❶ 騰訊視頻怎麼換聲音 想把英語換國語
電腦版騰訊視頻:
一、首先打開騰訊視頻客戶端,搜索你想看的英文版電視劇/電影。
(1)怎麼更換電影的中英文聲音擴展閱讀
騰訊視頻上線於2011年4月, 是在線視頻平台,擁有流行內容和專業的媒體運營能力 ,是聚合熱播影視、綜藝娛樂、體育賽事、新聞資訊等為一體的綜合視頻內容平台。
騰訊視頻於2016年底提出了全新的品牌理念——「不負好時光」,以更加年輕化、更能引起用戶情感共鳴的定位全新亮相,並展現了全新品牌標識。秉承「內容為王,用戶為本」的價值觀,騰訊視頻通過此次品牌升級,著力凸顯優質內容的差異化競爭優勢,深化與消費者的情感溝通,持續為觀眾和廣告客戶創造更大價值。
❷ 怎樣更改電影的語言就是怎樣將英文切換成中文
如果是雙語版的,可以通過切換左右聲道的辦法來切換語言,如果是英文對白中文字幕,你就只能自己配音,然後通過電影編輯軟體加進去了。
❸ 電影裡面的英文聲音怎麼才能轉變成中文
網路上的電影英文聲音是不能轉換的。。。因為它已經是搞的。。。就相當與原版的一樣。。
❹ 怎麼樣修改電影里的英語把它修改成國語
聲道里可以選擇,除非沒有國語配音,多數最新外版的DVD都未經國語配音
❺ 如何使一部影片的中文/英文配音改為中文配音
改聲道。
但前提是這個電影文件里保存有多個聲道,一般網上下載的不會有多個聲道的,那樣會使文件變大不少。但買的光碟VCD或DVD大多都能改的。
❻ 怎麼把迅雷看看的電影把英文聲音改為中文啊
尊敬的迅雷用戶,您好:
在線影片的話,這個是無法修改的了。
如果是本地影片的話,右鍵播放器頁面,然後聲音,選擇一下音軌就可以了。
更多疑問,歡迎您向迅雷網路平台提問。
❼ 英文電影聽不懂,想換中文怎麼辦
解決願望1:
下電影的時候,可以看一下文件信息,會有告訴你英文原版還是譯製版!如果想找譯制,搜片子時就打上國語、或者普通話之類的就可以了!
解決願望2:
想解決很簡單,先把電影的全部名稱包括版本、壓縮質量復制一下(後綴除外),到專業的網站把它粘貼在搜索框里,搜找並下載然後和電影放到同一個文件夾里,接著,把字幕的文件名改成和電影一樣,就是你復制粘貼的那個,後綴名不要動,再從開SP播放就可以了!
給你一個www.shooter.cn
❽ 下載英文電影如何把聲音改成中文
你好,
請你下載的時候留意語言一欄
是
國語
還是
英文
要是你想要英文就選是英文的
rmvb
的一般都是內鑲字幕的..在中國網站下載都會有中文翻譯
但有些會有中文跟英文翻譯的
它會標明出來..你下載時候注意以下就可以
要是有字幕文件的.
你只要把字幕文件的名字改了就可以去掉字幕了
把字幕文件的名字改成跟
視頻
文件名字一樣就可以繼續顯示字幕
❾ 下載了一部電影,但聲音是英文,怎麼轉換成中文
呵呵,在網上找這部片子的中文聲道,MP3格式的,把名字改成要播放的片子的名子,要都一樣的,然後放在MP4里就可以播放了!!~
❿ 請教朋友們,怎樣把電影里的英文聲音轉換成中文聲音。
你說的意思是 直接翻譯么 這個不行
如果是在一定前提下 可以的 首先 電影里的 音樂環境音 效果音 和台詞聲音是分開的 這樣 把英文台詞去掉 把你事先配好的中文台詞 再合成進去 就ok了 中文可以是方言 更有趣兒
但是一般電影都是聲音混合在一起的了 所以基本達不到了