㈠ 英語翻譯 英文句子里電影名字是用《》書名號括上,還是用「」引號括上
一般是不同字體(加粗、斜體)或全部大寫,不需要額外加標點符號.
現在IMDB解封了,你沒事兒可以去看看人家的標准寫法.
㈡ 英語論文中的電影名、書名、文章名、歌名、詩名如何標注英語論文題目中的電影名如何標注斜體還是引號
斜體即可.
㈢ 英文寫作中遇到電影名稱需要用什麼引號或者書名號什麼的嗎,或者是直接斜體呢
老兄,是直接用斜體!列印的話就是用斜體,但如果是自己書寫,為了方便辨認就用大寫,每個單詞的首字母大寫。
㈣ 英文中電影加不加書名號
英文中是沒有書名號的,一般用斜體或黑體、大寫表示書名或文章名等等
㈤ 在英語作文中寫到書名要寫書名號嗎
英文中可以用雙引號表示書名號。比較常見的就是用斜體字,也可以用大寫、斜體字或加粗表示.
例如:我讀了《綠山牆的安妮》一書。
I've read 'Anne of Green Gables'. 注意:方括弧內的就是書名,用斜體表示
注意事項:
書名號應成對使用。
1、書名號里還要用書名號時,外用雙內用單,雙書名號和單書名號在書寫時不能放在一個格子里。
例如:《讀〈石鍾山記〉有感》
2、書名與該書中的篇名連用時,先寫書名後寫篇名,中間用間隔號,然後加上書名號。
例如:《荀子·勸學》《史記·項羽本紀》
(5)英語作文中電影名字加書名號擴展閱讀:
書名號的用途
用於標明書名、篇名、報刊名、文件名、戲曲名、歌曲名、圖畫名、影劇名、報紙雜志名、圖表名等
1、標示書名、卷名、篇名、刊物名、報紙名、文件名等。
2、標示電影、電視、音樂、詩歌、雕塑等各類用文字、聲音、圖像等表現的作品的名稱。
3、標示全中文或中文在名稱中佔主導地位的軟體名。
㈥ 在英文中出現的電影名,電視節目名,書名,文章名等,是否要用引號,或只需斜體
在英文中出現的電影名,電視節目名,書名,文章名等,不需用引號,需斜體。
英文中是沒有書名號的或者引號的。 書刊和雜志之類經常看到的是文章當中出現固有名詞 會用斜體,還會加上顏色,加粗之類。進行表達。
但在重要的信息中,以及報刊的標題中,表示突出強調作用時 會用首字母大寫或全部字母大寫,有的伴以斜體或黑體等字體突出顯示。
(6)英語作文中電影名字加書名號擴展閱讀:
中國大陸地區標准:先用雙引號「 」,內部如需再引用,再用單引號『』,若再需引用,使用雙引號「」,以此類推。直排仍保持雙引號在外,改用『』和「」。
然而,自2010年代,中式引號『』和「」在中國大陸也被廣泛使用,並且經常出現在廣告、海報、電視頻道字幕等場合。
台灣地區標准:先用單引號「」,內部如需要引用,再用雙引號『』。而雙引號內部又需要引用,則再用單引號,如此類推。
直接引用別人的話,用引號;間接引用別人的話,不用引號。連續引用幾個文段時,每段開頭都要用前引號,只在最後一段用後引號。
㈦ 寫英語文章時,電影名字帶不帶書名號
英語裡面不存在書名號,無論任何時候,都不需要書名號。寫成首字母大寫的斜體就行了。
㈧ 作文標題中的影片名要不要加書名號
在語文作文中,要加書名號
在英語作文中用雙引號,或者使用斜體字書寫
㈨ 英語小作文中出現電影的名字,要不要加書名號
英文好像沒有書名號的用法,如果需要引用電影名字,可以把電影名首字母大寫。