movie與film的差別
系英語中兩種變體即英式英語與美式英語對同一事物不同的稱呼.與大陸叫"摩托車",台灣叫"機車"相似.
值得注意的是,film還有膠卷的意思。
movie是美式英語,film是英式英語
2者都是電影的意思
② 百度雲下載的電影是英文的怎麼翻譯成中文字幕
建議到字幕網站用片名搜索、下載對應的中文字幕。也可以用自動從網上匹配字幕的播放器進行字幕下載。
如果想自己翻譯,可以用字幕編輯軟體(subtitle workshop等)進行輔助,對著英文字幕手工翻譯為中文字幕。
③ 我愛看的電影 都是說英文的 有什麼軟體可以翻譯成中文嗎
翻譯成中文?。。有這個必要麼?現在字幕組那麼多不需要吧?
樓主到人人上下個外掛字幕看不就得了。。
④ 到底怎麼把英語電影翻譯成中文電影
只有找專業的人士給你翻譯了,因為現在沒有能直接給英語電影翻譯成國語的。我們平時看的VCD或是DVD可以國語和英語轉換是回為這些帶子在製作的時候,有兩個聲道,一個聲道放的是英語,一個放的是國語,當我們要聽哪一個語言版本的時候就把另一個給關了,這就是我們平時看的帶子,而你說的什麼都沒有,是無法轉成中文的。
⑤ 如何將英文發音的電影轉換成中文
要看你手上的是什麼電影。如果是Vob格式的文件並且里邊有中文的單軌,你拿DVD播放器放然後里邊都有調的,直接就能調出來。但如果是一些有雙聲道的電影文件,有一個聲道是英文,那直接設置一下聲音調節器調到有中文的一邊就可以。但如果以上兩種都不是,就是普通的單聲道rmvb、wmv之類的電影的話,人家本來里邊就沒有中文的音軌,那是死也調不出來的了,只能換個別的版本試試了。
⑥ 看英文電影怎樣翻譯成中文
看英文電影
watch English movie/films
⑦ 看電影時怎樣把英文翻譯成中文
如果是DIX的文件可以下載字幕文件,如果是要把聲音也翻譯成中文就只能另外下載個中文版本了
⑧ 如何把電影裡面的英文轉換成中文
目前還不太可能一邊放映英文字幕,一邊翻譯成中文。
你可以到專業的字幕網站,比如射手網(www.shooter.cn)去下載影片的中文字幕,然後在播放器中載入字幕就可以看到中文字幕了。
有的電影還有中英文對照字幕,方便學習。
⑨ 如何把英文電影中的英文語言翻譯成中文語言或者是相關翻譯工具
金山快譯就可以 打開金山快譯來翻譯時,你可能會發現翻譯的不準確 其實,在金山快譯裡面有很多字典,電腦、建築、工商等等 你選擇電腦再翻譯一下,就很准確了
⑩ 怎樣把英文電影翻譯成漢語的
你可以去射手網http://shooter.cn/
去下載你想要的電影的字幕!