導航:首頁 > 參演人物 > 絕地逃亡電影中成龍唱的歌叫什麼意思

絕地逃亡電影中成龍唱的歌叫什麼意思

發布時間:2021-08-03 17:16:35

① 絕地逃亡中成龍唱的英文歌是什麼

歌名:Rolling In The Deep

歌手:Adele

作曲 : Adele Adkins/Paul Epworth

作詞 : Adele Adkins/Paul Epworth

There's a fire starting in my heart

熊熊火焰自我心底燃起

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

燃至極點, 帶我步出這黑暗

Finally I can see you crystal clear

終於我可以把你看得一清二楚

Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare

繼續出賣我, 我就揭露你所有見不得人的秘密

See how I leave with every piece of you

看看我是如何把你的一切都拋在身後

Don't underestimate the things that I will do

不要小瞧了我為愛要做的復仇

There's a fire starting in my heart

熊熊火焰自我心底燃起

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

燃至極點, 帶我步出這黑暗

The scars of your love remind me of us

你的愛留下的傷疤, 提醒了我

They keep me thinking that we almost had it all

它們讓我不禁回想, 我們本可以擁有一切

The scars of your love they leave me breathless

你的愛留下的傷疤, 讓我窒息

I can't help feeling

我的心不禁洶涌

We could have had it all

我們本可以擁有一切

Rolling in the Deep

如今卻只能在深淵里掙扎

Your had my heart Inside of your hand

我的心, 曾在你掌心握緊

And you played it To the beat (Rolling in the deep)

但你只是把玩

Baby I have no story to be told

親愛的, 我已經沒有故事可講

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn

但你的軼事我倒有所耳聞, 讓我想要任你焚盡

Think of me in the depths of your despair

你就在絕望的深處繼續回憶我吧

Making a home down there as mine sure won't be shared

像我一樣在絕望里尋覓棲身之所, 那早已無法與我共享

The scars of your love remind you of us

你的愛留下的傷疤, 提醒了我

They keep me thinking that we almost had it all

它們讓我不禁回想, 我們本可以擁有一切

The scars of your love they leave me breathless

你的愛留下的傷疤, 讓我窒息

I can't help feeling

我的心不禁洶涌

We could have had it all

我們本可以擁有一切

Rolling in the Deep

如今卻只能在深淵里掙扎

Your had my heart inside of your hand

我的心, 曾在你掌心握緊

And you played it

但你只是把玩

To the beat

從未珍惜

Could have had it all

我們本可以擁有一切

Rolling in the deep

如今卻只能在深淵里掙扎

You had my heart inside of your hand

我的心, 曾在你掌心握緊

But you played it with your beating

但你只是把玩, 只是傷害

Throw your soul through every open door

把你的靈魂向出賣向每扇敞開的心扉

Count your blessings to find what you look for

記清楚你自己的祝福, 好尋找你想要的一切

Turn my sorrow into treasured gold

我要把自己的悲傷化作財富

You'll pay me back in kind and reap just what you sow

現在也讓你嘗嘗什麼叫因果報應

We could have had it all

我們本可以擁有一切

We could have had it all yeah

我們本可以擁有一切

It all

一切

It all It all

擁有一切

We could have had it all

我們本可以擁有一切

Rolling in the deep

如今卻只能在深淵里掙扎

You had my heart inside of your hand

我的心, 曾在你掌心握緊

And you played it to the beat

但你只是把玩

We could have had it all

我們本可以擁有一切

Rolling in the deep

如今卻只能在深淵里掙扎

You had my heart

你曾擁有我的心

Inside of your hand

在你的手中握緊

But you played it

但你玩弄它

You played it

你玩弄它

You played it

你肆意把玩

You played it to the beat

從未珍惜

(1)絕地逃亡電影中成龍唱的歌叫什麼意思擴展閱讀:

《RollingInTheDeep》這首歌曲是由歌手Adele演唱的一首歌曲,歌曲總時長3分48秒,歌曲發行時間是2011年1月16日,歌曲發行之後,深受歌迷的喜歡,歌曲收錄在專輯《RollingInTheDeep》之中,專輯收納了歌手的兩首歌曲。

歌曲《RollingInTheDeep》的其他歌手演唱:

歌手VazquezSounds演唱的《RollingInTheDeep》收錄在專輯《RollingInTheDeep》之中,專輯發行時間是2011年12月19日,專輯收納了歌手演唱的一首歌曲。

② 成龍在絕地逃亡唱的那首歌叫什麼

Rolling In The Deep
Adele

There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare

See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

The scars of your love, remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hands
And you played it
To the beat

Baby I have no story to be told
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there, as mine sure won't be shared

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat

We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
With the beat

Throw your soul through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turn my sorrow into treasured gold
You pay me back in kind and reap just what you sow

We could have had it all
We could have had it all
It all, it all it all,
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat

We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it,you played it, you played it,you played it
To the beat

③ 請問電影絕地逃亡里,成龍在蒙古唱的那首歌叫什麼名字

樓主你好

Rolling in the Deep
《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲。
英文
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
See how I leave with every piece of you

④ 電影絕地逃亡中成龍在蒙古唱的歌叫什麼

英文歌《Rolling in the Deep》
是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌曲的歌詞和簡譜由阿黛爾和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂製作由保羅·艾普沃斯負責。這首歌收錄在阿黛爾的第二張錄音室專輯《21》中,並作為專輯的首支單曲由XL唱片公司於2010年11月29日發行。[1]
《Rolling in the Deep》在美國售出超過八百三十萬份,並獲得美國唱片工業協會八倍白金唱片認證。[2] 歌曲在美國公告牌百強單曲榜中獲得七周冠軍,並登上2011年公告牌年度單曲榜冠軍巨峰。[3] 歌曲獲得了第54屆格萊美獎年度歌曲、年度製作、最佳短篇MV三項獎項的肯定。[4]
中文名稱 墜入深淵 外文名稱 Rolling in the Deep 所屬專輯21 歌曲時長 3分48秒 發行時間 2010年11月29日 歌曲原唱 阿黛爾·阿德金斯 填 詞 阿黛爾·阿德金斯,保羅·艾普沃斯 譜 曲 阿黛爾·阿德金斯,保羅·艾普沃斯 編 曲 阿黛爾·阿德金斯 音樂風格靈魂,藍調,流行。我喜歡,望採納。

⑤ 絕地逃亡成龍唱的英文歌叫什麼 絕地逃亡

《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲
英文
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go 'head and sell me out and I'll lay your ship bare
Go 'head and sell me out and I'll lay your shit bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it's bringing me out the dark
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Baby, I have no story to be told
But I've heard one on you
And I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Make a home down there
As mine sure won't be shared
(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love remind me of us
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
They keep me thinking that we almost had it all
(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love, they leave me breathless
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it, with a beating
Throw your soul through every open door (woah)
Count your blessings to find what you look for (woah)
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
You'll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
(You're gonna wish you never had met me)
We could have had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat.[

⑥ 絕地逃亡成龍唱的英文歌叫什麼 絕地逃亡英文插曲介紹

Rolling in the Deep

《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲。

英文

There's a fire starting in my heart

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

Finally I can see you crystal clear

Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare

See how I leave with every piece of you

Don't underestimate the things that I will do

There's a fire starting in my heart

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

The scars of your love remind me of us

They keep me thinking that we almost had it all

The scars of your love they leave me breathless

I can't help feeling

We could have had it all

Rolling in the Deep

Your had my heart Inside of your hand

And you played it To the beat (Rolling in the deep)

Baby I have no story to be told

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn

Think of me in the depths of your despair

Making a home down there as mine sure won't be shared

The scars of your love remind you of us

They keep me thinking that we almost had it all

The scars of your love they leave me breathless

I can't help feeling

We could have had it all

Rolling in the Deep

Your had my heart inside of your hand

And you played it

To the beat

Could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart inside of your hand

But you played it with your beating

Throw yourself through ever open door

Count your blessings to find what look for

Turn my sorrow into treasured gold

And pay me back in kind- You reap just what you sow

We could have had it all

We could have had it all yeah

It all

It all

We could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart inside of your hand

And you played it to the beat

We could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart

Inside of your hand

But you played it

You played it

You played it

You played it to the beat

譯文

我心中燃起了一股火焰

那溫度將我從黑暗解救

我終於看清你了

繼續將我出賣然後放棄自己的全部赤裸的留在你的心中

看我怎樣將你從我的記憶里逐一脫離

不要低估我將會做些什麼

我心中燃起了一股火焰

那溫度將我從黑暗解救

你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們

讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

我甚至已失去知覺

我們本應幸福的

在黑暗中翻滾

你曾把我的心捏在手裡

然後玩弄它

寶貝我已無話可說

可我知道你的思緒纏繞著你

在絕望的深處想著我

在你絕望的深處,我不再和你分擔

你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們

讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

我甚至已失去知覺

從每一扇開著的門中穿越

希望你能找到你想要的

把我的悲傷化作「財富「

讓你知道什麼事種瓜得瓜種豆得豆

但你欺騙了我

欺騙了我

欺騙了我

欺騙了全部的我

⑦ 絕地逃亡電影中成龍唱的那首歌叫什麼

阿黛爾的 Rolling in the Deep

⑧ 絕地逃亡裡面成龍唱的那首歌叫什麼

你自己問的在蒙古的時候啊,蒙古的那首就是rolling in the deep

⑨ 絕地逃亡里成龍唱的英文歌叫什麼

電影絕地逃亡中一共有三首歌,分別是
絕地逃亡
-
羽·泉、
明明白白我的心
-
成龍&魏允熙和阿黛爾的《rolling
in
the
deep》。

⑩ 絕地逃亡成龍唱的英文歌叫什麼

《Rolling In The Deep》-成龍

原唱:Adele

There's a fire starting in my heart

我心中燃起了一股火焰

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

那溫度將我從黑暗解救

Finally I can see you crystal clear

我終於看清你了

Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare

繼續將我出賣然後放棄自己的全部赤裸的留在你的心中

See how I leave with every piece of you

看我怎樣將你從我的記憶里逐一脫離

Don't underestimate the things that I will do

不要低估我將會做些什麼

There's a fire starting in my heart

我心中燃起了一股火焰

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

那溫度將我從黑暗解救

The scars of your love, remind me of us

你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們

Bus keep me thinking that we almost had it all

讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切

The scars of your love, they leave me breathless

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

I can't help feeling We could have had it all

我甚至已失去知覺 我們本應幸福的

Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hands

在黑暗中翻滾 你曾把我的心捏在手裡

And you played it To the beat

然後玩弄它 直至每一次心跳

Baby I have no story to be told

寶貝我已無話可說

ButI'veheard one of you and I'm gonna make your head burn

可我知道你的思緒纏繞著你

Think of me in the depths of your despair

在絕望的深處想著我

Making a home down there, as mine sure won't be shared

在你絕望的深處,我不再和你分擔

The scars of your love remind me of us

你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們

They keep me thinking that we almost had it all

讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切

The scars of your love they leave me breathless

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

I can't help feeling We could have had it all

我甚至已失去知覺 我們本該擁有一切

Rolling in the deep You had my heart inside of your hand

在黑暗中翻滾 你俘獲了我的芳心

And you played it To the beat

然後玩弄它 直至每一次心跳

We could have had it all Rolling in the deep

我們本該擁有一切 在黑暗中翻滾

You had my heart inside of your hand

你俘獲了我的芳心

But you played it With the beat

但你玩弄了它 伴隨著每一次心跳

Throw your soul through every open door

從每一扇開著的門中穿越

Count your blessings to find what you look for

希望你能找到你想要的

Turn my sorrow into treasured gold

把我的悲傷化作「財富「

You pay me back in kind and reap just what you sow

讓你知道什麼事種瓜得瓜種豆得豆

We could have had it all我們本該擁有一切

We could have had it all我們本該擁有一切

It all, it all it all,We could have had it all

一切,一切,一切 我們本該擁有一切

Rolling in the deep You had my heart inside of your hand

在黑暗中翻滾 你俘獲了我的芳心

And you played it To the beat

然後玩弄它 直至每一次心跳

We could have had it all Rolling in the deep

我們本該擁有一切 在黑暗中翻滾

You had my heart inside of your hand

你俘獲了我的芳心

But you played it,you played it, you played it,you played it

但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,

To the beat

直至每一次心跳

(10)絕地逃亡電影中成龍唱的歌叫什麼意思擴展閱讀

《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌詞、簡譜由阿黛爾·阿德金斯和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂製作由保羅·艾普沃斯負責。

該歌曲作為推廣專輯的首支單曲,於2010年11月29日通過XL唱片公司於發行,後被收錄在阿黛爾·阿德金斯於2011年1月24日發行的第二張錄音室專輯《21》。在成龍的電影《絕地逃亡》中被用做插曲。

《Rolling in the Deep》是阿黛爾·阿德金斯在美國公告牌百強單曲榜上的首支冠軍單曲,於2011年5月21日拿下公告牌百強單曲榜第一名,共計奪得七周排行榜首位,後拿下公告牌百強單曲榜的年終排名冠軍。2012年2月,《Rolling in the Deep》獲得由第54屆格萊美獎授予的年度歌曲、年度製作、最佳短篇MV三個獎項。

《RollingIntheDeep》的簡譜由C大調構成,阿黛爾的音域從B♭3跨域到D5。歌曲的高音突破了阿黛爾以往的極限,歌曲中描寫因為戀人的背叛而內心掙扎糾結的情緒恰到好處,滄桑跟沙啞的嗓音讓人難忘,讓人為之執著感動。阿黛爾憑借歌詞「這份愛的狂熱讓我走出了自我陰影」道出了整首歌曲的意義。

閱讀全文

與絕地逃亡電影中成龍唱的歌叫什麼意思相關的資料

熱點內容
泉州市東湖電影院 瀏覽:707
韓國英文名字的電影 瀏覽:795
最近電影推薦完整版 瀏覽:366
金龜子大電影bt下載 瀏覽:875
所有愛情的電影免費觀看 瀏覽:250
最近上映的狗電影叫什麼 瀏覽:573
電影愛情禁美國 瀏覽:662
楊冪青春校園電影大全 瀏覽:54
廈門金雞獎電影節是幹嘛的 瀏覽:817
畫聖吳道子電影的背景音樂 瀏覽:959
大學電影觀後感論文 瀏覽:38
成龍范冰冰合作過的電影 瀏覽:627
電影柯基犬叫什麼名字 瀏覽:152
女主角是小說人物的電影 瀏覽:719
找一部魔術電影 瀏覽:177
有益於中學生的英文電影 瀏覽:338
英文電影女孩名 瀏覽:544
最新幼兒園電影動畫片大全 瀏覽:221
鋼盔電影國語完整版 瀏覽:905
科幻電影中的汽車名字 瀏覽:699