『壹』 生活隨處可見的英語詞彙:指示牌,標志,名稱等
NO LITTER不要亂扔雜物
NO DUMPING HERE此處不許倒垃圾
NO SPITTING不要隨地吐痰
NO QUEUE-JUMPING不要插隊
CAUTION小心
NO ADMITTANCE EXCEPT ON BUSINESS非工莫入
WAIT OFF THE LINE請站在線後
KEEP OFF THE GRASS勿踏草坪
NO ENTRY WITHOUT A PASS沒通行證禁止入內
WET PAINT油漆未乾
FULL HOUSE客滿
SOLD OUT票已售完
ON SALE減價
EMERGENCY EXIT緊急出口
REPAIR IN PROGRESS正在修理中
NO CYCLING禁止自行車通行
UNDER REPAIR前方修路
NO OVER TAKING禁止超車
PEDESTRIANS ONLY步行街
HANDLE WITH CARE小心輕放
FRAGILE易碎物品
GLASS (WITH CARE)小心玻璃
HAZARDOUS GOODS危險物品
EXPLOSIVES易爆物品
POISON有毒物品
RADIOACTIVE SUBSTANCE放射性物質
GUARD AGAINST DAMP注意防潮
KEEP DRY保持乾燥
STOW IN COOL PLACE宜冷藏
KEEP FLAT保持平放
KEEP UPRIGHT請勿倒置
STAND ON END直立放置
DO NOT CRUSH請勿擠壓
KEEP IN DARK PLACE放置干暗處公交專用道 BUSES ONLY
專用停車位 AUTHORIZED CARS ONLY
警車專用停車位 POLICE CARS ONLY
請繞行此路 ARROW ONLY
會員俱樂部 MEMBERS ONLY
貴賓專用 DISTINGUISHED GUESTS ONLY
超車道 OVERTAKING ONLY
橋上禁止超車 NO OVERTAKING ON BRIDGE
禁止釣魚 NO FISHING
禁止吐痰 NO SPITTING
禁止停車 NO PARKING
晝夜禁止停車 NO PARKING DAY OR NIGHT
禁止跑動 NO RUNNING ALLOWED
勿在此處傾倒垃圾 NO DUMPING
禁止左/右轉 NO LEFT/RIGHT TURN
禁止掉頭 NO U-TURN
希望對你有所幫助,望採納
『貳』 眼下漢語的純粹性受到了莫大的挑戰,網路語言的廣泛流傳,歌詞中夾雜英文,街頭廣告牌上隨處可見錯別字等
我覺得歌詞中夾雜英文這也不算什麼問題 這種現象幾乎已經不可避免了 比如流行曲風 百分之九十以上的歌詞中都會有英文的
『叄』 生活中隨處可見的英語
CCTV 中央電視台
Toilet 廁所
NBA 美國職業籃球
GDP 國內生產總值
GNP 國民生產總值
TOEFL托福
WTO 世界貿易組織
UN (United Nation)聯合國
IOC(International Olympic Committee)國際奧林匹克委員會
AIDS 艾滋病
OPEC 歐佩克
是這部片子嗎?
在線視頻:http://video.qq.com/v1/videopl?v=3hSpScU5LZO
dvdrip下載:http://www.verycd.com/topics/10716/
片名:新空房禁地/群屍玩過界
英文名:Braindead
導演:彼得·傑克遜
主演:彼得·傑克遜 Forrest J Ackerman Stephen Andrews Timothy Balme Gim Bon
類型:恐怖 喜劇 愛情
預告片:
上映:1992年01月17日
地區:紐西蘭 對白:英語
評分:7.5/10(9637)
顏色:彩色 聲音:Dolby
時長:104 分鍾
分級:美國:Unrated 瑞典:15 德國:(Banned)
劇情介紹:
這是一部充滿了黑色幽默的恐怖片。
影片以一支探險隊捕捉一隻叫鼠猴的動物開始,當地人都很害怕鼠猴,因為只要被它咬過的人都會變成僵屍。探險隊捉住一隻鼠猴後把它賣給了一家動物園。
萊尼是一個老實的小夥子,他喜歡上了一個漂亮的姑娘,但他的母親反對這件事。萊尼到動物園去約會,他的母親偷偷跟著他,沒想到被鼠猴咬了一口,三天後,萊尼的母親變成了僵屍,更糟的是,護士,牧師以及所有被萊尼母親碰過的人都變成了僵屍。為了隱瞞這件事萊尼把僵屍都關在房子里養了起來,這一下,事情越來越不可收拾。
後來萊尼在家中舉行舞會,沒想到僵屍從房子里跑了出來,把參加者全變成了僵屍。最後,忍無可忍的萊尼舉起了電鋸,頓時間血肉橫飛。
本片的風格獨特,影片中充斥著大量令人反胃的鏡頭,但導演獨具匠心的在片中加入了大量的喜劇元素(這樣做的好處是可以讓你一邊嘔吐一邊發笑),這種黑色幽默的手法在片中隨處可見。本人覺得比較經典的一幕是:當萊尼揮舞著電鋸大開殺戒時,銀幕上血流成河,片中的背景音樂卻是悠揚的華爾茲。
演員表:
彼得·傑克遜 .... Undertaker's Assistant
Forrest J Ackerman .... Forry
Stephen Andrews .... Spike
Timothy Balme .... Lionel Cosgrove
Gim Bon .... Featured Party Zombie
Jim Booth .... Lionel's Father
Elizabeth Brimilcombe .... Zombie's Mother
Jed Brophy .... Void
Anna Cahill .... Mother at Park
Johnny Chico .... Head Chief
Sam Dallimore .... Young Lionel
Sarah Scott Davis .... Featured Party Zombie
Stuart Devenie .... Father McGruder
Anthony Donaldson .... Featured Party Zombie
Jonathan Dugan .... Child at Zoo (uncredited)
『伍』 怎麼翻譯這段話呀
Any kind of training and learning abilities are needed to support. Interested in learning english can no longer hear that english was ll, not only the words and grammar, but a way of life and a happy experience. To hear the best way is to put yourself in english language environment, the more english original film and television dramas.
『陸』 誰有Microsoft visual C++ 6.0英文版編譯器(不要網上隨處可見的冒牌貨,要正宗的,要最新的)。
最新的?
很多人 想 這樣 win7下用VC 6,其實呀
Visual C++6.0 是 10 多年前 微軟的開發工具
現在呢,都用 VC 2008 或者 2010 了
用 最新的吧,微軟網站可以 下載安裝,express 版 免費的,只需 注冊即可!
『柒』 把「廣告在我們生活中隨處可見」翻譯成英文
Advertisements can be seen everywhere in our lives.
We can see advertisements everywhere in our lives.
『捌』 請告訴我一些類似於KFC的在生活中隨處可見的英文短語
NBA 美國職業籃球
GDP 國內生產總值
GNP 國民生產總值
TOEFL托福
WTO 世界貿易組織
UN (United Nation)聯合國
IOC(International Olympic Committee)國際奧林匹克委員會
AIDS 艾滋病
OPEC 歐佩克