① 求法國電影《tais toi》的法語簡介
法語簡介 :
Oeufs d'acier est la plus belle des détenus, mais troublée. L'acier comme l'oeuf de chambre avec le chat, ne sont pas toujours sélectionner reprises, de temps et d'sujet, de l'acier avec des
② 哪種說法更好法語「我的一個朋友」
「我的一個朋友」,在un ami à moi和un de mes amis兩種說法之間哪種更好?根據是什麼?
這兩個都不是這個意思的表達。
un ami à moi 可以說是強調說法。一個朋友 是我的一個朋友。
un de mes amis 說的是我很多朋友中的一個
如果你想表達的是 我的一個朋友
無論男女 都直接就說:mon ami 即可!或者 著重一點說 c'est mon ami!
-----------------------------------------------------
如果想說「我的一些朋友」呢?
這個可以直接說:mes amis (ami後面加s表示復數)
翻譯是 我的一些朋友!!!!
③ Je vous souhaitons mon amis loyeux noel bonne chance a votre sante翻譯
法語:Je vous souhaitons mon amis loyeux noel bonne chance a votre sante
漢語:祝你聖誕快樂、身體健康
上面的翻譯並不拘泥於文字的一一對應,而是翻譯成中國人的語言習慣。
樓主寫出的法語是法國人說的嗎?感覺怪怪的,而且詞的拼法也有問題
④ 法語「朋友」怎麼表達
朋友:ami(陽性),amie(陰性)
常見用法
petit ami男朋友
petite amie女朋友
un peuple ami一個友好民族
un ami à moi我的一個朋友
délaisser ses amis忽視自己的朋友
lâcher ses amis拋棄朋友
oublier ses amis忘掉朋友
venger un ami為一個朋友復仇
penser à un ami disparu懷念死去的朋友
ce sont des amis de toujours這是永遠的朋友
fêter un ami熱烈歡迎一位朋友
une amie fiable一個可信賴的女朋友
mes meilleurs amis我最好的朋友們
pistonner un ami給一個朋友找門路
elles sont très amies她們是很好的朋友
c'est l'un de mes amis這是我的一個朋友
c'est un véritable ami這是一個真正的朋友
il est difficile dans le choix de ses amis他在選擇朋友上很苛刻
des amis viennent dîner à la maison一些朋友們來家裡吃晚飯
attendre un ami en bas de chez lui在自家樓下等一個朋友
être rejeté par ses amis被自己的朋友們所拋棄
repérer un ami dans la foule在人群中認出了一位朋友
dédier son dernier roman à un ami把自己最新出的小說題獻給一位朋友
mes amis sont disséminés aux quatre coins pays我的朋友分布在祖國各地
il joue les rs devant ses amis在朋友們面前,他做出是個硬漢樣子
voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis !這就是他迎接朋友的奇特的方式
le temps a fini par raccommoder les deux amis最後這兩個朋友終於和解了
ses amis se sont régalés en l'écoutant jouer piano聽他彈鋼琴朋友們都很享受
pas une seule de ses amies n'est venue她的女朋友一個都沒來
son succès l'a valorisé auprès de ses amis他的成就使他在朋友面前提高了身價
tu as vexé ton ami en n'allant pas à sa fête你沒有去參加你朋友的宴會,這使他很惱火
tu aurais pu venir, surtout qu'il y avait des amis à toi你本來應該來的,況且那裡還有你的一些朋友
名詞變化:amie, amitié
形容詞變化:amie, amical, amicale
⑤ 請介紹一下法國電影演員傑拉爾德帕迪約
傑拉爾·德帕爾迪約(Gérard Depardieu)可謂當今法國最具實力的男影星之一。不管是他演的歷史劇還是喜劇,都能吸引來各個階層的觀眾為他拍手叫好。
身高1.80米,出生於1948年12月27日的德帕爾迪約曾經是一個失足少年,整日在大街上遊逛。後來,他參加了一個名為"火車站咖啡館"的劇團的巡迴演出,同帕特瑞克·德瓦爾和一個藝名為"喵喵"的演員合作,從而走上了演藝的道路。
在幾部電影中飾演了一些無足輕重的小角色之後,德帕爾迪約終於憑藉由貝特朗·伯列爾(Bertrand Belier)執導的《華爾茲舞女》一片獲得了滿堂喝彩,從而成為影壇上一顆引人注目的新星。在這部影片中,德帕爾迪約為法國電影開創了一種新的英雄形象,這也使得他在觀眾中的人氣陡增起來。在此之後,德帕爾迪約不斷地探索、嘗試了很多不同類型的銀幕形象,由於他對角色有著高度的塑造力,因而成為大家公認的法國80與90年代最受歡迎的男影星。
作為德帕爾迪約在電影上所獲得的成就的肯定,愷撒獎的最佳男演員獎項曾兩次頒發給他,一次是因為他與卡特琳娜·德納芙(Cathrine DENEUVE)(點擊可得此人介紹)合作拍攝的《最後一班地鐵》(1980年),一次是因為電影《貝爾熱拉克》(1990年)。此外,德帕爾迪約還曾因第二部片子獲得過奧斯卡獎提名。他長期以來塑造的一系列角色也為他帶來了許多國際電影節上頒發的大獎。
1996年, 德帕爾迪約終於作為一名碩果累累的演藝界巨星獲得了由法國政府頒發、代表法國最高榮譽的"騎士勛位勛章"。
傑拉爾·德帕爾迪約的妻子是伊麗莎白·德帕爾迪約,兩人曾在電影《Jean de Florette》中合作。他們擁有一個兒子和一個女兒,兒子紀堯姆·德帕爾迪約也是一名演員。
以下是他曾經參演的影片
《玫瑰人生 Môme, La 》 (2007) ...Louis Leplée
《最後的假日 Last Holiday 》 (2006) ...Chef Didier
《求偶二人組 Je préfère qu'on reste amis 》 (2005) ...Serge
《愛我多深 Combien tu m'aimes? 》 (2005) ...Charly
《36總局/犯罪河岸 36 Quai des Orfèvres 》 (2004) ...Denis Klein
《森林魯賓遜/天啊ㄚㄚ RRRrrrr!!! 》 (2004) ...Le chef des Cheveux Sales
《時光流轉 Temps qui changent, Les 》 (2004) ...Antoine Lavau
《一路順風 Bon voyage 》 (2003) ...Jean-Étienne Beaufort
《請你閉嘴 Tais-toi! 》 (2003) ...Quentin
《魅影危程 City of Ghosts 》 (2002) ...Emile
《埃及艷後的任務 Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre 》 (2002) ...Obélix
《陌生人之間 Between Strangers 》 (2002) ...Max
《完美女人 CQ 》 (2001) ...Andrezej
《奪面解碼 Vidocq 》 (2001) ...Vidocq
《下崗風波 Placard, Le 》 (2001) ...Félix Santini
《102隻斑點狗 102 Dalmatians 》 (2000) ...Jean-Pierre Le Pelt
《悲慘世界 "Misérables, Les" 》 (2000) ...Jean Valjean
《悲慘世界 "Misérables, Les" 》 (2000) ...procer
《男演員 Acteurs, Les 》 (2000) ...Gérard Depardieu
《慾望巴黎 Vatel 》 (2000) ...François Vatel
《美麗新世界/勇士斗愷撒/阿斯泰里克斯與歐拜力克斯對愷撒 Astérix et Obélix contre César 》 (1999) ...Obélix
《巴爾扎克激情的一生 Balzac 》 (1999) ...Honoré de Balzac
《鐵面王子 Man in the Iron Mask, The 》 (1998) ...Porthos
《戀戀風暴 She's So Lovely 》 (1997) ...executive procer
《哈姆雷特 Hamlet 》 (1996) ...Reynaldo (long version)
《媽咪也瘋狂 Bogus 》 (1996) ...Bogus
《代媾 Unhook the Stars 》 (1996) ...presenter
《代媾 Unhook the Stars 》 (1996) ...Big Tommy
《101夜 Cent et une nuits de Simon Cinéma, Les 》 (1995) ...Gérard Depardieu, en visite
《屋頂上的騎兵 Hussard sur le toit, Le 》 (1995) ...thanks
《天使保鑣 Anges gardiens, Les 》 (1995) ...Antoine Carco (and his 'guardian angels')
《幽國車站 Pura formalità, Una 》 (1994) ...Onoff
《情聖保膘 My Father the Hero 》 (1994) ...Andre
《萌芽 Germinal 》 (1993) ...Toussaint Maheu
《悲哀於我 Hélas pour moi 》 (1993) ...Simon Donnadieu
《哥倫布傳/1492:天堂征服者 1492: Conquest of Paradise 》 (1992) ...Christopher Columbus
《不速之客 Agantuk 》 (1991) ...executive procer
《感謝你生活 'Merci la vie' 》 (1991) ...Doctor Marc Antoine Worms
《大鼻子情聖 Cyrano de Bergerac 》 (1990) ...Cyrano De Bergerac
《綠卡 Green Card 》 (1990) ...Georges Faure
《你不配她 Trop belle pour toi 》 (1989) ...Bernard Barthélémy
《羅丹的情人 Camille Claudel 》 (1988) ...Auguste Rodin
《晚禮服 Tenue de soirée 》 (1986) ...Bob
《戀戀山城 Jean de Florette 》 (1986) ...Jean de Florette
《別說你懂得女人 Une femme ou deux 》 (1985) ...Julien Chayssac
《警察 Police 》 (1985) ...Mangin
《沙崗堡 Fort Saganne 》 (1984) ...Charles Saganne
《明月照溝渠 Lune dans le caniveau, La 》 (1983) ...Gerard
《丹頓 Danton 》 (1983) ...Danton
《隔牆花 Femme d'à côté, La 》 (1981) ...Bernard Coudray
《最後一班地鐵 Dernier métro, Le 》 (1980) ...Bernard Granger
《我的美國舅舅 Mon oncle d'Amérique 》 (1980) ...René Ragueneau
《巴菲特.弗依德 Buffet froid 》 (1979) ...Alphonse Tram
《掏出你的手帕 Préparez vos mouchoirs 》 (1978) ...Raoul
《猴子再見 Ciao maschio 》 (1978) ...Gerard Lafayette
《告訴他我愛他 Dites-lui que je l'aime 》 (1977) ...David Martinaud
《巴洛可 Barocco 》 (1976) ...Samson/Samson's Killer
《最後的女人 Dernière femme, La 》 (1976) ...Gerard
《一九零零 1900 》 (1976) ...Olmo Dalco
《七次判處死刑 Sept morts sur ordonnance 》 (1975) ...Doctor Jean-Pierre Berg
《遠行他方 Valseuses, Les 》 (1974) ...Jean-Claude
《史塔維斯基 Stavisky... 》 (1974) ...Le jeune inventeur
《養老金 Viager, Le 》 (1972) ...Le complice de Jo
⑥ 法國電影《大鼻子情聖》的主演叫什麼很喜歡他的電影,哪下得到
傑拉爾·德帕迪約
Gérard Depardieu
出生日期 1948-12-27
出生地 Châteauroux, Indre, France
人 物 簡 介
傑拉爾·德帕迪約(Gérard Depardieu)可謂當今法國最具實力的男影星之一。不管是他演的歷史劇還是喜劇,都能吸引來各個階層的觀眾為他拍手叫好。
身高1.80米,出生於1948年12月27日的德帕迪約曾經是一個失足少年,整日在大街上遊逛。後來,他參加了一個名為「火車站咖啡館」的劇團的巡迴演出,同帕特瑞克·德瓦爾和一個藝名為「喵喵」的演員合作,從而走上了演藝的道路。
在幾部電影中飾演了一些無足輕重的小角色之後,德帕迪約終於憑藉由貝特朗·伯列爾(Bertrand Belier)執導的《華爾茲舞女》一片獲得了滿堂喝彩,從而成為影壇上一顆引人注目的新星。在這部影片中,德帕迪約為法國電影開創了一種新的英雄形象,這也使得他在觀眾中的人氣陡增起來。在此之後,德帕迪約不斷地探索、嘗試了很多不同類型的銀幕形象,由於他對角色有著高度的塑造力,因而成為大家公認的法國80與90年代最受歡迎的男影星。
作為德帕迪約在電影上所獲得的成就的肯定,愷撒獎的最佳男演員獎項曾兩次頒發給他,一次是因為他與卡特琳娜·德納芙(Cathrine DENEUVE)合作拍攝的《最後一班地鐵》(1980年),一次是因為電影《貝爾熱拉克》(1990年)。此外,德帕爾迪約還曾因第二部片子獲得過奧斯卡獎提名。他長期以來塑造的一系列角色也為他帶來了許多國際電影節上頒發的大獎。
1996年, 德帕迪約終於作為一名碩果累累的演藝界巨星獲得了由法國政府頒發、代表法國最高榮譽的"騎士勛位勛章"。
傑拉爾·德帕迪約的妻子是伊麗莎白·德帕迪約,兩人曾在電影《Jean de Florette》中合作。他們擁有一個兒子和一個女兒,兒子紀堯姆·德帕迪約也是一名演員。
作 品 年 表
演 出
1 Astérix aux jeux olympiques 亞歷和奧運會 【2007】
2 Vie en rose, La 【2006】
3 Amici miei '400 【2006】
4 Quand j'étais chanteur 當我還是歌手時 【2006】
When I was a Singer
5 Knights of Manhattan 【2006】
6 Michou d'Auber 【2006】
7 Combien tu gagnes? 愛我多深 【2005】
8 Last Holiday 最後的假期 【2005】
9 Bou 布杜 【2005】
10 Je préfère qu'on reste amis 求偶二人組 【2005】
11 La Vie de Michel Muller est plus belle que la vôtre 【2005】
12 Olé 【2005】
13 RRRrrrr!!! 天啊ㄚㄚㄚ!!! 【2004】
森林羅賓漢
14 36 Quai des Orf 36總局 【2004】
二捕曲/犯罪河岸
15 San Antonio 聖安東尼奧 【2004】
16 Temps qui changent, Les 時光流轉 【2004】
17 "La Femme Musketeer" 火槍女英雄 【2004】
18 Nouvelle-France 【2004】
19 Pacte silence, Le 沉默的條約 【2003】
沉默的約定
20 Tais-toi! 越獄瘋雲 【2003】
請你閉嘴/你丫閉嘴/閉嘴(其他)/搞笑雙雄
21 Bon voyage 一路順風 【2003】
22 Crime Spree 黑道追殺令 【2003】
23 Volpone 【2003】
24 Clefs de bagnole, Les 車鑰匙 【2003】
25 Nathalie... 娜塔莉 【2003】
26 Asterix and Obelix Mission Cleopatra 美麗新世界2:埃及任務 【2002】
美麗新世界續集:女王任務/埃及艷後的任務/女王任務(其他)
27 City of Ghosts 幽靈城市 【2002】
魅影危程(港)/幽靈城市
28 Between Strangers 陌生人之間 【2002】
29 Ruy Blas 【2002】
30 I Am Dina 我是迪娜 【2002】
31 Blanche 復仇 【2002】
32 Aime ton père 愛你的父親 【2002】
33 "Napoléon" 拿破崙 【2002】
34 The Closet 下崗風波 【2001】
下崗風波(中)/攣工游戲(港)
35 CQ 完美女人 【2001】
完美女人(台)
36 Vidocq 奪面解碼 【2001】
奪面解碼(港)
37 Unfair Competition 非公平競賽 【2001】
38 Streghe verso nord 【2001】
39 102 Dalmatians 102斑點狗 【2000】
102真狗(台)/102斑點狗(港)
40 Vatel 慾望巴黎 【2000】
慾望巴黎(台)/烈愛灼身(其他)
41 Actors 男演員 【2000】
男演員(其他)
42 Les Misérables (mini) 悲慘世界 【2000】
悲慘世界(其他)
43 Mirka 異國尋母 【2000】
米卡
44 Bérénice 【2000】
45 Zavist bogov 神仙也羨慕 【2000】
46 Tutto l'amore che c'è 【2000】
47 The Bridge 橋 【1999】
48 Asterix and Obelix Take On Caesar 美麗新世界 【1999】
美麗新世界:阿斯泰里克斯與歐拜力克斯對愷撒
49 Balzac (TV) 巴爾扎克 【1999】
巴爾扎克激情的一生(其他)
50 The Man in the Iron Mask 鐵面王子 【1998】
鐵面人(台)/鐵面王子(港)/鬼哭神嚎(其他)
51 Bimboland 賓伯地 【1998】
52 "Comte de Monte Cristo, Le" 基督山伯爵 【1998】
53 Parola amore esiste, La 【1998】
54 XXL 【1997】
55 Unhook the Stars 代溝 【1996】
代媾(台)/摘星之女/我有我天地(港)/摘下滿天星
56 Bogus 媽咪也瘋狂 【1996】
媽咪也瘋狂(台)/茶煲小鬼頭(港)
57 Hamlet 哈姆雷特 【1996】
哈姆雷特(台)/王子復仇記(港)
58 Plus beau métier monde, Le 【1996】
59 The Secret Agent 【1996】
60 Guardian Angels 天使保鏢 【1995】
天使保鑣(台)
61 A Hundred and One Nights 一百零一夜 【1995】
101夜(台)
62 Garçu, Le 難為了老爸 【1995】
難為了爸爸(港)
63 élisa 伊麗莎 【1995】
64 Pure Formality 幽國車站 【1994】
幽國車站(港)
65 My Father the Hero 我的爸爸是英雄 【1994】
情聖保膘(台)/寶貝俏佳人(港)/我的爸爸是英雄/親親壞情人/我父英雄(其他)
66 The Machine 機器 【1994】
67 Colonel Chabert 夏伯特上校 【1994】
夏蓓爾上校/夏伯特中尉
68 Germinal 萌芽 【1993】
萌芽(台)/萌芽(港)
69 Alas for Me 悲哀於我 【1993】
悲哀於我(其他)/算我倒霉/我真倒霉/悲哀與我
70 1492: Conquest of Paradise 哥倫布傳 【1992】
1492哥倫布(台)/哥倫布傳(港)/1492(其他)
71 From Time to Time 時過境遷 【1992】
72 All the Mornings of the World 日出時讓悲傷終結 【1991】
日出時讓悲傷終結(台)/世界上所有的早晨(其他)
73 Thank You, Life 感謝你生活 【1991】
感謝你生活(其他)
74 Mon père, ce héros. 【1991】
75 Green Card 綠卡 【1990】
綠卡(台)/綠卡情緣/綠咭情緣
76 Cyrano de Bergerac 大鼻子情聖 【1990】
大鼻子情聖(台)/大鼻子情聖(港)
77 Uranus 天王星 【1990】
78 Too Beautiful for You 怪你過分美麗 【1989】
你不配她(台)/美得過火(港)/對你來說她太美了!(其他)/對我來說,你太美了/怪你過分美麗/對你來說更美麗
79 I Want to Go Home 我要回家 【1989】
80 Deux 【1989】
81 Camille Claudel 羅丹的情人 【1988】
羅丹與卡蜜兒(台)/羅丹的情人(港)/卡米耶克勞代爾(其他)
82 Strange Place for an Encounter 遇到一個陌生的地方 【1988】
83 Under Satan's Sun 撒旦陽光下 【1987】
84 Jean de Florette 戀戀山城 【1986】
男人的野心(台)/戀戀山城(港)/讓·德·弗羅萊特(其他)
85 Evening Dress 晚禮服 【1986】
晚禮服(其他)
86 Rue départ 【1986】
87 Fugitifs, Les 難兄難弟 【1986】
88 Je hais les acteurs 【1986】
89 Police 警察的故事 【1985】
警察(台)/末路刑警(港)
90 A Woman or Two 別說你懂得女人 【1985】
別說你懂得女人(台)/一或兩個女人
91 Fort Saganne 沙崗堡 【1984】
沙崗堡(台)/薩根堡(港)/薩卡納要塞
92 Rive droite, rive gauche 【1984】
93 Tartuffe, Le 【1984】
94 The Moon in the Gutter 冷月迷情 【1983】
明月照溝渠(港)
95 Compères, Les 【1983】
96 The Return of Martin Guerre 馬丁·蓋爾歸來 【1982】
馬丁從戰爭中歸來
97 Danton 丹頓 【1982】
丹頓(台)/革命之後(港)/丹東
98 Grand frère, Le 【1982】
99 The Woman Next Door 隔牆花 【1981】
隔牆花(港)/鄰家女(其他)/隔牆的女人
100 Choice of Arms 武器的選擇 【1981】
制 片
1 Aime ton père 愛你的父親 【2002】
2 "Napoléon" 拿破崙 【2002】
3 Les Misérables (mini) 悲慘世界 【2000】
悲慘世界(其他)
4 The Bridge 橋 【1999】
5 She's So Lovely 戀戀風暴 【1997】
戀戀風暴(台)/可人兒(港)/她是如此可愛(其他)
6 The Visitor 不速之客 【1991】
不速之客(其他)
7 Shakha Proshakha 【1990】
導 演
1 Paris, je t'aime 巴黎我愛你 【2006】
巴黎戀曲
2 The Bridge 橋 【1999】
3 Tartuffe, Le 【1984】
獲 獎 資 料
時 間 類 別 獎 項
奧斯卡獎 Oscar
1991 提名 最佳男演員 (Best Actor in a Leading Role) Cyrano de Bergerac (1990) 大鼻子情聖
金球獎 GG
1991 獲獎 最佳男演員(喜劇/音樂類) (Best Performance by an Actor in a Motion Picture - Comedy/Musical) Green Card (1990) 綠卡
英國學院獎 BAFTA
1992 提名 最佳男演員 (Best Actor) Cyrano de Bergerac (1990) 大鼻子情聖
1988 最佳男演員 (Best Actor) Jean de Florette (1986) 戀戀山城
歐洲電影獎 EFA
1998 提名 最佳男演員 (Best Actor) The Man in the Iron Mask (1998) 鐵面王子
戛納電影節 Cannes
1990 獲獎 最佳男演員 (Best Actor) Cyrano de Bergerac (1990) 大鼻子情聖
威尼斯電影節 Venice
1997 獲獎 最佳男演員 (Best Actor)
1985 最佳男演員 (Best Actor) Police (1985) 警察的故事
美國影評人協會獎 NSFC
1984 獲獎 最佳男演員 (Best Actor) Danton (1982) 丹頓
最佳男演員 (Best Actor) The Return of Martin Guerre (1982) 馬丁·蓋爾歸來
法國愷撒獎 CAF
1995 提名 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Colonel Chabert (1994) 夏伯特上校
1991 獲獎 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Cyrano de Bergerac (1990) 大鼻子情聖
1990 提名 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Too Beautiful for You (1989) 怪你過分美麗
1989 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur Acteur)) Camille Claudel (1988) 羅丹的情人
1988 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Under Satan's Sun (1987) 撒旦陽光下
1986 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Police (1985) 警察的故事
1981 獲獎 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) The Last Metro (1980) 最後一班地鐵
1979 提名 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Sucre, Le (1978)
1978 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) This Sweet Sickness (1977) 告訴他我愛他
1977 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) The Last Woman (1976) 最後的女人
1976 最佳男演員 (Best Actor (Meilleur acteur)) Bestial Quartet (1975) 七次判處死刑
⑦ 請問大佬有搶劫夢想終成真2016年上映的由Kev Adams主演的百度網盤資源嗎
搶劫夢想終成真2016年上映的由Kev Adams主演網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1hUfWPTlNucW4bZoR-PXi0A
導演:EdouardPluvieux
主演:KevAdams、樊尚·埃爾巴茲、保羅·巴特爾、科洛·克萊沃
類型:喜劇
製片國家/地區:法國
語言:法語
上映日期:2016-02-17
又名:玩命光頭(台)
Afinderéaliserlerêvedesonjeunefrèremalade,Lé…maislejourJ,ilssetrompentdebanque.-up.Commencealorsl』!Inspiréed'uneHistoireFausse.
⑧ 法語高手進,幫忙翻譯一下。
J'ai dit Hao Wei, en janvier 1989 06 nés dans le lever de soleil de Shouguang. Le juin 2006 a reçu un diplôme des premières écoles de ville de Shouguang, et par l'examen d'entrée. À partir de septembre 2006 à l'institut de langue étrangère dans Weifang pour étudier le français. Mes parents habitent dans Shouguang, le père est des cadres d'un état, et sa mère était des entreprises d'un commis, ils ont un revenu stable, j'étudient en France que les fonds requis seront fournis. Je pense l'université à Nantes, France, université de Saint-Nazaire. Le premier Français très beau, logique forte dans l'application mondiale, Français pourra saisir augmente considérablement la future compétitivité de la communauté. La France, le Français ont très un bon apprenant l'environnement, j'apprends que le Français peut également comprendre la culture française et les vies de français. Suivi de la France avec un système d'écation plus élevée de niveau international complet et avançé avoir beaucoup les endroits élevés de monde-classe, mais l'écation plus élevée nationale française aux étudiants et les étudiants étrangers de même, les honoraires publics d'université relativement bas. Ceci m'a considérablement attiré. Troisièmement, la stabilité de la société française, avec une économie développée et une science et une technologie avançées, et a Renault, Carrefour, L'Oréal de telles compagnies internationales renommées, je voudrait beaucoup apprendre leurs affaires. Quatrièmement, l'histoire française, j'admire profondément les français pour que leur droite proteste pour leur courage, a dû infiniment comme être témoin de leurs vies. En conclusion, j'aime beaucoup le Tour Eiffel en France, telle que le Notre Dame de Paris, l'architecture monde-célèbre et les gisements romantiques de lavande, voudraient sentir personnellement l'atmosphère là. En conclusion, l'académie de la rue - bord de Nazaire transport atlantique et commode et d'un climat plaisant, j'aime l'environnement, je suis allé en France étudier le meilleur choix. J'ai choisi l'université de Nantes, institut de Saint-Nazaire des affaires de technologie. La mère est des affaires (es à la santé a raisonné pour abandonner), d'enfance par elle, j'ont un vif intérêt commercial, rêve toujours de devenir un homme d'affaires. Ainsi j'ai une assez bonne dynamique de cette profession. La technologie commerciale n'est pas une profession simple, qui exige des étudiants d'avoir une large gamme de la connaissance. excellente capacité de pensée logique et r d'apprendre à faire face aux cours complexes, comme : sciences économiques, comptabilité, négociations de commerce international, mathématiques appliquées, et ainsi de suite. Sur le droit petit comparer avec intérêt, et aussi plus soigneux ces professionnel je avoir un fort intérêt dedans, je penser je apprendre. 21 développement économique à grande vitesse et beaucoup requis de la compétence technique dans les affaires et l'expertise reliée que. Dans cette profession par l'étude, je deviendrai des talents d'une technologie d'affaires de nécessaire. Vers la France, d'abord, à partir 11 septembre 2007 et après, je serai dans l'année scolaire d'académie de Saint-Nazaire par total d'étude de 680 Français, j'utiliserai pleinement le meilleur environnement de étude français, et tâche de communiquer avec d'autres, incite des amis en France, pour être à l'aise dans des échanges de jour en jour, diplôme lisse pour obtenir la langue française. En 2008, la France sera la deuxième année où j'ai commencé à apprendre des qualifications d'affaires au cours de deux ans d'effort, à la fin de la troisième année. obtenir le diplôme de DUT, puis par la quatrième année à l'étude re pour obtenir le diplôme de professionnel de permis. La France a accompli le cours, je reviendra à ma patrie. Je souhaite écrire le groupe de guide d'ondes comme poteaux de député. Je crois que par les affaires et l'expertise technique pour étudier le français, je serai fortement concurrentiel. J'ai la pleine confiance en cela. Dirigeant respectable de visa, je prise infiniment à cette occasion d'apprendre que le Français et moi travaillerons très r. Ardemment attente de votre approbation. Hao Wei
⑨ 有關法國電影《放牛班的春天》里的演員
熱拉爾·朱諾
法文名:Gérard Jugnot
生日:生於1951年5月4日,法國巴黎
星座: 金牛座
介紹:
出生於法國巴黎的傑拉爾·朱諾年少時雖是個好學生,但多嘴犯貧一直是他頑固不化的品性。1969年,上高中的傑拉爾和一位老師組建了電影愛好者俱樂部,並拍攝了自己的第一部8mm短片。在學校里,他與蒂埃里·萊爾米特、米歇爾·布朗、克里斯蒂安·克拉維耶、和瑪麗-安娜·夏澤爾等人私交甚密。在他以優異成績從高中畢業進入大學的兩年後,對表演的熱望讓他坐立不安,以致最終決定退學,義無反顧的同幾位好友成立了Splendid劇團並一起購買了家被廢棄的劇院。
盡管幾人齊心協力苦心經營,但最開始的幾年一直平淡無奇,直到1978年,傑拉爾和同伴一起出演了由他們的戲劇改編的電影《Les Bronzés》,影片取得巨大成功,也為幾人的表演歷程開啟了全新的篇章。外貌平常並禿頂的傑拉爾開始頻頻出演電影,1987年,他憑《Tandem》中的精彩表演獲得第一次愷撒獎最佳男演員提名,隨後以《Une époque formidable……》、《Marthe》和《放牛班的春天》再獲3次愷撒獎提名,其中最成功的《放牛班的春天》成為法國電影近年少有的老少皆宜的作品,吸引了法國本土850萬觀眾的青睞,評論界給予了傑拉爾前所未有的贊譽。除了表演,傑拉爾還是異常活躍的編劇和導演,才華橫溢的他最近還開始嘗試製片工作。
1984年憑借影片《警察皮諾》(Pinot Simple Flic)而名聲大燥,成為法蘭西最知名的「警察」演員。在法國本土,具有非常強的票房號召力。2004年7月14日,法國總統雅克-希拉克授予其「榮譽騎士」稱號。
熱拉爾·朱諾 Gérard Jugnot作品列表:(一共 70 個作品)
作為導演熱拉爾·朱諾 Gérard Jugnot的作品 (數量:7)
Pinot simple flic
Une époque formidable...
Casque bleu
Fallait pas!...
Meilleur espoir féminin
Bou
Monsieur Batignole
作為演員 熱拉爾·朱諾 Gérard Jugnot的作品 (數量:52)
Que la fête commence...
遠行他方 Valseuses, Les
法官與殺人犯 Juge et l'assassin, Le
致命的女性 Calmos
大活寶展奇才 Jouet, Le
怪房客 Locataire, Le
克萊因先生 Monsieur Klein
Herbie Goes to Monte Carlo
Septième compagnie au clair de lune, La
Bronzés, Les
Bronzés font ski, Les
Dracula père et fils
Coup parapluie, Le
Pour 100 briques t'as plus rien...
Père Noël est une orre, Le
Papy fait de la résistance
戀情 Just the Way You Are
Pinot simple flic
Rois gag, Les
Tandem
穿梭時空大逃亡 Mille et une nuits, Les
Secrets professionels Dr. Apfelglück, Les
Une époque formidable...
Casque bleu
累得要命 Grosse fatigue
Fallait pas!...
Fantôme avec chauffeur
An 01, L'
逃逃碰著黑 Trafic d'influence
Meilleur espoir féminin
Oui, mais...
襲擊行動 Raid, Le
唱詩班男孩/歌聲伴我心/放牛班的春天 Choristes, Les
Clefs de bagnole, Les
Enfoirés dans l'espace, Les
Trois petites filles
Bou
Profession: acteur
Volpone
Bronzés, le père Noël, papy et les autres, Les
Compositeurs/réalisateurs, dialogue impossible?
Monsieur Batignole: le making of
Un jour dans la vie cinéma français
Restauratec
Monsieur Batignole
2001 - l'odyssée des enfoirés
Ami jardin, L'
Au n... Mari!
神奇的旋轉木馬 The Magic Roundabout
Il ne faut jurer... de rien!
Brigades tigre, Les
Bronzés amis pour la vie, Les
Un printemps à Paris
作為編劇熱拉爾·朱諾 Gérard Jugnot的作品 (數量:9)
Bronzés font ski, Les
Père Noël est une orre, Le
Pinot simple flic
Une époque formidable...
Casque bleu
Fallait pas!...
Meilleur espoir féminin
Monsieur Batignole
Bronzés amis pour la vie, Les
作為製片人熱拉爾·朱諾 Gérard Jugnot的作品 (數量:2)
Bou
Monsieur Batignole
⑩ 用法語介紹一下中秋節的來歷,詳細一點,而且不要用機器漢譯法的,那樣會有很多錯誤
中秋節的由來 Origine de la Fête de la Mi-Automne
中國的中秋節由來已久。古時候,有春祭日、秋祭月的禮制。據文獻記載,周朝時代,人們就開始紀念中秋時節。後來文人雅士從中獲得啟發,也樂於中秋之夜祭月、賞月,舒發情感。這一做法在全國各地流傳開來,漸漸地就成了傳統。到了唐朝,中秋過節趨於經常化。宋代賦予中秋節更為莊重的性質。明清時期,中秋節成為華夏大地的一個主要節日。
La Fête de la Mi-Automne remonte très loin dans l'histoire de la Chine. Dans l』antiquité, il y avait un rite, celui de rendre hommage au soleil au printemps et à la lune en automne. Dès l'époque de la dynastie des Zhou (environ 11e siècle-256 avant notre ère), on commença, ainsi que des inscriptions mentionnées par les documents le montrent, à pratiquer un certain culte de la journée de la « mi-automne ». Plus tard, inspirés par ces inscriptions, les nobles et les hommes de lettres prirent goût à admirer la pleine lune, à lui rendre hommage et à exprimer à la Déesse de la Lune leurs sentiments dans la nuit de la Fête de la Mi-Automne. Cette coutume se répandit à travers le pays, devenant progressivement une tradition. Vers la dynastie des Tang (618-907), la Fête de la Mi-Automne fut célébrée plus ou moins régulièrement. À l'époque des Song (960-1279), elle prit un caractère solennel; et sous les dynasties des Ming (1368-1644) et des Qing (1644-1911), elle devint l'une des principales fêtes en Chine.
中秋節習俗 Les us et coutumes liés à la Fête de la Mi-Automne
中秋節習俗各地有差別。然而,藉以表達深情厚意和對美好未來的嚮往的傳統則是一致的。如今,農歷八月十五佳節賞月和吃月餅是兩項最主要的慶祝活動。中秋節恰逢金秋季節。天氣溫和怡人,莊家收獲入倉,碩果累累,正好是喜慶五穀豐登、家庭團圓和社會和諧的大好時光。各家各戶男女老少、親朋好友聚在天井內,團團而坐,邊觀賞明月,邊品嘗月餅鮮果,其樂無窮。在公共場所、公園和旅遊景點,還舉辦書畫展、京劇演出、音樂會、舞會、聯合會、民族歌舞表演等豐富多彩的活動。
Ils varient de région en région. Mais l'expression de son amour profond pour la vie et l'aspiration à un bel avenir, c'est une tradition commune aux uns et aux autres. Aujourd'hui, admirer la pleine lune et manger des gâteaux en cette heureuse occasion, ce sont les deux principales festivités lorsqu'arrive le 15 août lunaire.
La Fête de la Mi-Automne tombe à un moment d'automne doré: le temps est agréable, les cultures moissonnées et les fruits mûrs. Tout se prête à la célébration de la belle récolte, de l'union familiale et de l'harmonie sociale. En effet, les membres de la famille, les proches et les amis se plaisent à se réunir autour d'une table placée dans la cour pour contempler le clair de la lune, en causant et en dégustant des gâteaux et des fruits. Dans les lieux publics, jardins et sites touristiques soigueusement décorés, de multiples activités (expositions de peintures et calligraphies, spectacles d'opéra de Pékin, concerts, bals, galas, soirées de chants et danses folkloriques...) sont organisées à la grande joie de la population.
後羿射赤日 Hou Yi abat à coups de flèches neuf soleils
Ainsi que le raconte une légende, il y avait, dans la haute antiquité, dix soleils dans le ciel. La chaleur torride calcina〔烤焦〕les cultures céréalières〔農作物〕, plongeant le peuple dans la misère. Un héros nom de Hou Yi monta au sommet mont Kunlun. Il abattit à coups de flèches neuf soleils et ordonna〔吩咐〕au dernier de se lever et de descendre régulièrement tous les jours. Grâce aux exploits héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d』affection envers le bienfaiteur. Beaucoup de gens vinrent reconnaître celui-ci comme leur maître〔拜師〕. Peng Meng〔蓬蒙〕en était un.
嫦娥奔月 Chang E s'envole vers la lune
La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E. Un jour, son mari alla au mont Kunlun pour rendre visite à des amis. En route, il rencontra l'impératrice céleste〔王母娘娘〕. Cette dernière lui donna un élixir de longévité〔長生不老葯〕, indiquant qu'après l'avoir pris, on deviendrait immortel〔成仙〕. Hou Yi refusa de se séparer de sa femme et lui remit la pillule miraculeuse〔神丸〕. Chang E la cacha dans une boîte, mais Peng Meng s'en aperçut.
Quelques jours plus tard, Hou Yi sortit de la maison pour la chasse〔打獵〕. Profitant de cette occasion, Peng Meng, une épée à la main, força〔逼迫〕 Chang E à lui céder l'élixir. Face à la menace, Chang E n'eut d'autre choix que d'avaler le remède magique〔神葯〕. Sur ce, le miracle〔奇跡〕 se proisit: elle s'envola dans les cieux et atteignit la lune.
En rentrant chez lui, Hou Yi s'enfonça dans une affliction extrême〔悲痛〕, rongé par la triste nouvelle. Il cria au ciel le nom de sa bien-aimée sans cesse, jusqu'au quinzième jour mois lunaire. Il s'aperçut à sa grande surprise que ce soir-là la lune était particulièrement brillante et qu'il y avait dedans une silhouette〔身影〕ressemblant à Chang E qui dansait gracieusement en lui faisant signe. Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.
Hou Yi pensait à sa femme tous les jours; surtout à la tombée de la nuit. Il installa, dans le jardin derrière la maison, une «table à encens»〔香案〕sur laquelle il mit des sucreries et des fruits que Chang E adorait, pour exprimer la nostalgie〔思念〕 envers sa femme lointaine au Palais de la Lune. Émus par la noble amour héros pour son épouse, les villageois dressèrent aussi des «tables à encens», pour prier Chang E de les bénir〔保佑〕et d'apporter le bonheur à leurs familles. C'est ainsi alors que la présentation de vœux à la lune en mi-automne est devenue une coutume populaire, qui s'est transmise de génération en génération jusqu'à nos jours.
source: http://www.yuanfr.com/html/200596181348-1.html
Gâteaux porteurs message secret des insurgés〔中秋節吃月餅據說始於元代。當時,朱元璋領導民眾反抗元朝暴政,約定在八月十五日這一天起義,軍師劉伯溫想出以互贈月餅的辦法把字條夾在月餅中傳遞消息,妙計成功,改朝換代。新君朱元璋下令與民同樂,中秋節吃月餅的習俗便在民間傳開來。
À la fin de la dynastie des Yuans, éclata un soulèvement populaire contre la tyrannie de la Cour impériale. Pour garder le secret face aux autorités, Liu Boweng, grand stratège, suggéra à Zhu Yuanzhang, chef des rebelles paysans, de cacher le message annonçant l'insurrection prévue pour le 15 mois lunaire, à l'intérieur des gâteaux, qui se transmettaient de main en main parmi les insurgés. Le stratagème se révéla fructueux, et le soulèvement réussit. Zhu Yuanzhang, devenu empereur, ordonna alors l'organisation de festivités en souvenir de l'événement, et le peuple prit donc l'habitude de manger des «gâteaux de lune» le même jour chaque année.〕
source:http://www.yuanfr.com/html/200891223746-1.html