《肖申克的救贖》
1.A strong man can save himself,a great man can save another. 強者自救,聖者渡人
2.Get busy living, Or get busy dying. 忙著活,或等著死。
3.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
4.「some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...」 有一種鳥是永遠也關不住的,因為它的每片羽翼上都沾滿了自由的光輝!
5.「These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalizing.」
剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢的,你習慣生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。那就是體制化。
6.Every man's got a breaking point. 每個人的忍耐都會有限度的。
7.Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 怯懦囚禁靈魂,希望還你自由.
Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can』t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit.
Red:我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這里(監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了.那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,說實話,我不在乎。
Prison life consists of routine, and then more routine. 監獄生活充滿了一段又一段的例行公事。
I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我發現自己是如此的激動,以至於不能安坐或思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越邊境,與朋友相見握手。我希望太平洋的海水如同夢中一樣的藍。我希望。
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 人生可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。
《阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. 生命就像一盒巧克力,你永遠不知道接下來會遇到什麼。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3.Miracles happen everyday. 奇跡每天都在發生。
4.Death is just a part of life, something we』re all destined to do.死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
5.If there is anything you need I will not be far away.如果你有任何需要我都會在近旁。
《Gone with the wind亂世佳人》
(1)Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
(2)We become the most familiar strangers. 我們變成了世上最熟悉的陌生人。
(3)Later,respectively,wander and suffer sorrow. 今後各自曲折,各自悲哀
(4)Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it』s the only thing that lasts.(Gone with The Wind)
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
(5)I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。
(6)Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠 (7)I think it's hard winning a war with words. 我認為紙上談兵沒什麼作用。
(8)Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
(9)I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
(10)In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
(11)I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
我愛你深過我愛任何女人;而且我等待你長過我等待任何女人。
(12)If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
(13)Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
(14)You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
(15)A man can be destroyed but not defeated. 一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。
(16)As God is my witness,I'll never be hungry again。 上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。
(17)Frankly ,my dear,I don't give a damn. 坦白的說,我不在乎。
《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生. 3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人. 5.People who truly loved once are far more likely to love again.真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易 .7.You are the most attractive man I ever laid ears.你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?為什麼留戀一個不愛你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的. 11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.我不想要你將就,我也不想成為將就的對象. 14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.
《GARFIELD加菲貓》
1.Money is not everything. There's MasterCard.鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。 6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再快樂的單身漢遲早 也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours! 工作吸引著我! 我能看著(別人)工作好幾個小時。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。
《The Wizard of OZ綠野仙蹤》
"There's no place like home."
世界上再沒有地方像家一樣。
《Jane Eyre簡·愛》
"I tell you I must go!' I retorted, roused to something like passion. 'Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?- a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!- I have as much soul as you,- and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;- it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,- as we are!"
「我告訴你我非走不可!」我回駁著,感情很有些沖動。「你難道認為,我會留下來甘願做一個對你來說無足輕重的人?你以為我是一架機器?——一架沒有感情的機器?能夠容忍別人把一口麵包從我嘴裡搶走,把一滴生命之水從我杯子里潑掉?難道就因為我一貧如洗、默默無聞、長相平庸、個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了?——你不是想錯了嗎?——我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實!要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富,我會使你同我現在一樣難分難舍,我不是根據習俗、常規,甚至也不是血肉之軀同你說話,而是我的靈魂同你的靈魂在對話,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」
㈡ 幾部電影的經典台詞(中英對照)
1. Hate got me into prison,love is gonna break me out.
仇恨使我進了監獄,愛將使我重獲自由。——《颶風》
(丹左華盛頓扮演的颶風拳王一生被囚禁在監獄中,但清白的他永遠不會放棄希望)
2. I'll have what she's having.
她吃什麼,我吃什麼。——<<當哈里遇到莎莉>>
(愛屋及烏,非常好的拍馬屁台詞)
3. The kid just won't quit peeing and throwing up.He's like a cocker spanial.
這個小傢伙不停地上吐下尿,像個英國小獵狗。——《天才老爹》
(美國人視狗為最好的朋友,用狗來形容小孩,決不是惡意的)
4. The blue pill or the red pill?
藍色葯片,還是紅色葯片?——《黑客帝國》
(在我們的生活中,確實經常會面臨著這樣必須做出沒有退路的選擇)
5. I don』t kown if you are keeping up with current events but we just got our asses kicked!
我不知道你是否掌握最近的狀況,但我們剛被狠狠的收拾了!-----《異形》
(其實這句話按照中國人說話習慣,可以說:「我們都忙死了,你裝什麼傻呀!」)
6. I make this look good.
我襯得這衣服很好看。----《黑衣人》
(非常自戀的人可以這么說,不是衣服襯得人好看,而是人襯得衣服好看。)
7. I』m going to make you an offer you can』t refuse.
我會給你一個你難以拒絕的出價。----《教父》
(看來美國人也是非常相信有錢能使鬼推磨的,實際上這句話的意思就是「你不能拒絕我」)
8. I could tell you but I would have to kill you.
我可以告訴你,但那樣我就必須殺了你。----《壯志凌雲》
(從電影熱播之後,這句話就經常被利用來以開玩笑的方式拒絕回答對方的問題。)
9. Get busy living or get busy dieing.
要麼忙於活著,要麼忙於死去。----《肖申克的救贖》
(總之,人生不能就是這么忙碌地活著。)
10. ----You want answers? 你要知道答案嗎?
----I want the truth! 我要知道真相!
----You can』t handle the truth. 你承受不了真相。----《好人無幾》
(傑克尼克森的這句台詞非常有力,它證明真理總是赤裸裸的,而赤裸裸總是難以接受的。)
11. Say hello to my little friend.
來跟我的小朋友打招呼。---《疤面煞星》
(這個「小朋友」當然就是自動步槍了,我們中國古代的武士會這么說:「那要問問我的刀了。」)
看片學英語的幾大誤區>> 影視節目「Super一句」是怎樣煉成的?>>
【全方位實戰】看電影,學英語>> 《時尚女魔頭》地道口語學習>>
12. Why do I do this? Because the money』s good, the scenery changes ,and they let me ues the explosives. okay?
我幹嘛干這個?因為他們給錢多,路上風景不錯,而且他們讓我玩炸彈,怎樣?---《世界末日》
(為了拯救地球而毅然登上太空飛機,前往迎地球而來的隕石並拚命炸毀它,這么危險的工作卻被標準的美國個人英雄主義說得像娛樂,也是美國人舉重若輕的思維慣性。)
13. If you build it ,he will come .
你建好了,他就會來.-------《夢幻成真》
(電影結束了,也不知道「他」到底是誰,但這句話給主人公以無窮的動力和信心。)
14. We are not here because we are free .we are here because we are not free.
我們在這里不是因為我們自由,我們在這里是因為我們不自由。——《黑客帝國》
(注意其翻譯。黑客電影里很多台詞都可以使人想一下人生的道理。)
15. I』ll never let go ,I』ll never let go ,Jack .
我決不放棄,我決不放棄,傑克。——《泰坦尼克號》
(決不放棄就會有希望)
16. Death smiles at us all. All a man can do is smiles back .
死神在向我們每個人微笑,我們所能做的只有回敬微笑。---《角鬥士》
(有點「我自橫刀向天笑」的意思)
17. That』s all I got to say about that.
我只能說這么多了。---《阿甘正傳》
(有些話真的不必說出口,有心人自然會心領神會)
18. Come Luck, together we can rule the galaxy as father and son .
想清楚吧,盧克,作為父子,我們可以統治整個銀河。-----《星球大戰之帝國反擊戰》
(這句台詞充滿誘惑力,當然並沒有足夠的誘惑力使盧克投向黑勢力。它之前的那句台詞「我是你爸爸」似乎更為美國觀眾經常掛在嘴邊)
19. Life is like a box of chocolate.
生活就像一盒巧克力。-----《阿甘正傳》
(從1995年電影熱播之後,這句台詞風靡全世界,流行了至少5年。它闡述了簡單到極致的知天命的人生態度)
20. Houston, we have a problem.
休斯敦,我們有麻煩了。-----《阿波羅十三號》
(休斯敦代表美國航天航空局,湯姆漢克斯的這句台詞隨電影而流行,以至於在生活中你會聽到學生不會做作業時也會這么說。)
21. The things you own, end up oweing you.
你所擁有的東西最終擁有了你。-----《搏擊俱樂部》
(我們每天追求物質上的享受,慢慢就會真的發現自己已經被已有的成就套牢,沒辦法脫身)
22. Bond, Jams Bond.
邦德,詹姆斯邦德。-----所有《007》系列電影
(二十多部007電影中,這句台詞從來都是必說的,四十多年下來,不想成為經典台詞都不行)
網上有很多..查查就好了..O(∩_∩)O
㈢ 2014-2015英文電影精彩對白經典台詞
電影《馴龍高手2》中英文經典台詞語錄對白盤點
1.Every time you step outside disaster falls.
你一出門 災難就降臨!
2.Winter is almost here and I have an entire villafeed!
冬天臨近了 我還得喂飽全村人!
3.I, I can't stop myself. I see a dragon and I have to just...
我控制不住自己,每當我看到龍,就想...
4.Great name,I know.But it's not the worst.
好名字,我知道。但是它不是最差的。
5.you are many things, Hiccup, but a dragon killer is not one of them.
你可以勝任很多職責,但決不是捕龍者。
6.Between you and me, the village could do with a little less feeding, don't you think?
看這身材差距,如果都不像你們這么碩大,村子也可以少負擔些口糧?
7.Most people would leave.Not us.
很多人都會離開,但是我們不會。
8.Parents believe a hideous name will frighten off Gnomes and Trolls.
父母們相信一個難聽的名字可以驅趕地精和惡魔
9.Taking down one of those would definitely get me a girlfriend.
打倒一條肯定可以找到一個女朋友
10.It's not so much what you look like.It's what's inside that he can't stand.
他在乎的不是你的外表他看重的是你的靈魂
11.The people that grow here are even more so.
生長在這的人們更是堅韌不拔
12.Even as a boy I knew what I was,what I had to become...
在我還是個孩子的時候我就知道我會變成什麼...
㈣ 英文電影經典台詞
【《肖申克的救贖》中的經典台詞】 在沒有任何希望和自由的情況下,人應該怎麼辦。安迪,沒有想像般的柔弱,他之所以感動人,就在於他自己救贖自己…… 每個人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡? 1.A strong man can save himself,a great man can save another. 強者自救,聖者渡人2.Get busy living, Or get busy dying. 忙著活,或等著死。 3.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。 4.「some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...」 有一種鳥是永遠也關不住的,因為它的每片羽翼上都沾滿了自由的光輝! 5.「These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalizing.」 剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢的,你習慣生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。那就是體制化。 6.Every man's got a breaking point. 每個人的忍耐都會有限度的。 7.Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 怯懦囚禁靈魂,希望還你自由. 【《當幸福來敲門》中的經典台詞】1.You have a dream, you got to protect it. 如果你有夢想,就要守護它。2.People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it. 當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。3.You want something. Go get it! 有了目標就要全力以赴。 4.There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I 幸福的幸裡面是一個「幸」,不是一個「辛」。或者理解成,Y=Why=為什麼,I=我。幸福裡面沒有為什麼,只有我。 5.I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't konw the answer,I'm gonna to tell you that I don't konw.But I bet you what: I konw how to find the answer,and I'll find the answer,. 我是這樣的人,如果你問的問題我不知道答案,我會直接告訴你「我不知道」。但我向你保證:我知道如何尋找答案,而且我一定會找出答案的。 6.Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me. 別讓別人告訴你你成不了才,即使是我也不行。 7.You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period. 如果你有夢想的話,就要去捍衛它。那些一事無成的人想告訴你你也成不了大器。如果你有理想的話,就要去努力實現。就這樣。 【《阿甘正傳》中的經典台詞】1.Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get.生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事(也可理解為傻人有傻福)。 3. Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。 4.Have you given any thought to your future?你有沒有為將來打算過呢。 5.If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。 6.It made me look like a ck in water.它讓我如魚得水 。 7.Death is just a part of life, something we』re all destined to do.死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。8.I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
㈤ 英文原版電影經典台詞
電影中的台詞都或多或少地展現了導演和編劇對人生、愛情乃至社會的思考,很多經典台詞甚至有些激勵人心的力量。分享幾句正能量的台詞。
1.來自《楚門的世界》
-Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!
早上好!假如再也見不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!
這句話真的非常有浪漫的色彩,一度被用來做個性簽名。
-The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.
這個世界也許是假的,但並不缺少真心對待我們的人。
《楚門的世界》是一個被放大的我們的世界的寫照,楚門過著一個被安排好的,由謊言構建的一生,而我們的生活,讀書,結婚,工作,無不活在桎梏和安排之中,楚門在電影結束說出這句話,是對這個病態世界的和解。
-No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.
這節目沒有劇本、沒有提示卡。未必是傑作,但如假包換。是一個人一生的真實記錄。
我們的生活何嘗不是如此?
-Some birds aren't meant to be caged, thats all. Their feathers are just too bright…
許多鳥是不會被關住的,因為它們的羽毛太美麗了!
-You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all.
你即使一拐一拐,也得爬上山頂。
㈥ 求一些英語電影里的經典台詞
電影中,角色演繹的是電影里的人生,但台詞,卻說出了我們每個人的故事。
所以有人說「台詞,是電影的精華!透過它,我們才能領悟電影的真諦。」
台詞,還是文化背景的縮影,它有那種「一句話,就能說透一個時代」的力量。
台詞,是對生活的洞察、對生命的詮釋,也是給我們希望的強心劑。
所以今天鯨寶為大家帶來了一些出自經典電影的經典台詞,也許它們能在你迷茫或困頓的時候,給你帶去希望。
兄弟連
Band of Brothers
▌You played put your happiness, but on a piano that was not infinite! I learned to live that way.
在有限的鋼琴上,我自得其樂,我過慣那樣的日子。
▌But 2000 people at a time, and there were wishes here.
這艘船每次只載客兩千,既載人,又載夢想。
㈦ 要幾部電影的英文台詞,要全.
完整台詞,打開就可以看(有逗號的兩個需全部選中粘貼到地址欄):
勇敢的心
http://www.imsdb.com/scripts/Braveheart.html
黑客帝國1
http://www.imsdb.com/scripts/Matrix,-The.html
黑客帝國2
http://www.imsdb.com/scripts/Matrix-Reloaded,-The.html
黑客帝國3
http://www.thematrixfr.com/m3_script_vo.shtml
斯巴達300勇士沒找到
㈧ 英文電影台詞
Telephone-Lady GaGa&Beyoncé
hello hello baby you called i can't hear a thing
嗨,寶貝,你打的電話我聽不到
i have got no service in the club you see see…
你知道的,我在club里收不到信號
wha-wha-what did you say
什麼?你說什麼
oh you're breaking up on me…
哦,原來你要和我分手
sorry i cannot hear you i'm kinda busy
抱歉,我聽不清楚你在說什麼.因為我有點兒忙
k-kinda busy k-kinda busy
有點兒忙
sorry i cannot hear you i'm kinda busy
抱歉,我聽不清楚你在說什麼.因為我有點兒忙
just a second it's my favorite song they're gonna play
等一下,他們現在正在放我最喜歡的歌
and i cannot text you with a drink in my hand eh…
我手裡拿著飲料所以就不能給你發信息了
you shoulda made some plans with me
你也知道我是自由身了
you knew that i was free
所以你做什麼事逗該和我商量一下
and now you won't stop calling me
那麼現在就停止給我打電話吧
i'm kinda busy
因為我在忙
stop callin' stop callin'
別再打來了
i don't wanna think anymore!
我什麼也不要想
i left my hand and my heart on the dance floor
只要全身心的投入到舞池裡
stop callin' stop callin'
別再打了
i don't wanna talk anymore!
我什麼也不想說
i left my hand and my heart on the dance floor
只要全身心的投入到舞池裡
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
stop telephonin' me!
停止給我打電話
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
i'm busy!
我很忙
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
stop telephonin' me!
停止給我打電話
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
can call all you want but there's no one home
你隨時都可以打來,只是不會有人在家
and you're not gonna reach my telephone!
你也不會得到我的號碼
out in the club and i'm sippin' that bub
我正在club和那個傢伙一起喝著香檳
and you're not gonna reach my telephone!
你也不會得到我的號碼
call when you want but there's no one home
你隨時都可以打來,只是不會有人在家
and you're not gonna reach my telephone!
你也不會得到我的號碼
out in the club and i'm sippin' that bub
我正在club和那個傢伙一起喝著香檳
and you're not gonna reach my telephone!
你不會得到我的號碼
boy the way you blowin' up my phone
寶貝,用這種方法轟炸我的手機
won't make me leave no faster
不會使我離開你的腳步放慢
put my coat on faster leave my girls no faster
迅速的穿上外衣,等女友們跟上我的節奏
i shoulda left my phone at home
我本應該把電話放在家的
'cause this is a disaster!
而現在它簡直像災難一樣
callin' like a collector -sorry i cannot answer!
不停地響就像有自動撥打它 抱歉,這讓我無法接聽
not that i don't like you i'm just at a party
並不是我不喜歡你,只是我正在參加派對
and i am sick and tired of my phone r-ringing
我對我電話響個不停已經感到厭煩了
sometimes i feel like i live in grand central station
有的時候我甚至感覺自己就像站在中央車站一樣
tonight i'm not takin' no calls 'cause i'll be dancin'
今晚我一個電話也不會接,因為我要熱舞
'cause i'll be dancin'
因為我要跳舞
'cause i'll be dancin'
因為我要跳舞
tonight i'm not takin' no calls 'cause i'll be dancin'!
今晚一個電話我也不會接,因為我要跳舞
stop callin' stop callin'
很抱歉,您所撥打的號碼
i don't wanna think anymore!
現在不在服務區
i left my hand and my heart on the dance floor
請核實該號碼,或稍後重播
stop callin' stop callin'
別再打了
i don't wanna talk anymore!
我什麼也不想說
i left my hand and my heart on the dance floor
只要全身心的投入到舞池裡
stop callin' stop callin'
別再打來了
i don't wanna think anymore!
我什麼也不要想
i left my hand and my heart on the dance floor
只要全身心的投入到舞池裡
stop callin' stop callin'
別再打了
i don't wanna talk anymore!
我什麼也不想說
i left my hand and my heart on the dance floor
只要全身心的投入到舞池裡
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
stop telephonin' me!
停止給我打電話
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
i'm busy!
我很忙
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
stop telephonin' me!
停止給我打電話
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
eh eh eh eh eh eh eh eh eh…
can call all you want but there's no one home
你隨時都可以打來,只是不會有人在家
you're not gonna reach my telephone!
你也不會得到我的號碼
'cause i'm out in the club and i'm sippin' that bub
我正在club和那個傢伙一起喝著香檳
and you're not gonna reach my telephone!
你也不會得到我的號碼
call when you want but there's no one home
你隨時都可以打來,只是不會有人在家
and you're not gonna reach my telephone!
你也不會得到我的號碼
'cause i'm out in the club and i m sippin that and you re not gonna reach my telephone....
我正在club和那個傢伙一起喝著香檳 你不會得到我的號碼