A. 花木蘭影評英文版
Hua Mulan is an old movie, which came out in1998. This simple cartoon had quickly been famous all around the world. Itsinteresting story and beautiful animation were great points to catch our eyes.
B. 花木蘭電影經典電影台詞英語
電影《花木蘭》台詞中英對照
1. There are plenty of young men to fight for China!
2. 很多年輕人都在為國家奮戰!
3. It is an honor to protect my country and my family.
4. 保護我的國家和家人是我的榮幸。
5. So you'll die for honor.
6. 所以你將為榮譽而死。
7. I will die doing what's right!
8. 我將為那些正確的事情拚命!
9. The greatest gift and honor is having you for a daughter.
10. 花家最大的榮耀,就是有你這個好女兒。
11. The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.—Emperor of China.
12. 逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。
13. The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.—Emperor of China
14. 逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。——玉皇大帝
15. To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.
16. 要取悅你未來的公婆,你一定要表現出謹慎、庄嚴、優雅,不但要心存恭敬。
17. You may look like a bride,but you will never bring your family honor!
18. 你也許看起來像個新娘,可是你永遠也不會為你們家的人爭光。
19. Mulan:You shouldn't have to go!
20. 花木蘭:你不該走!
21. Mulan:There are plenty of young men to fight for China!
22. 花木蘭:很多年輕人都在為國家奮戰!
23. Fa Zhou:It is an honor to protect my country and my family.
24. 花弧:保護我的國家和家人是我的榮幸。
25. Mulan:So you'll die for honor.
26. 花木蘭:所以你將為榮譽而死。
27. Fa Zhou:I will die doing what's right!
28. 花弧:我將為那些正確的事情拚命!
29. Mulan:But if you...
30. 花木蘭:但是你……
31. Fa Zhou:I know my place!It is time you learned yours.
32. 花弧:我知道我將去往何方,現在輪到你問問自己了。
迪士尼動畫版《花木蘭》經典台詞
1.The flower that blooms in adversity isthe most rare and beautiful of all.
逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。
2.To please your future in-laws,youmust demonstrate a sense of dignity and refinement.
要取悅你未來的公婆,你一定要表現出謹慎、庄嚴、優雅,不但要心存恭敬。
3.You may look like a bride,butyou will never bring your family honor!
你也許看起來像個新娘,可是你永遠也不會為你們家的人爭光。
4.There are plenty of young men tofight for China!
很多年輕人都在為國家奮戰!
5.It is an honor to protect mycountry and my family.
能夠保家衛國,是我的榮耀。
6.I will die doing what's right!
我將為那些正確的事情拚命!
7.I know my place!Itis time you learned yours.
我自有分寸,你也是時候管管你自己了。
8.I will serve the emperor in my father's place.
我替父親為國出征。
9.Ancestors, hear our prayer. Watch over Mulan.
列祖列宗,求求你們,保佑木蘭。
C. 花木蘭劉亦菲電影評價
《花木蘭》上映後,國內眾多網友對於這部影片的口碑褒貶不一。不知道為什麼,劉亦菲的影片總是一波三折,這部影片還沒有上映的時候,就開始在國內進行宣傳,大家還是非常期待的!
打開網路APP,查看更多高清圖片
恰巧上映的時候趕上疫情,好好的一部影片變成了「網大」,雖然說影評人對於這部影片的打分很高,但是觀眾們卻不買賬,國內評分只有5.9,而且還引發了一大波的吐槽。
網友們看完之後紛紛表示,這部影片真是爛到讓人想要一邊笑一邊罵。要知道做到這一點確實不容易,上一次可以和這部影片媲美的,應該還是鹿晗的《上海堡壘》吧。
讓外國人拍中國的電影,果然怎麼看都感覺怪怪的,而且總有一些像胡扯的感覺。最讓人吐槽的應該就是影片當中多處出現大紅燈籠。
花木蘭拜別祖宗趕往軍營之前,祠堂裡面掛了大紅燈籠,簡直是在詮釋張藝謀導演的《大紅燈籠高高掛》,軍營的門口有兩尊塑像,帳篷長的和燒烤大棚差不多,場地比較空曠,可以容納100多人在這邊擼串兒。
不知道的人還以為自己來到了大排檔呢,看來劇組不拍戲的時候待遇應該不錯,最起碼不愁找不到聚餐的地方了。
後面木蘭訓練的時候打起了太極,難道上戰場真的可以用太極獲勝嗎?再後來木蘭女兒身曝光,周圍的人居然喊她女巫。
太極加魔法,張三豐如果活著都得懵了吧。最後就是妝容,原本之前也有人在網上辟謠花木蘭的妝容確實是歷史上真實存在的,而且當時非常的流行;
不過普通人還是無法接受,並不能說演員的演技不好,之所以會出現這種情況,主要還是因為中西方文化差異太大。為此,大家對這部電影怎麼看?歡迎留言評論,說說你的看法
D. 美國版花木蘭英文經典片段
Mulan: Father, you can't go
Fa Zhou: Mulan!
Mulan: Please sir, my father has already fought bravely--
Chi Fu: Silence! You would do well to teach your daughter to hold her tongue
in a man's presence.
Fa Zhou: Mulan, you dishonor me.
Chi Fu: Report tomorrow at the WuShu camp.
Fa Zhou: Yes, sir.
Chi Fu: The Chu family. The Wen family.
The Chang family. The...
Mulan: You shouldn't have to go.
Fa Li: Mulan!
Mulan: There are plenty of young men to fight for China.
Fa Zhou: It is an honor to protect my country and my family.
Mulan: So you'll die for honor!
Fa Zhou: I will DIE doing what's right.
Mulan: But if you--
Fa Zhou: I know my place, it is time you learned yours.
Grandma Fa: Mulan is gone.
Fa Zhou: What? It can't be. Mulan! No.
Fa Li: You must go after her. She could be killed!
Fa Zhou: If I reveal her, she will be. [Fa Zhou embraces Fa Li]
Grandma Fa: Ancestors, hear our prayer: Watch over Mulan.
First Ancestor: Mushu, awaken!
Mushu: I live! So tell me what mortal needs my protection Great Ancestor. You just say the
word and I'm there.
First Ancestor: Mushu!
Mushu: Hey, let me say something. Anybody who is foolish enough to threaten
our family, vengeance will be MINE. Hrrrrr.
First Ancestor: Mushu! These are the family guardians.
They...
Mushu [dejectedly]: Protect the family.
First Ancestor: And you, oh demoted one.
Mushu: I...ring the gong.
First Ancestor: That's right, now, wake up the ancestors.
Mushu: One family reunion coming right up. Okay people,
people look alive, lets go! C'mon get up. Let's move it, rise and shine.
You're way past the beauty sleep thing now trust me!
Ancestor 1: I knew it, I knew it. That Mulan was a trouble maker from the start.
Ancestor 3: Don't look at me, she gets it from your side of the family.
Ancestor 2: She's just trying to help her father.
Ancestor 4: But, if she is discovered, Fa Zhou will be forever shamed.
Dishonor will come to the family. Traditional values will disintegrate.
Ancestor 5: Not to mention they'll lose the farm.
Ancestor 1: My children never caused such trouble. They all became
acupuncturists.
Ancestor 3: Well, We can't all be acupuncturists.
Ancestor 6: No, your great granddaughter had to be cross-dresser!
Ancestor 7: Let a guardian bring her back.
Ancestor 8: Yeah, awaken the most cunning.
Ancestor 4: No, the swiftest.
Ancestor 9: No, send the wisest.
First Ancestor: Silence! We must send the most powerful of all
Mushu: Ho, ho, heh, heh. Okay,okay, I get the drift, I'll go. You all don't think I can do it.
Watch this here. Ah, ha, Jump back, I'm prettyhot huh.
Don't make me have to singe nobody to prove no point.
E. 電影花木蘭影評
2020《花木蘭》真人版電影觀後感【篇1】
由劉亦菲主演的迪士尼真人電影《花木蘭》昨天在美國洛杉磯的杜比劇院舉行了首映式,這也是該片首次公開放映。有評論者認為,該片是「迪士尼繼《灰姑娘》之後最好的真人電影」。
真人版的《花木蘭》由紐西蘭導演妮基·卡羅執導,由劉亦菲、甄子丹、鄭佩佩、鞏俐、李連傑等加盟,幾乎是全亞洲陣容。
首映式上,主演劉亦菲、甄子丹、李連傑、安佑森等現身紅毯儀式。甄子丹在接受采訪時表示,他陪女兒很小就看1998動畫版的《花木蘭》,幾乎看過100次,他們還會一起唱片中的經典歌曲,「是我的女兒讓我接下這個角色。」
談到和劉亦菲的合作,甄子丹稱贊她很勤奮:「很多中國女演員都演過木蘭,而迪士尼的《花木蘭》是一部英語電影,是面對全球觀眾的,我能想像她肩上承載了多少東西。」據悉,劉亦菲是迪士尼和導演從全球1000多名候選人中挑選出來的。
真人版《花木蘭》去除了原版動畫電影中男主角李翔的角色,取而代之的是兩個新角色——甄子丹飾演的唐將軍,是木蘭如師如父的存在;安佑森飾演的陳宏輝,是跟木蘭惺惺相惜的戰友。在動畫版《花木蘭》中,李翔的角色至關重要。影片中,木蘭女扮男裝代父從軍起名「花平」,在艱苦的軍旅生活中得到上司李翔的逐漸認可,後來李翔發現花平原來是一個女孩,最終上演了迪士尼經典的幸福結局。
首映後,大部分觀眾都評價很高,「迪士尼的《花木蘭》不僅視覺效果上令人驚嘆,而且絕對神奇。」
雖然美國疫情還沒控制住,但迪士尼依然堅持《花木蘭》3月27日在北美公映。
F. 花木蘭 英文簡介 帶翻譯
花木蘭:Hua Mulan
花木蘭是一位代替父親參軍的女英雄,在一首名為《花木蘭歌謠》的中國著名詩中有所描述。尚不清楚這個故事是否有任何事實根據。這首詩寫於北魏,最早記錄在南北朝新舊音樂記錄中。
Hua Mulan is a heroine who joined the army instead of her father and is described in a famous Chinese poem called Hua Mulan Ballad. It is not clear whether the story has any factual basis. This poem was written in the Northern Wei Dynasty and was first recorded in the old and new music records of the Northern and Southern Dynasties.
根據木蘭歌謠的描述,北方王朝的可汗下令招募軍隊,以防止魯蘭游牧民的入侵。她父親需要履行義務。
According to Mulan's ballad, Khan of the northern dynasty ordered the recruitment of troops to prevent the invasion of nomads in Lulan. Her father needs to fulfill his obligations.
然而,她的父親太老了,他無法忍受痛苦,她沒有一個哥哥可以去戰斗。所以木蘭決定偽裝成一個男人去參軍,而不是她的父親。
However, her father was too old to bear the pain and she had no brother to fight. So Mulan decided to pretend to be a man to join the army, not her father.
許多年後,戰斗結束了。鑒於木蘭的軍事成就,北朝的可汗給了她一個高級官員的職位,但她拒絕了這個職位,要她回到家裡。她回家後就化妝了。當她以前的同志在家裡拜訪她時,他們震驚地看到她打扮成一個女人。
Many years later, the battle ended. In view of Mulan's military exploitation, Khan of the Northern Dynasty gave her a senior official position, but she refused the position and asked her to return home. She put on makeup when she came home. When her former comrades visited her at home, they were shocked to see her dressed as a woman.
數百年來,花木蘭作為一個孝順的女兒一直受到中國人民的高度尊重,盡管她的故事可能只是一個傳說。1998年,她的故事被改編為美國迪士尼娛樂中心的動畫片,贏得了全世界的贊譽。
For hundreds of years, Hua Mulan has been highly respected by the Chinese people as a tiful daughter, although her story may only be a legend. In 1998, her story was adapted into an animated film by the US Disney Entertainment Center and won worldwide acclaim.
(6)花木蘭劉亦菲版電影版影評英文擴展閱讀
出處典故:
至於出生年代,姚瑩在《康輶紀行》中說她是北魏孝文帝至宣武帝時人;宋翔鳳的《過庭祿》中則說她是隋恭帝時人,程大昌的《演繁露》中則說她是唐初人。而根據北朝民歌《木蘭辭》(又作《木蘭詩》)等等的描述,對於花木蘭的歷史年代問題,目前有兩種主要的民間說法是:
第一種說法是:北魏太武帝年間,花木蘭替父從軍,參加了北魏破柔然之戰,木蘭多次參與了北魏出擊大漠兵伐柔然的戰爭,且表現突出,但卻無人發現她是女子。戰爭結束後,朝廷欲授予她尚書郎,被她婉言拒絕。
第二種說法是:這種說法來自於清朝褚人獲的小說《隋唐演義》。隋恭帝義寧年間,突厥犯邊,木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰疆場多載,屢建功勛。後與竇線娘交戰被擒,線娘驗明她女性身份,與之結為姐妹。
竇建德兵敗,線娘請花木蘭送信給羅成,木蘭途中回鄉探望父母,不巧被可汗得知花英雄為女兒身,要招其入宮。花木蘭將書信交於妹妹花又蘭,托她代為送信後自刎身亡。(《隋唐演義》第56、57、60回)
花木蘭最早出現於南北朝一首敘事詩《木蘭辭》中,該詩約作於南北朝的北魏,最初收錄於南朝陳的《古今樂錄》。僧人智匠在《古今樂錄》稱:「木蘭不知名。」長300餘字,後經隋唐文人潤色。
巾幗英雄花木蘭雕像明代文學家徐渭將《木蘭詩》改編為《雌木蘭替父從軍》,劇中自稱「妾身姓花名木蘭,祖上在西漢時,以六郡良家子,世住河北魏郡。俺父親名弧字桑之,平生好武能文,舊時也做一個有名的千夫長。
」自此,木蘭的父親叫花弧,姐姐叫花木蓮,弟弟叫花雄,母親是花袁氏。清代《曲海總目提要·雌木蘭》也說:「木蘭事雖詳載古樂府。按明有韓貞女事,與木蘭相類,渭蓋因此而作也。木蘭不知名,記內所稱姓花名弧及嫁王郎事,皆系渭撰出。」
祖沖之《述異記》、李亢《異志》皆提到木蘭姓花。一說為木蘭本姓朱,清康熙年間的《黃陂縣志》曰:「木蘭,本縣朱氏女,生於唐初,……假男子代父從軍,……至今其家猶在木蘭山下。」
焦竑在其《焦氏筆乘》中也說道:「木蘭,朱氏女子,代父從征。今黃州黃陂縣北七十里,即隋木蘭縣。有木蘭山、將軍冢、忠烈廟,足以補《樂府題解》之缺。」但有木蘭是姓魏的說法,也有一說為木蘭姓韓。另據《新唐書》載:「少女木蘭,姓任」。
G. 英文《花木蘭》觀後感
木蘭是一部優秀的電影。這部電影是阿邦的一個鄉村女孩,木蘭。她打扮得像個男孩,代替父親參軍。好好想想女演員拉木蘭的角色吧。其他演員也是全國大學生體育協會的,他們在電影中做得很好。我喜歡木蘭。這部電影是她對家庭、朋友和國家的愛。如果你這個周末想看電影,想看一些有趣的東西,那就選木蘭吧!
H. 《花木蘭》英文影評
《花木蘭》英文影評
the feeling after reading Mulan This morning,I sat on the chair near the window and listened to the birds ,reading this book—Mulan .I have heard hundreds of times.I can say, she was with me throughout my childhood. But every time I pick up this book ,I always have more feelings.
Hua Mulan,as we all know,she was a brave woman.Since she was born,she have had an optimistic nature and a strong heart,just like a boy. As the Emperor called up a man in every family to the battleground .At that time her father was ill and old and her brother was only a little boy.So Mulan decided to join the fight resolutely instead of her father.
Why Mulan can become a general but others can』t? We can think this question in our mind.Why? Because she has a brave
heart! On the battleground,she didn』t fear the enemies.She shouted to her army.She fighted the emery courageously,countless enemies stepped by her foot.She saved the endless national dignity and honour. All her battle companions thought she was a real man!
In the army,nobody knew she was a woman in fact.In my eyes,This brave woman is more man than a real man instead.
If you have a brave heart,you won』t fear the difficulties in your life. However,how can we have a brave heart?We all know,failure is the mother of success.When we go through some difficulties,we will have a brave heart.By then,you will not fear the difficulties,the competition,and even the enemies.
翻譯
今天早上讀了《木蘭》後的感覺,我坐在靠近窗戶的椅子上,聽著鳥兒們在讀這本書——木蘭。我已經聽了幾百遍了。我可以說,她在我的整個童年都和我在一起。但每次我拿起這本書,我總是有更多的感覺。
花木蘭,我們都知道,她是一個勇敢的女人。自從她出生以來,她有一個樂觀的天性和堅強的心,就像一個男孩。當皇帝召集每個家庭中的一個男人到戰場上時,她的父親又老又病,而她的弟弟還只是個小男孩。因此木蘭決定代替父親毅然參加戰斗。
為什麼木蘭可以成為將軍而其他人不能?我們可以在腦海中思考這個問題。為什麼?因為她很勇敢。
在戰場上,她不怕敵人。她向她的軍隊高呼。她勇敢地與金剛砂戰斗,無數的敵人踩在她的腳下。她拯救了無盡的民族尊嚴和榮譽。她所有的戰友都認為她是個真正的男人!
在軍隊里,沒有人知道她實際上是個女人。在我看來,這個勇敢的女人與其說是個真正的男人,不如說是個男人。
如果你有一顆勇敢的心,你就不會害怕生活中的困難。但是,我們怎麼能有一顆勇敢的心呢?我們都知道,失敗是成功之母。當我們經歷一些困難時,我們會有一顆勇敢的心。到那時,你將不再害怕困難、競爭,甚至敵人。
I. 花木蘭電影為什麼講英語
人家美國的製片商、導演、劇組、後期製作,連演員都沒幾個中國人,講英語很正常啊