導航:首頁 > 國外大片 > 19世紀末法國電影修道院

19世紀末法國電影修道院

發布時間:2022-03-12 06:57:50

Ⅰ 19世紀末什麼電影一出世,就和什麼發生密切關系

C 考查電影有關常識,1895年,法國人盧米埃爾兄弟發明了電影。

Ⅱ 有描繪19世紀末20世紀初法國文學的電影嗎包含一些沙龍情節的

你看看悲慘世界,休傑克曼演的那個版本

Ⅲ 找一部歐洲的(應該是法國的)革命時期的愛情電影

我也想找這部電影啊!!!好像有幾個版本就是不知道叫啥,反正女主在修道院長大!!後來發生了革命什麼的!!你知道了可以告訴我嗎??我當時好像也沒看完!!看的時候還小但是印象深刻啊!!

Ⅳ 求英國或法國,18世紀末19世紀初的浪漫電影,像傲慢與偏見。最好是帶點冒險元素,比如男主角會劍術。

傲慢與偏見的作者的簡奧斯丁其他作品也有很多影視版本,南方與北方

Ⅳ 誰知道這是那部電影

暗流2
[片名]:《暗流2》

[導演]:奧利維埃

[主演]:讓·雷諾 伯努瓦·馬西莫勒

[劇情]:

世間的海面上掀起血色的漩渦,身體的黑暗無聲而洶涌地降臨,那蘊藏在最深處,最隱密的顫栗,等待著被神的默示救贖……在阿爾卑斯山案件後,皮埃爾·尼曼斯警長(讓·雷諾飾)憑借自己出眾的辦案能力晉升為警察局長。而他當年的搭檔勒達(伯努
瓦·馬西莫勒飾)也日漸成熟,已經開始獨立處理案件。一起發生在法德邊境的系列謀殺案,讓兩人重新聚到了一起。對尼曼斯而言,埋在洛林一所修道院牆中的死者並不是一個普通的受害者,因為刻畫在死者身邊的那些玄奧的符號,以及發生在死者身上的奇怪祭禮似乎隱藏著不同尋常的含義。修道院里的人越來越奇怪,修道院的周圍也接二連三地發生謀殺案,越來越多的疑點都集中到修道院里。一時間尼曼斯和勒達的眼前迷霧重重,直到他們終於發現每一位受害者都有著與基督十二使徒有著同樣的名字和職業。在女警員、宗教史學專家瑪麗(卡米爾·納塔飾)的幫助下,尼曼斯和勒達力圖揭穿這起令人難以置信的陰謀的真相……

[看點]:

本片是2000年法國大片《暗流》的續集,《暗流2:末日天使》延續了上一集驚險神秘的懸疑路線,法國導演奧利弗·達漢執導,法國最頂尖的電影人之一呂克·貝松擔任編劇,並兼任監制。國際影星讓·雷諾和憑《鋼琴教師》榮膺戛納影帝的伯努瓦·馬西莫勒共同擔任主演。在《魔戒》系列中飾演白袍巫師薩茹曼的克里斯多夫·李,再度展現他的邪惡演技,與兩位男主角展開大鬥法。

Ⅵ 這是什麼電影 19世紀末20世紀初的巴黎 是一個俄國貴族和法國女歌手間的愛情故事

是這一部義大利電影:La bellezza di Ippolita (1962).

Ⅶ 阿拉丁神燈的傳說

故事概要

故事敘述一名貧窮的年輕混混,名叫阿拉丁。他住在中國,後來受一名來自馬格裡布的魔法師之邀(他冒充為阿拉丁的叔叔),前往一個設有陷阱的洞穴中拿取一個神奇的油燈。魔法師正要進一步利用阿拉丁的時候,阿拉丁發現他被困在洞穴里。

幸運的是,阿拉丁還留著魔法師借給他的一個魔戒指。阿拉丁絕望地摩擦雙手,正巧擦到了戒指,迸發出一個精靈。這個精靈還帶他返家,而阿拉丁則帶回了油燈。

正當他母親要清理油燈的時候,突然間油燈迸發出一個威力更強大的精靈,隨時等待主人的使喚。

在精靈的幫助下,阿拉丁變得有錢有勢,最後還娶了公主巴德羅巴朵爾(Badroulbadour)。精靈還為阿拉丁建造一座美輪美奐的宮殿,甚至比皇帝的皇宮還要壯麗。

後來魔法師回到了中國,並且以詐術騙走了神燈。當時公主沒留意到那盞特別的油燈,以「舊燈換新燈」交給了那個魔術師。

魔術師命令精靈把阿拉丁的宮殿搬到馬格裡布。還好阿拉丁還保有那個魔戒指,因此還有威力較小的精靈可供使喚。雖然戒指精靈無法直接破解神燈精靈的法力,但他還是能夠將阿拉丁帶往馬格裡布,幫助他救回妻子並擊敗了魔法師。

(7)19世紀末法國電影修道院擴展閱讀:

故事來源與背景

19世紀的英國啞劇卡通〈新皇冠換舊皇冠〉(New Crowns for Old),取材自阿拉丁的故事。(飾演阿班那札的本傑明·迪斯雷利,他正在將代表印度王權的皇冠獻給維多利亞女王,以換取舊有的皇冠)

阿拉丁的故事是法國翻譯家安托萬·加朗編入《一千零一夜》一書的。有一名來自敘利亞阿勒頗的阿拉伯說書者說了阿拉丁的故事,加朗在聆聽之後加以吸收潤色。

加朗的日記(1709年3月25日)記錄他遇見了名叫猶合那·狄亞卜(Hanna,漢那)的馬龍派信徒,由知名法國旅行家保羅·盧卡斯從阿勒頗介紹至巴黎。加朗的日記還說,他的「阿拉丁」譯本在1709–10期間完成,編排於《一千零一夜》第九和第十冊,並於1710年出版。

約翰·佩恩所作的《阿拉丁和神奇神燈及其他故事》於1901年在倫敦出版,詳細說明了加朗和他稱為漢那的人的接觸,又提到了法國國家圖書館中典藏著兩份「阿拉丁」故事的阿拉伯語手稿(其中還有兩個另外「插入」的故事)。

其中一份手稿是18世紀晚期來自敘利亞的雜亂手稿。更有趣的是,另一份手稿為東方學者阿爾芒·皮埃爾·柯欣所擁有,那是1703年完成於巴格達的手稿。19世紀末法國國家圖書館購買了此份手稿。

雖然阿拉丁實際上是中東的故事,但故事角色不是阿拉伯人,而是中國人。故事裡所謂的「中國」是一個伊斯蘭國度,大部分的人都是穆斯林,其中甚至還有一名向阿拉丁購買器皿的猶太商人(他還敲詐了阿拉丁),然而沒有提到過佛教徒或者儒士。

每個人在這個國度里都擁有阿拉伯名字,其統治者更像波斯王而不是中國皇帝。這個國家是虛構的,路途遙遠,位於遠東。但這個國家和「真正的」或歷史上的中國並沒有太大關系。

這種故事背景在童話當中是很常見的——突顯了故事不至於過於寫實而失去意境,或者只是一種匠心獨運的編排技巧。

故事創作者並不知道美洲的存在,因此阿拉丁的「中國」代表的是「極東之地」,而魔法師的故鄉摩洛哥則是「極西之地」。

故事一開始就敘述了魔法師盡其所能地從遠方來到中國,在創作者的世界觀里那是最長的旅程,表現了魔法師試圖獲取無價神燈的決心。故事發展到最後時,精靈不費吹灰之力地幫助阿拉丁和魔法師瞬間往來於東西方之間,表現了精靈的強大威力。

相關改編作品

亞當·奧倫什雷格於1805年創作戲劇〈阿拉丁〉。卡爾·尼爾森則為這出戲劇創作了附隨音樂

在英國,阿拉丁的故事最初開始於1704–1714年;並於1788年由約翰·歐奇非搬上倫敦皇家劇院的舞台。阿拉丁的故事兩百多年來一直是啞劇的熱門主題。

傳統的阿拉丁啞劇是著名啞劇角色「團琪寡婦」(阿拉丁的母親)的取材來源。阿拉丁的啞劇版本的場景設定和劇情都盡量融入中國元素(雖然這個「中國」的場景是倫敦東區,而非中世紀的巴格達)。

山迪·威爾森的音樂劇〈阿拉丁〉是1979年以來著名的「阿拉丁啞劇」。

自從1990年代早期以來,英國聖誕節的童話劇都深受迪士尼動畫的影響——例如2007/2008年伯明翰版本的阿拉丁由約翰·巴羅曼主演,並套用了許多迪士尼動畫〈阿拉丁〉和〈花木蘭〉里的配樂。

1960年代寶萊塢發行了電影〈阿拉丁與辛巴達〉。這部電影並不嚴格忠於原著,片中兩位英雄互相碰面並一同冒險。片中的神燈「精靈」是女性的,最後阿拉丁還娶了她,而不是娶了公主(公主因阿拉丁的緣故而成為會死的凡人)。

阿拉丁數度被改編成動畫,包括〈阿拉丁和他的神奇神燈〉還有1939年製作的〈大力水手〉。

1962年華特迪士尼公司的義大利分公司發行了〈唐老鴨和阿拉丁的洞穴〉(Paperino e la grotta di Aladino),由奧斯瓦多·帕維瑟編劇、皮爾·勞倫佐繪制。

片中的史高治·麥克老鴨帶領唐老鴨和他的外甥杜兒、路兒和輝兒前往尋找阿拉丁的寶藏,後來遇見了中東版的米格魯男孩。史高治說阿拉丁是一個土匪,以神燈的傳說掩飾他非法獲得的不當利益。

他們發現了阿拉丁的洞穴,洞口以巨石堵住,必須以各種版本的「芝麻開門」暗語開啟。故事走到這里又牽扯到〈阿里巴巴與四十大盜〉的故事了。

1966年,蘇聯電影〈阿拉丁的魔法神燈〉(Volshebnaia Lampa Aladdina)發行。

1982年,媒體家庭娛樂公司發行〈阿拉丁與神奇神燈〉(Aladdin and the Wonderful Lamp)。

特別是年輕人,目前人們最熟知的阿拉丁故事是1992年華特迪士尼動畫製作公司製作的動畫電影〈阿拉丁〉。

在這個版本中,許多角色原本的名字都被重新命名(例如魔法師被重新命名為「賈方」,並成為朝中大臣)、角色擁有新的戲中目標(例如神燈精靈渴望自由)或被取代(戒指精靈消失,取而代之的是魔毯)。

故事場景從中國移到虛構的阿拉伯城市阿格拉巴(Agrabah),而故事結構也簡化了。

小百老匯公司發行了〈小阿拉丁〉(Aladdin Junior),是以音樂和迪士尼動畫的劇本為基礎的兒童音樂劇。

阿拉丁在盧德·曼尼三德斯所著的《巫師之書》(A Book of Wizards)和《魔法的抉擇》(A Choice of Magic)等故事書中也有出現。

Ⅷ 戛納的歷史背景

戛納在七八十年前只是個平凡無奇的海濱小鎮,並非天生就是有錢人俱樂部。市政廳絞盡腦汁也想不出拿什麼特色來吸引更多遊客來這里度假。

戛納在公元5世紀被雷漢島修道院中的僧侶們控制。1530年左右脫離了僧侶數百年來的控制。1834年英國勛爵布魯厄姆途經法國南部蔚藍海岸到義大利度假,不巧因霍亂流行邊界封鎖,只能滯留於當時還只是一個漁村的戛納。卻意外發現景物豐美,於是決定建造別墅。而後引起歐洲上流社會名人們的關注。

戛納在1899年啟用電車,1863年啟用車站,在19世紀末修建完成了一些鐵路。到了20世紀,戛納有了自己的豪華酒店,現代化的體育中心、汽車、郵局和學校。後來,1939年,法國為了對抗當時受義大利法西斯政權控制的威尼斯國際電影節而創辦了「戛納國際電影節」。

戛納電影節聚集了全世界最優秀的電影創作者、明星、電影從業人員、記者、影評人以及無數影迷,每個人都以「電影」的名義在這座南法海濱小城參加一場關於電影的盛大聚會。越來越多女明星跑到戛納的海灘擺造型,由攝影師紀錄下她們的倩影,早期的麥當娜、約翰·列儂和大野洋子等巨星的到來更是在當地掀起了轟動。直到現在「戛納國際電影節」每年舉行一次,已成為世界最具影響力、最頂尖的國際電影節之一。

閱讀全文

與19世紀末法國電影修道院相關的資料

熱點內容
電影魔卡行動中的一段背景音樂 瀏覽:245
電影情況不妙演員表 瀏覽:888
黑幫電影完整版粵語 瀏覽:872
主角裡面有個叫阿綱的電影名 瀏覽:238
二人轉大全電影 瀏覽:370
萬悅城電影院電話 瀏覽:196
愛戀法國電影西瓜 瀏覽:983
洪金寶電影上海灘電影叫什麼名字 瀏覽:303
感人的日本愛情電影 瀏覽:207
免單電影院 瀏覽:250
鯊魚電影鯊魚電影大全 瀏覽:87
電影劇場版完整版在線看 瀏覽:199
哪一陪電影女主角叫做凌 瀏覽:609
日本電影辦公室侵犯調教中文字幕 瀏覽:839
雷鋒電影觀後感800字 瀏覽:893
mp4看電影的圖片 瀏覽:552
春節檔四大電影 瀏覽:696
卡門電影完整版 瀏覽:524
白毛女完整電影 瀏覽:399
相遇電影大結局 瀏覽:85