❶ 中國著名配音員有哪些
1、邊江
邊江,1982年5月24日出生於河北秦皇島,畢業於北京電影學院表演系02級高職配音班,中國內地配音演員、配音導演、演員 。
2004年,邊江首次接觸配音行業,為日本愛情電視劇《我的太太是魔女》的中文版配音。2009年,在青春偶像劇《一起來看流星雨》中為上官瑞謙配音。2010年,首次接觸游戲配音,參與單機游戲《古劍奇譚:琴心劍魄今何在》的配音。
2012年,首次擔任電影的配音導演,執導恐怖電影《筆仙》的配音工作;同年8月,為古裝武俠電視劇《笑傲江湖》中男主令狐沖配音。
2、季冠霖
季冠霖,1980年1月出生於天津,中國內地配音女演員,畢業於天津師范大學。2000年季冠霖考入天津師范大學,在校期間為近百部譯製片配過音。後憑借電視劇《張大千》中的表現,獲得認可正式成為配音演員。2006年在《神鵰俠侶》中為小龍女配音。
2007年參與科幻電影《變形金剛》的配音。2009年在《倚天屠龍記》中同時為趙敏、周芷若配音;同年參與災難電影《2012》的配音。
2011年在《仙劍奇俠傳五》中為唐雨柔配音,首次為國產單機游戲配音;同年在《甄嬛傳》中,為甄嬛配音。2013年在《笑傲江湖》中為東方不敗配音。
2015年在《羋月傳》中為羋月配音,2016年在動畫電影《大魚海棠》中為女角椿配音。2017年,在《三生三世十里桃花》中為楊冪飾演的白淺配音。
3、張傑
張傑,1978年11月27日出生於中國北京,729聲工場創始人,配音演員、配音導演。2002年開始在網路上進行業余配音活動;2005年與X-Ray、老房,共同組織成立729配音組。2006年張傑進入專業配音行業。2011年在古裝劇《甄嬛傳》中為太醫溫實初配音。
同年在單機游戲《仙劍奇俠傳五》中為龍幽配音 。2013年在其同系列作品《仙劍奇俠傳五前傳》中為龍溟和龍幽配音,同年在古裝劇《古劍奇譚》中為百里屠蘇配音。2015年出演網劇《靈魂擺渡2》,同年擔任動畫《狐妖小紅娘》配音導演及東方月初配音 。
2016年,在電視劇《老九門》中為齊鐵嘴配音,在古裝劇《青雲志》《青雲志2》中為張小凡、鬼厲配音,在動畫電影《大魚海棠》中為赤松子配音,同年7月創建729聲工場。
4、喬詩語
喬詩語,1986年8月3日出生於山東青島,中國內地配音女演員,畢業於北京師范大學。2008年,喬詩語配音首部古裝劇《母儀天下》。2011年為單機游戲《仙劍奇俠傳五》中第二女主角小蠻獻聲 。
2015年7月,喬詩語第四次為仙劍系列獻聲,為單機游戲《仙劍奇俠傳六》中的洛昭言配音。12月,在古裝穿越網路劇《太子妃升職記》中為女主角張芃芃配音。2016年,在民國懸疑劇《老九門》中為尹新月配音。
2017年,在古裝玄幻劇《三生三世十里桃花》中為迪麗熱巴飾演的鳳九配音。6月,為古代傳奇愛情劇《楚喬傳》中的女主楚喬配音。
5、劉校妤
劉校妤,原名劉露,女性配音演員。畢業於中國傳媒大學。2009年8月,在校園偶像劇《一起來看流星雨》中為小漁配音。2010年7月,在單機游戲《古劍奇譚》中為巽芳配音。
2011年2月,在都市言情劇《回家的誘惑》中為艾莉配音。2012年7月,在單機游戲《仙劍奇俠傳四》中為韓菱紗配音;同年12月,參與古裝宮廷劇《美人無淚》的配音,為海蘭珠配音。
❷ 電影佐羅的飾演者和配音者是
法國演員阿蘭德龍;上海電影譯製片廠童自榮
❸ 給佐羅配音的人是誰(聽說叫童志榮,三個字如何寫)
是童自榮,上海電影譯制廠著名配音演員
主要配音作品:《佐羅》、《黑鬱金香》、《蒲田進行曲》、《苔絲》、《希西公主》、《鐵面人》、《倫敦上空的鷹》、《莫扎特》。
http://ke..com/view/36921.htm
❹ 《虎口脫險》、《佐羅》、《王中王》、、、這些上譯經典老電影里的老牌配音演員都是誰
童子榮是一個,應該是主角的配音演員,佐羅里頭他配的佐羅
❺ 成也佐羅,不成也佐羅,配音大師童自榮不平凡的四十年經歷了什麼
在中國譯製片的歷史上,不敢說哪位配音演員的聲音最好聽,也不敢說誰的聲音最有魅力,單論聲音辨識度而言,童自榮可謂獨樹一幟。很多人形容他的聲音用的詞都很獨特,優雅、清澈、高貴、華麗甚至性感,他那一秒鍾顫音七次的聲帶給了他一個響亮的名號:配音王子!
童自榮老師在2004年從上海譯製片廠退休。告別了三十年的夢想所系,他依然戰斗在配音一線,我們在很多動畫片和美術片中都能聽到他獨特的聲音。他也用行動驗證了自己當年的選擇:他熱愛配音。
那麼「難聽」的聲音卻又那麼經典,回顧譯製片配音大師邱岳峰
❻ 問問很早以前的《左羅》中左羅的配音演員是誰
名人啊!你不認識?就是那個「童自容」(字是這樣寫嗎?)吧!上海那個!
聽說被他們單位那誰打擊的很不得志,,,很多配音工作都沒作到。。。家裡有倆孩子,一男一女,都是出國了,,,去年做過專訪,朱軍那個!!!退休了。。可惜他那聲音了。。。
❼ 電影《佐羅》的配音演員都是誰
童自榮,邱岳峰,程曉樺,丁建華等
❽ 中國各個年代都有哪些配音演員
老一代配音演員有蓋文源、蘇秀、孫渝烽;中年一代配音演員有邱岳峰、畢克、童自榮、劉廣寧;新生代配音演員有胡歌、狄菲菲。
孫渝烽,1963年畢業於上海電影專科學校表演系。曾在上海電影演員劇團任演員十年,後調入上海電影譯制廠任演員、譯制導演二十八年,1973年4月進入上海電影譯制廠,任配音演員,譯制導演。
蘇秀,配音藝術家,女,1926年出生於長春,籍貫河北。1931年遷居哈爾濱。中學畢業後,曾兩次去北京、天津讀大學。1950年起先後任上海電影製片廠翻譯片組、上海電影譯制廠配音演員和譯制導演。
劉廣寧,上海電影譯製片廠配音演員。1939年出生於香港。1960年高中畢業後向電影譯制廠毛遂自薦,結果被錄取。她的嗓音優美甜潤,語言純正流暢,有獨到之處。她在《生死戀》、《望鄉》、《葉塞尼亞》、《冷酷的心》、等影片中塑造了形形色色的聲音形象。
胡歌,上海戲劇學院01級表演系本科。2005年在電視連續劇《仙劍奇俠傳》中成功塑造了豪爽深情的「李逍遙」而成名,痴迷配音,曾配音作品有《大鬧天宮》《少年岳飛傳奇》《寶蓮燈》等。
(8)上譯老電影佐羅配音演員擴展閱讀:
2013年6月20日第16屆上海電影節舉行之際,鳳凰娛樂特在上海電影博物館舉行名為「永不消逝的聲音——致敬譯製片時代」主題活動,由《鳳凰網非常道》金牌主持秋微擔綱主持,特邀上譯廠配音藝術家蘇秀、劉廣寧、孫渝烽,演員胡歌、影評人史航、電影研究者余泳等齊齊出席,共同致敬譯製片的黃金年代。
劉廣寧、胡歌現場原音重現經典角色,博得現場陣陣喝彩。幾位老藝術家雖然表示譯製片難現80年代的輝煌,但同時呼籲優秀傳統不能忘記,譯製片還有存在的必要。值得一提的是,媒體人王海現場提議為6月7日去世的優秀配音元老蓋文源默哀,全體與會人員起立默哀15秒。
❾ 那些年看過的《佐羅》,阿蘭德隆VS宮崎駿,童自榮VS王志文,誰贏了
1650年聖誕節在墨西哥城。一位反抗殖民和暴政的英雄被宗教裁判所判決入獄。他在一天夜裡爬出牢房,穿過沉重的鐵門,越過監獄的牆壁奔向自由。白天他像一個正常人一樣生活,到了晚上他穿上黑衣向全城散發傳單鼓動革命,他甚至將揭露腐敗的傳單貼到教堂的門上。這個人叫威廉蘭伯特,是一位來自於歐洲愛爾蘭的移民。他的事跡經過幾代人傳頌和改編,最終在1919年由美國作家約翰斯頓麥考利塑造出了「佐羅」這個家喻戶曉的英雄形象。
雖然佐羅的版本很多,但是現在如果有人忽然在耳邊說起佐羅來,筆者第一時間想到的還是阿蘭德隆,難道就是因為先入為主嗎?
❿ 佐羅的配音演員
唐·迭戈/假總督/佐羅 -- 童自榮奧頓西婭·普利多 -- 程曉樺韋爾塔上校 -- 邱岳峰華金,唐·迭戈的僕人 -- 邱岳峰加西亞中士 -- 翁振新嬸嬸卡門 -- 丁建華弗烈茲·馮·默克爾 -- 周瀚修道士弗朗西斯科 -- 孫渝烽
米蓋爾 --楊成純