至于古天乐他们普通话不行,还是要配音地,你可以把电影的不同版本都看一下,对比一下就知道了
③ 周星驰粤语电影是自己的声音吗
周星驰粤语电影是自己的声音,但是国语的是有配音的,国语配音是石班瑜。
石班瑜,本名石仁茂,1961年出生于中国台湾,祖籍广西桂林,中国台湾配音演员,吉林动画学院客座教授。他的代表配音作品有《赌侠》、《极道学园》等。
他于1983年开始从事配音工作,1990年在电影《赌侠》中第一次为周星驰配音,周星驰夸张的演技与石班瑜无厘头的声音正好相吻合,从而成为周星驰的御用配音。石班瑜从业至今,给300多部影视剧配音,除周星驰外,还给其他明星配音。
(3)粤语电影如何配音演员扩展阅读:
1990年,周星驰与刘德华合作《赌侠》,当时的出品公司永盛公司力捧周星驰,特意到台湾给他挑配音演员,想找一位声音接近、语调有点夸张的人来给周星驰配音。
所谓歪打正着,说的就是石班瑜身上发生的一切,周星驰那种夸张颓废的演技与他那无厘头的声音正好相吻合,从而改变了他前面的道路。石班瑜从业至今,给300多部影视剧配音,除周星驰外,还给其他明星配音。
比如《古惑仔》里的陈小春、《西游记》里的张卫健,《新边缘人》里的张学友等,大陆上演的《阿福将军》中的男主角就是他配的音,其作品甚丰,稍加留意就能听个耳熟。
周星驰表演过程中会有他特殊的表现方式,比如他演孙悟空时虽然都是商业搞笑片,但石班瑜在配音的过程中始终坚持严谨去配,争取达到与周星驰的表演状态同步。
④ 香港粤语版的电影和电视剧是演员本身的声音还是配音啊
九十年代以前的电影一般都是配过音的,无论主角配角,千禧年后,一般都是原声,不过有些不会说粤语的演员的声音一般是后期配的,也就是不是原声。电视剧都是原声的。
⑤ 粤语电影各个演员的国语配音者都是固定的人么
恩,周星zd驰的那个配音就是专门的一个人,叫石斑鱼。梁朝伟啊,刘德华也是有一群专门的配音演版员。但不是每个人的都是固定的,可能这个人给他配音,也给别的明星配音。你可以看湖南卫视的天天向上,有一期是专门介绍这样的一群人的权。希望我的意见对你有帮助。
⑥ 香港电影是不是粤语版是演员原声,国语版是配音演员配音呢
一般都是都是演员原声,香港电影国语版大部分都是配音演员配音
⑦ 周星驰粤语电影配音是谁
周星驰粤语电影是自己的声音,但是国语的是有配音的,国语配音是石班瑜。
石班瑜,本名石仁茂,1961年出生于中国台湾,祖籍广西桂林,中国台湾配音演员,吉林动画学客座教授。他的代表配音作品有《赌侠》、《极道学园》等。
他于1983年开始从事配音工作,1990年在电影《赌侠》中第一次为周星驰配音,周星驰夸张的演技与石班瑜无厘头的声音正好相吻合,从而成为周星驰的御用配音。石班瑜从业至今,给300多部影视剧配音,除周星驰外,还给其他明星配音。
(7)粤语电影如何配音演员扩展阅读:
给周星驰配音,最重要的是发挥出语言的创造性。他在替角色诠释的时候,与生活中是两种不同的声音,平时使用正常而普通的声音与人交谈,只有在和朋友一块开心的场会,会用戏剧化的语调增加欢乐气氛。
不用“你先走”,而用“你走先”,这是粤语口语用法,这就是周星驰夸张的艺术表现方式。有人说,一旦了解周星驰,你会更加崇拜他,他在生活中跟台上完全是两种类型,行事不夸张,非常低调。
⑧ 我想问一下关于电影声音的问题 港片中粤语和普通话是演员自己说的 还是配音
港台的片子里的普通话都是经过后期配音的,粤语是同期录音,有些部分也有配音的。有粤语和普通话两种是后期合成声音是分的两条不同的音轨。
电影里的声音拍的时候都有同期录音,但我们听到最后完成影片里震撼有层次的音效都是在棚里后期完成的。
⑨ 为粤语电影配音的演员是不是都固定的
有的是固定的,有的不是,想TVB的配音就是固定的
但也有不同情况,就是对应内地市场找合适的配音演员
⑩ 粤语片的配音怎么配的怎么都像是原演员配的那!
那是他们大明星都有自己专有的国语配音的人,像周星驰,就不用多说了吧!你的疑问是他们的国语怎么那么好,还如同本人?是吧!因为关键在于找的配音要和演员本身的声音差不多,典型:刘德华,他在《天下无贼》里,那国语如同他本人,其实不是华仔,像吧!而在《墨攻》,华仔不像华仔了,因为配音换了,以前那个声音不符合电影里的主角的气质