導航:首頁 > 國外大片 > 電影簡愛70版英文台詞

電影簡愛70版英文台詞

發布時間:2021-08-15 10:04:24

❶ 電影《簡愛》中簡答應求婚的英文台詞

JANE:Not the voyage,but the distance,and then the sea is such a barrier.
Edword:from what,Jane?
J:from england,sir.and from Thornfield.and...
E:sometimes i have the stangest feeling about you.especially when you're near me as you are now.it feels as though i had a string,tied here under my left rib where my heart is.tightly knotted to you in a similar fashion.and when you go to Ireland,with all that distance between us,i'm afraid this cord will be snapped.and i shall bleed inwardly,but you're sensible,you'll forget...
J:never!I'll never forget.i wish i'd never been born.Iwish I'd never come to Thornfield.
E:There are other houses just as fine.
J:How can you be so stupid?How can you be so cruel?I may be poor and plain, but I'm not without feelings!It's not the house but the life I lived here.I was not trampled on,I was not excluded.I was treated as an equal.
E:And so you are,Jane.And so...And so...
J:Yes so, sir.And yet not so, for you're a married man.or as good as married.Led me go!
E:please, stil...Don't struggle so...You're like a wild bird clawing at its cage.
J:I'm not caged bird,I'm a free human being.Independent with a will of my own.
E:Then stay.Stay and marry me.
J:How dare you make fun of me?
E:I mean what I say.Stay at Thornfield.Be my wife!
J:And what of Miss Ingram?
E:Miss Ingram,I don't love MissIngram,nor does she love me.Jane, you strange,almost unearthly thing.I love you as my own flesh.I beg of you to marry me.Say,"Edward,give me my name."Say Edward,I'll marry you."
J:Yes.Yes...Yes...

❷ 簡愛經典對白英文版的誰有

Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! — I have as much soul as you — and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are!
Jane to Mr. Rochester (Ch. 23)

❸ 簡愛英文經典語錄

1、Life is too short, can not be used vengeful build hate生命太短促,不能用來記仇蓄恨
2、 Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!難道就因為我一貧如洗,默默無聞,長相平庸,個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實!
3、I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting我以為小鳥飛不過滄海,是以為小鳥沒有飛過滄海的勇氣,十年以後我才發現,不是小鳥飛不過去,而是滄海的那一頭,早已沒有了等待
4.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是註定不會被關在樊籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
5、.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們抵達不了,也無法觸及的,那是你的。
6、1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果每每出人意料。
7、.Miracles happen every day.
古跡每天都在產生
8、. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9、 I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們能否有著各自的運氣,還是只是隨處隨風飄盪。
10、Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。

❹ 求兩句《簡愛》(電影)的英文台詞

11. You think that I will stay here, you let themselves become meaningless.
12. Now I tell the truth, let me Zouba.

❺ 求BBC版1983年的Jane Eyre (簡愛) 的英文字幕 或只是英文台詞,共11集。不勝感激!

BBC版1983年的Jane Eyre (簡愛) 的英文字幕包,見附件。

如果用手機訪問看不到附件,請用電腦訪問。

下載附件後,解壓出來,是11個srt格式的字幕文件。

只提供字幕文件,不涉及視頻資源。


❻ 《簡愛》中的經典語句、要英文的…

Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little,I am soulless and heartless? 你以為我窮、卑微、普通、渺小,就沒有靈魂沒有感情了嗎? You think wrong! 你想錯了! I have as much soul as you, -- and full as much heart!我和你一樣有靈魂,一樣多的感情。 And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. 如果上帝賦予我美貌和財富,我一定要使你難以離開我 , 就像現在我難以離開你。 I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh; it is my spirit that addresses your spirit;just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal, -- as we are! 我不在用世俗老套的東西跟你說話, 也不是用我的肉體跟你說話, 是我的靈魂在向你的靈魂呼喚, 就如同你跟我經過墳墓, 同樣站在上帝面前, 就像現在的我們!
Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I\'\'m poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal. So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn\'\'t mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn\'\'t hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.總算出來了。你把自己關在房間里一個人傷心。一句責難的話也沒有。什麼都沒有。這就是對我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無論如何也不會傷害你,我怎麼辦?都對你說了我就會失去你,那我還不如去死。 Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless?—— you think wrong!—— I have as much soul as you, —— and full as much heart! (And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh):—— it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed the grave, and we stood at God's feet, equal, —— as we are! "Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as we are!" 「你以為我會留下來,成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一架自動機器嗎?一架沒有感情的機器嗎?能讓我的一口麵包從嘴裡搶走,讓我的一滴活水從我杯子里潑掉嗎?你以為,因為我窮、低微、不美、矮小,我就沒有靈魂沒有心了嗎?你想錯了!——我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣。我現在跟你說話,並不是通過習俗、慣例,甚至不是通過凡人的肉體——而是我的精神在同你的精神說話,就像兩個都經過了墳墓,我們站在上帝的面前,是平等的——因為我們是平等的!」
Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! — I have as much soul as you — and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! Jane to Mr. Rochester (Ch. 23)上文的英文,重復了發不了

❼ 簡愛全部英文台詞!

你可以去射手網或者別的地方下載《簡愛》的字幕
然後把文件用記事本打開
你就可以看到電影里的所有對白了
而且是中英文同步的

❽ 求簡愛2011電影版中一句經典英文對白

And why must you leave? 那你為何要離開
Because of your wife. 因為你的妻子
I have no wife. 我沒有妻子。
But you are to be married. 但是你要結婚了
Jane, you must stay. 簡 你必須留下來
And become nothing to you? 留下來當一個對你無足輕重的人嗎
Am I a machine without feelings? 你當我是沒有感情的機器嗎
Do you think that because I am poor, obscure, plain and little 難道就因為我一貧如洗 默默無聞 長相平庸 個子瘦小
that I am souless and heartless? 我就沒有靈魂 沒有真心了嗎
I have as much soul as you and full as much heart. 我的心靈跟你一樣豐富 我的心胸跟你一樣充實
And if God had blessed me with beauty and wealth, 要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富
I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you. 我本可以讓你對我不能自拔就像現在我對你一樣
I'm not speaking to you through mortal flesh. 我現在不是以血肉之軀和你說話
It is my spirit that addresses your spirit, 而是我的靈魂同你的靈魂在對話
as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal, 就彷彿我們兩人穿過墳墓 站在上帝腳下 彼此平等
as we are. 本該如此
As we are. 本該如此

❾ 電影簡愛的英文對白

夏洛蒂·勃朗特的《簡愛》我已經看了N遍了,改編成電影以後也欣賞了很多遍。尤其是這段由李梓、邱岳峰配音的精彩對白,多年來一直鍾情,下面就一起來欣賞一下吧!

羅切斯特:還沒睡

簡:沒見你平安回來怎麼能睡!梅森先生怎麼樣?

羅:他沒事!有醫生照顧。

簡:昨兒晚上你說要受到的危險,過去了?

羅:梅森不離開英國很難保證!但願越快越好!

簡:他不象是一個蓄意要害你的人!

羅:當然不!他害我也可能出於無意!坐下。

簡:格雷斯·普爾究竟是誰?你為什麼要留著她?

羅:我別無辦法!

簡:怎麼會~

羅:你忍耐一會兒,別逼著我回答!我,我現在多麼依賴你!
唉,該怎麼辦?簡!有這樣一個例子,有個年青人,他從小就被寵愛壞了,他犯下個極大的錯誤。
不是罪惡,是錯誤,它的後果是可怕的,唯一的逃避是逍遙在外,尋歡作樂。
後來他遇見個女人,一個二十年裡他從沒見過的高尚女人,他重新找了生活的機會,可是世故人情阻礙了他,那個女人能無視這些嗎?

簡:你在說自己?羅切斯特先生?

羅:是的!

簡:每個人以自己的行為向上帝負責,不能要求別人承擔自己的命運,更不能要求英格拉姆小姐!

羅:哼!你不覺得我娶了她,她可以使我獲得完全的新生?

簡:既然你問我,我想不會!

羅:你不喜歡她?說實話吧!

簡:我想她對你不合適!

羅:啊哈~,那麼自信!那麼誰合適?你有沒有什麼人可以推薦?哼!唉~
你在這兒已經住慣了?

簡:我在這兒很快活!

羅:你捨得離開這兒嗎?

簡:離開這兒?

羅:結婚以後我不住這兒了!

簡:當然!阿黛勒可以上學,我可以另找個事兒。……我要進去了!我冷!

羅:簡!

簡:讓我走吧!

羅:等等!

簡:讓我走!

羅:簡。

簡:你為什麼要跟我講這些?她跟你與我無關!你以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?

我也會的!如果上帝賦予我財富和美貌,我一定要使你難於離開我,就象現在我難於離開你。

上帝沒有這樣!我們的精神是同等的,就如同你跟我經過墳墓將同樣地站在上帝面前。

羅:簡~

簡:讓我走吧!

羅:我愛你!我愛你!

簡:不!別拿我取笑了

羅:取笑?我要你!布蘭奇有什麼?我對她不過是她父親用以開懇土地的本錢! 嫁給我!簡!說你嫁我!

簡:是真的?

羅:唉!你呀!你的懷疑折磨著我!答應吧!答應吧!

簡:我愛你,愛德華.(簡依偎在羅切斯特的胸前,羅切斯特緊緊地抱住了她)

羅:上帝饒恕我!別讓任何人干擾我!她是我的!我的!

❿ 簡愛前段部分英文版台詞

哪一段啊?

閱讀全文

與電影簡愛70版英文台詞相關的資料

熱點內容
電影魔卡行動中的一段背景音樂 瀏覽:245
電影情況不妙演員表 瀏覽:888
黑幫電影完整版粵語 瀏覽:872
主角裡面有個叫阿綱的電影名 瀏覽:238
二人轉大全電影 瀏覽:370
萬悅城電影院電話 瀏覽:196
愛戀法國電影西瓜 瀏覽:983
洪金寶電影上海灘電影叫什麼名字 瀏覽:303
感人的日本愛情電影 瀏覽:207
免單電影院 瀏覽:250
鯊魚電影鯊魚電影大全 瀏覽:87
電影劇場版完整版在線看 瀏覽:199
哪一陪電影女主角叫做凌 瀏覽:609
日本電影辦公室侵犯調教中文字幕 瀏覽:839
雷鋒電影觀後感800字 瀏覽:893
mp4看電影的圖片 瀏覽:552
春節檔四大電影 瀏覽:696
卡門電影完整版 瀏覽:524
白毛女完整電影 瀏覽:399
相遇電影大結局 瀏覽:85