導航:首頁 > 國外大片 > 英文電影片段兩分鍾

英文電影片段兩分鍾

發布時間:2022-05-26 04:00:45

❶ 老師布置了個英語配音的作業 兩個 每個兩分鍾 大家有什麼英文電影電視片段可以推薦的嗎 盡量多推

電影:天堂真的存在,上帝之子,暮色之城!電視劇:吸血鬼日記,吸血鬼偶像

❷ 急求台詞簡單的兩分鍾英語電影片段!!!!要小學生適用的那種……

去網上找一些迪士尼動畫的中英字幕電影比如《獅子王》、《白雪公主》等電影下下來用QQ影音截一下就行了

❸ 適合四個人配音的英文片段,2-3分鍾。

功夫熊貓配音片段如下:

平先生:Po! Get up!

翻譯:阿波,起床!

平先生:Po,What are you doing up there?

翻譯:阿波,你在上面幹嘛呢?

阿寶:Nothing.

翻譯:沒干什麼。

阿寶:Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress!

翻譯:猴子!螳螂!仙鶴!毒蛇!老虎!

平先生:Po! Let's go! You're late for work.

翻譯:阿波,走吧,上班班要遲到了!

阿寶:Coming!

翻譯:來了!

阿寶:Sorry, Dad.

翻譯:對不起,爸爸。

平先生:Sorry doesn't make the noodles.

翻譯:「對不起」不能做出面條來。

阿寶爸爸:What were you doing up there? All that noise.

翻譯:你在樓上干什麼呢,稀里曄啦的。

阿寶:Nothing, I just had a crazy dream.

翻譯:沒什麼,我做了個奇怪的夢。

阿寶爸爸:A bout what?

翻譯:什麼夢?

平先生:What were you dreaming about?

翻譯:你夢到什麼了?

阿寶:What was I?

翻譯:夢到什麼?

阿寶:I was dreaming about. . .

翻譯:哦,我夢到了. . .

阿寶:. . .noodles.

翻譯:. . .面條。

平先生:Noodles? Y ou were really dreaming about noodles?

翻譯:面條?你真的夢到面條了?

阿寶:Yeah. What else would I be dreaming about?Oareful! That soup is sharp.

翻譯:對,要不然我還能夢到什麼?小心點力湯很...辣。

平先生:Oh, happy day! My son, finally having the noodle dream!

翻譯:噢,太好了。我兒子終於夢到面條了!

平先生:You don't know how long I've been waiting for this moment.This is a sign, Po.

翻譯:你不知道這一刻我等了多久。這是個徵兆,阿波。

阿寶:A sign of what?

翻譯:什麼徵兆?

平先生:You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.

翻譯:你, 很快就可以繼承我的「秘方湯」的秘方了。

平先生:Then you will fulfill your destinyand take over the restaurant.

翻譯:然後你就能實現你的命運接手這家餐館了。

平先生:As I took it over from my father, who took it over from his father……who won it from a friend in mahjong.

翻譯:就像我從你爺爺那裡接手,你爺爺從你老爺爺那裡接手……你老爺爺又在麻將桌土從朋友那裡接手。

阿寶:Dad, Dad, Dad, it was just a dream.

翻譯:爸爸, 這不過是一個夢。

平先生:No, it was the dream.We are noodle folk. Broth runs through our veins.

翻譯:不,這不是別的夢。我們是面條世家,血液里淌的都是肉湯。

阿寶:But, Dad, didn't you ever want to do something else?Something besides noodles?

翻譯:可是爸爸,你就沒想過...做點別的嗎?除了面條之外的事情?

平先生:Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu.

翻譯:確實,在我充滿幻想的年輕時代,我曾想過離家出走,學做豆腐。

阿寶:Why didn't you?

翻譯:你為什麼沒去做?

平先生:Because it was a stupid dream. Can you imagine me making tofu? Tofu.

翻譯:因為這是個荒謬的夢。你能想像我做豆腐嗎?豆腐。

平先生:No! We all have our place in this world. Mine is here, and yours is...

翻譯:不!每個大都有最適合他的位置。我的位置在這里,你的位置...

阿寶:I know, is here.

翻譯:我知道,也在這里。

平先生:No, it's at tables 2, 5, 7, and 12,Service with a smile.

翻譯:不,你應該到2、5、7和12號桌,微笑服務。

浣熊師傅:Well done, students... if you were trying to disappoint me.

翻譯:幹得好,徒弟們,如果你們日的是想讓我失望的話。

浣熊師傅:Tigress, you need more ferocity! Monkey, greater speed.

翻譯:老虎,你要再兇狠一些!猴子,你要再快一些。

浣熊師傅:Orane, height. Viper, subtlety. Mantis...

翻譯:仙鶴,高度!毒蛇,變化,螳螂...

靈鶴:Master Shifu.

翻譯:師傅。

浣熊師傅:What?!

翻譯:什麼事。

靈鶴:It's Master Oogway. He wants to see you.

翻譯:是烏龜大師,他要見你。

浣熊師傅:Master Oogway, you summoned me? Is something wrong?

翻譯:烏龜大師,您叫我來,出什麼事了嗎?

烏龜大師:Why must something be wrong for me to want to see my old friend.

翻譯:難道非得出事,我才想見見老朋友鳩?

浣熊師傅:So, nothing's wrong?

翻譯:這么說,沒出什麼事?

烏龜大師:Well, I didn't say that.

翻譯:我也沒那麼說。

浣熊師傅:You were saying?

翻譯:您是想說. . .

烏龜大師:I have had a vision.Tai Lung will return.

翻譯:我預見到. . .。泰狼將重出江湖。

浣熊師傅:That is impossible! He is in prison.

翻譯:這不可能!他還在監獄里。

烏龜大師:Nothing is impossible。

翻譯:沒什麼是不可能的。

浣熊師傅:Zeng! Fly to Ohorh-Gom prison and tell themto double the guards, double

their weapons, double everything!

翻譯:曾!飛到桃崗監獄讓他們看守加倍,兵器加倍,什麼都加倍!

浣熊師傅:Tai Lung does not leave that prison!

翻譯:不讓泰狼逃出監獄!

仙鶴:Yes, Master Shifu!

翻譯:遵命!師傅!

烏龜大師:One often meets his destiny on the road he takes to avoid it!

翻譯:越想避開的事,常常越避不開!

浣熊師傅:We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge!

翻譯:我們得採取措施,不能讓他橫行山谷,四處尋仇。

浣熊師傅:He'll...

翻譯:他會. . .他會. . .

烏龜大師:Your mind is like this water, my friend. When it is agitated, it becomes dificult

to see.

翻譯:人心似水,我的朋友。動的時候,很難看得清。

烏龜大師:But if you allow it to settle...the answer becomes clear.The Dragon Scroll.

翻譯:如果靜下來. . .答案就變得清晰了。神龍卷。

烏龜大師:It is time.

翻譯:是時候了。

烏龜大師:But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?To become the Dragon w arrior?

翻譯:但是有誰?有誰能繼承無上神功的秘籍?成為神龍武士呢?

烏龜大師:I don't know.

翻譯:我不知道。



(3)英文電影片段兩分鍾擴展閱讀:

《功夫熊貓》是一部以中國功夫為主題的美國動作喜劇電影,影片以中國古代為背景,其景觀、布景、服裝以至食物均充滿中國元素。故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事。

該片由約翰·斯蒂芬森和馬克·奧斯本執導,梅麗·莎科布製片。傑克·布萊克、成龍、達斯汀·霍夫曼、安吉麗娜·朱莉、劉玉玲、塞斯·羅根、大衛·克羅素和伊恩·麥西恩等配音。影片於2008年6月6日在美國上映。

《功夫熊貓》和其他動畫片不同的是,其觀眾有很多非家庭類觀眾,尤其在上映時夜場中表現得特別明顯。影片的定義概念是「會說話的動物、努力實現自己夢想」,這樣的主旨在電影市場上屢試不爽,對小朋友的吸引力很大,但《功夫熊貓》將年輕男性觀眾也吸引入場,其中17歲以上的觀眾占據了70%以上。

參考資料來源:網路——功夫熊貓

❹ 求經典英語電影片段,兩個人對白的那種,大約3分鍾左右!

簡愛中,簡對男主說:"我知道我不美,瘦小……"那段,表現了一個女人跨時代的獨立思想;或者是羅密歐在發現朱麗葉死後在她屍體旁哭泣那段都很經典

❺ 經典英文電影片段

原創原創原創原創原創原創!!!我這是原創的!!!!!!
說我復制抄襲的人請張開你那雙狗眼!!看清楚什麼叫原創!!別以為自己做不出這么精彩的回答別人就也要像你一樣垃圾 不要這么不珍惜別人的勞動果實
我是復制的,但我復制的是我自己的!樓主可以點我ID看好評數 1W多個好評 證明我真的不是浪得虛名

本人閱片無數 想要大量么?這就來了
希望樓主不要嫌我的回答多 耐心都看完(尤其是我在括弧裡面的註解)
你會發現我給你的全部都是精品中的精品
我發這些我全部都看過
我該算比較資深了
寢室2M寬頻
每天晚上保證10小時下載
每天我都看電影
以下內容100%本人一個字一個字打出來的
-------------------------------網路titan_zhaoyl整理-------------------------------
首先放的是我認為最經典的 必看電影(基本上順序是從上往下 越靠前越好看 當然了 很多電影難分伯仲。。。)

遺願清單(看到「親吻世界上最美麗的女人」的時候 心顫的一塌糊塗。。。)
幸福終點站
竊聽風暴(是德國電影 不是香港的竊聽風雲)
天使之城(凱奇總是不會讓我們失望的~)
朗讀者
靈異第六感(電影有漏洞 但卻讓我非常震撼!)
(這幾個是我最首推最喜歡的電影了 有一點小遺憾 但卻絕不是悲劇 不完美 卻讓人很舒服 暖暖的 感覺真棒)
機器人總動員(也叫 機器人瓦力 WELL-E)
馴龍記(雖然結局俗套一點 但這故事挺不錯 最好開著立體聲 大點音量 這里的音樂超美)
西西里的美麗傳說
天堂電影院
海上鋼琴師(托納托雷三部曲 經典~)
12怒漢(這電影我不多說 你就看去吧 光看電影名字就夠霸氣的吧 別看俄羅斯版)
肖申克的救贖
天使愛美麗
辛德勒名單
兩桿大煙槍(這可不僅僅是喜劇片這么簡單 火爆刺激的動作片兒)
未知死亡(呵呵 寶萊塢~挺不錯的)
記憶碎片(說不好該先看未知死亡還是記憶碎片 未知死亡更好理解 就先看未知死亡吧)
盜夢空間(IMDB第三名了 確有真材實料)
颶風營救(難得的好片 不像別的電影 磨磨唧唧 這個干凈利落簡練痛快 不像別的電影 廢話太多 我就受不了那種 明明主角是個神槍手 到最後面對壞人劫持人質的時候 把自己槍扔了 颶風營救這電影可不這么墨跡 所以說是難得的好片 逼供什麼的 一點也不啰嗦)
七宗罪(從這部開始往下 到 飛越瘋人院 這三部電影 結局最讓人震撼)
飛越瘋人院
放牛班的春天(非常美的電影 看著非常溫暖)
AI人工智慧(感動一波又一波侵襲著你 真讓人心酸)
艾利之書(劇情多少有點牽強 但這電影的結局 太神來之筆了。。。)
八面埋伏(懸疑類的電影我首推這個 比致命ID 記憶碎片什麼的 強多了 這才是真正的推理)
恐怖油輪(劇情思路很好~~)
-------------------------------網路titan_zhaoyl整理-------------------------------
這個殺手不太冷
螢火蟲之墓(真的沒法說這部電影的感覺 讓人實在不想再看第二遍 看完絕對會讓人心情壓抑 寫戰爭的 但全部都是側面描寫 現實)
聞香識女人(那一段經典的 tango~史瓦幸格在真實謊言里還抄襲過呢 被抄襲了太多次了)
空房間(有的也翻譯成 空房誘奸 這是我認為唯一可以上榜的韓國電影了。。。)
初戀五十次(其實外國的愛情電影有太多了 但是這個浪漫得很別致 很新穎)
戰爭之王(軍火販子和警察 兩個人的堅持 這種感覺 我不會說 但很喜歡)
U571(劇情跌宕起伏啊 叮咣就是干 我喜歡這樣的)
珍珠港(戰爭場面華麗得沒的說!但是前面那惡心的愛情。。。記得以前看過一句話 「珍珠港一定要把一個用電視劇才講得好的愛情故事 搬到一部電影里」實在是敗筆)
諜影重重(我認為最好看的牒片!並不是以高科技秘密武器凸顯間 諜的神秘和能力 而是靠決策 戰術 還有訓練養成的習慣 感覺很真實 不玄乎)
舞出我人生(看1 第2部太普通了 完全可以不看 這電影很美 但也只是很美而已。。。電影沒什麼內涵 舞出我人生1比同類的 歌舞青春 美多了!)
網路titan_zhaoyl整理 轉載請註明原作者
鋼琴家
荒島餘生(讓我很奇怪 這部電影Fedex竟然沒掏一分錢贊助費 )
美麗心靈
美麗人生
楚門的世界
返老還童
剪刀手愛德華
逍遙法外(也叫局外人)
黑鷹墜落(看了有十遍了 爽)
黑夜傳說(先看1後看2 3不看也可以)
2012(一直感覺2012的視覺效果比阿凡達強多了。。。要讓我對比的話 2012完勝阿凡達)
角鬥士(其實我特喜歡這類型的片子的 純爺們 真漢子)
漢尼拔(片子最後的十五分鍾。。。太。。。)
低俗小說(呵呵 周星馳抄襲了裡面跳恰恰舞的片段)
海扁王(比罪惡之城更容易讓人接受 比殺死比爾更讓人覺得舒服 這類型的電影 怎麼也得看一個吧。。。)
搏擊俱樂部(這電影差一點就落入了「大轉折」的俗套 但是它轉的早 所以這是個好電影)
熱血警探(英國電影 和 海扁王 有異曲同工之妙)
超人總動員
阿甘正傳
雨人(阿湯哥演技最好的一部了吧。。。跟達斯汀霍夫曼一比他可真嫩)
變形金剛
黑暗騎士(蝙蝠俠6 比前幾部好看得多!前幾部太水了)
機械公敵(也叫 我,機器人)
夜魔(覺得比電鋸驚魂好看)
鋼鐵俠(第二部讓我失望了。。。)
地獄男爵系列
男女墮落指南
第一滴血
死神來了系列
加勒比海盜系(我超喜歡的電影 這電影里的音效做的多棒啊!必須用立體聲大點聲看! 名次可以很靠前 但由於是系列劇 就放在後面了)
指環王系列(好萊塢續集翻拍成功的典範之作 大多數電影難逃續集被罵的厄運)
電鋸驚魂系列
驚聲尖笑系列
虎膽龍威系列(真是純爺們真漢子!還有他那吊兒郎當的風格 簡直跟凱奇有異曲同工之妙 這系列電影是給男人看的!)
網路titan_zhaoyl整理 轉載請註明原作者
竊聽風雲
新宿事件(感覺這個和竊聽風雲一樣 挺現實的)
喋血孤城(就場面來說 這個電影真的算是實至名歸的「戰爭大片」)
大兵小將(台詞有點2 其他的都不錯)
十月圍城(我覺得看這個電影重點不應該放在故事上 這電影主要表達的是信仰 是堅持)
火龍對決
錦衣衛(加上上面的幾個 都是近一兩年的作品 不得不說 國產電影越來越上道兒了 只不過光追求商業性了。。。太單薄。。。)
大話西遊(哇 這電影簡直就是開創了新紀元啊。。。不僅喜歡它的無厘頭 還喜歡裡面的愛情。。。)
可可西里(裡面的巡邏隊 在可可西里真實存在)
我們倆(同類的還有「月球」「空房間」「夢想照進現實」「這個男人來自地球」 就是電影從始至終就那麼幾個人 場景也不怎麼換 就一個地方)
維多利亞一號
男人四十(愛死林嘉欣了。。。還有張學友)
PTU機動部隊之同袍(同袍最好 尋槍 也不錯 這系列好像有5部呢)
大事件
槍火
暗戰系列(我認為唯一可以和無間道相比的港片了)
放逐(杜琪峰啊杜琪峰~~喜歡 一連放了5部他的電影上榜 其實還喜歡很多 暗花 也不錯的)
大丈夫(喜劇片我首推這個)
決戰剎馬鎮
無間道系列(美版的無間道太爛了。。。不知道憑什麼能得奧斯卡小金人。。。不說別的 美版裡面那垃圾配樂。。。簡直就等於沒配樂!唉。。。)
葉問系列 感覺前傳更好看一點

有三部電影我想重點說一說
靈異第六感(前面已經提到過了 這里把它跟另外兩部放在一起說 雖然這電影有漏洞經不起推敲 但卻非常讓我震撼 尤其是那小男孩的演技 太牛必了 這小男孩可是大明星 演過老多好片兒了)
致命ID
致命魔術
這三個電影都可以用4個字概括「峰迴路轉」 在我眼中 這就是「大轉折的俗套」 雖然很好看 電影都很精彩 但是整部電影只靠最後的「大轉折」出彩 我不得不說 這樣的電影【不夠】精彩 而且也確實是經不起推敲。。。劇情都有說服力不夠的地方 但不可否認 這三個確實是好電影 但是是那種 1流偏下水準的
-------------------------------網路titan_zhaoyl整理-------------------------------
再來一些我覺得可以一看的電影
至少這些電影看完不會覺得是浪費了時間

第九突擊隊(心酸)
嗜血破曉(吸血鬼片 但是視角很新穎)
天龍特工隊(這片子只能用華麗來形容 動作和特效真的很華麗 導演怎麼想到的點子呢?都那麼巧妙 而且還都那麼瘋狂 不過我是在迅雷看看上找的 翻譯的其爛無比!!所以劇情完完全全沒看懂。。。只看畫面了。。。)
迫在眉睫(好人干壞事兒 看電影的過程中一直猜測著結局 挺能吸引人的)
狙擊電話亭(快節奏電影 看了一秒想下一秒)
持續驚恐(同上兩步 扣人心弦 吸引人)
相信有很多人會認為 致命ID 迫在眉睫 狙擊電話亭 持續恐慌 這幾部電影算是經典之列了吧 不過我還是把這些放在了下面 這些電影 或多或少都有遺憾之處 我只能說 是很努力很努力想要拍好的電影 但還算不上頂尖
死亡飛車
冰河世紀系列
夜齒(值得一看的喜劇喪屍片)
51號星球(好萊塢的動畫片真有愛~~~)
超時空效應
黑洞頻率(穿梭時空改變過去原來也不一定是壞事)
全民情敵(我喜歡那個小胖子 男主和女主我都不咋喜歡。。。)
香水(這電影真邪乎。。。)
生化危機系列(1真是精彩 4可真爛)
逃出克隆島(呂克貝松經典的電影著實不少~除了這部 還有上面的 這個殺手不太冷 都很好 還有些其他的 天使A 第五元素 13街區 勇闖奪命島 的士速遞 都赫赫有名)
網路titan_zhaoyl整理 轉載請註明原作者
獨立日
貝奧武甫(里頭有安吉麗娜朱莉的全裸 不過現在網上資源很不好找)
異形大戰鐵血戰士(2別看 不好看 新鐵血戰士現在只有槍版 還沒看呢)
刀鋒戰士
殺死比爾(血腥暴力。。。)
科洛佛檔案(比 迷霧 好看)
通天塔(同類的還有 撞車 也很好看 感興趣的也可以看看)
布魯克林警察(同撞車 和 通天塔 結局我還真沒猜對。。。)
真實謊言(還是小孩的時候看的這個電影 現在回顧的話 也是個很不錯的片子)
美國往事
人骨拼圖
基地疑雲
生死停留
心靈捕手
神鬼運轉(幸運史萊克)
鳳凰劫
怒火攻心
當幸福來敲門(經濟危機時 勵志電影自然而然的就來了)
(其實勵志電影有很多好看的 叫我第一名 弱點 街頭日記 成事在人 光輝歲月 光榮之路 等等等等 很多都很好看)
(從 心靈捕手 到 當幸福來敲門 我把這幾部放在了下面 而沒放在上面我認為最經典的隊列里 相信很多人又要噴我了吧 我只能說 這些電影。。。真的算不上是一流 很值得一看 也挺好看 但離經典的距離還著實很遠。。。
死亡詩社(有太多人推崇了~在我看來 死亡詩社 是個很無趣的2流底的電影。。。如果開頭那一個來小時冗長的烘托只為了結局是說的一句「oh my captain」我只能說 這lan子電影 也太墨跡了)
網路titan_zhaoyl整理 轉載請註明原作者
二手雄獅
火柴人
在雲端
怒火救援
小島驚魂
勇敢的心
盜火線
我是傳奇
無恥混蛋(勉強可以上榜吧。。。其實很一般)
12猴子
機械化身
刀鋒戰士
保衛者(喜歡這種黑色幽默風格的電影)
全民超人
狙擊生死線
毀滅戰士
懲罰者(別看1 看2 絕對血腥暴力)
霹靂游俠(電影其實不好看 但是為了兒時那閃著紅光的小黑車的回憶 也得看看這部電影)
007系列(我第一次看007是黃金眼 當時被裡面的高科技給折服了 後面越來越多 也就覺得普通了)
-------------------------------網路titan_zhaoyl整理-------------------------------
還有些快餐電影 火爆刺激
敢死隊(明星太多 以至於每個人都像是配角 都是槍戰 打戲很無趣) 斷劍(我看的第一部美國大片) 綠芥刑警(喜歡廣末涼子) 火線保鏢(比什麼 暴力街區 好看多了) 勇闖奪命島 失敗者 空中監獄 太陽之淚 勇闖16街區 惡靈騎士 劍魚行動 特工邵特(又殺總統又核戰爭的 真邪乎。。。) 生死時速系列 食人魚3D(老版的也不錯 但是這個新版絕對夠血腥 露lu點dian鏡頭超多) 4兄弟(干凈利落 導演讓人死真是毫不含糊啊) 史密斯夫婦 血濺13號警署 拯救大兵瑞恩 風語者
新街口
阿飛正傳
霸王別姬(簡直是專門為張國榮量身打造)
暗花
歲月神偷(溫情港片 還有 老港正傳)
人在囧途(對於這個電影有些話不得不說 這電影貌似是除了瘋狂石頭 國產喜劇片口碑最好的吧 不過在我眼裡 國產喜劇片 還是不上道兒。。。只是為了搞笑而搞笑 幽默的一點智慧一點層次都沒有。。。沒有內涵。。。就好像 你丫閉嘴 一樣 搞笑的層次太低級。。。)

關於暴力街區 有些話不得不說 這電影的跑酷其實很不精彩。。。也就是鑽車玻璃 鑽門玻璃 鑽送餐口 那麼寥寥幾個片段很過癮 其他還有什麼呢?打鬥場面無趣之極 動作導演一定很爛。。。就是跳來跳去 雖然跳來跳去難度也很大 但是觀賞性實在是不佳。。。其實國人不要把跑酷看的這么神奇 大家最早看到跑酷的時候 你們還是孩子呢----成龍! 成龍電影裡面的跑酷 比暴力街區觀賞性強多了!總體來說 暴力街區根本不夠資格被稱為「跑酷電影」!

-------------------------------網路titan_zhaoyl整理-------------------------------
最後放點讓我非常失望的電影
都很出名
但我覺得都很爛
都是三流片子。。。三流三流三流
都太爛了。。。懶得評論
網路titan_zhaoyl整理 轉載請註明原作者
唐山大地震(馮小剛無恥!這是個苦情戲 我也哭了 但「能讓人哭」跟「這是個好電影」一點關系都沒有!這電影純粹是借著中國人的地震情結惡炒!吸引眼球!整部電影幾乎和地震一點關系都沒有!把開頭的20分鍾去掉 名字也改一改 叫「震後」「錯愛」什麼的 這一樣是一個有完整故事的電影 這電影英文名就叫after shock 英文名就叫震後 憑什麼給中國人看的名字就叫地震呢?因為他知道他不能忽悠外國人 之好拿來跟國人玩魚目混珠 真是下三濫)
眼鏡蛇崛起(什麼破玩意)
蝴蝶效應(尤其第二第三部 真爛 但第一部還有點意思的~)
第九區(這電影可以說是很努力想要講一個好故事 但仍舊是個三流片兒 真不明白 就這樣一個片子 怎麼就給你們那麼大的「心靈震撼 人性拷問」 這著實是一部很普通很一般的電影)
異次元殺陣(超級立方體)
刺客聯盟
殺手代號47
終極面試
你丫閉嘴(低俗的笑料。。。膚淺!)
暮光之城(劇情扯淡 一點內涵都沒有 俗套的要死 這電影是在是不入流)
斷頭谷
理發師陶德(蒂姆伯頓+約翰尼德普 呵呵 多讓人瘋狂的組合啊 多少人盲目的崇拜蒂姆伯頓 盲目的崇拜約翰尼的德普 多少人說這個電影經典 我只是想問 這破片子 亮點在哪?????)

下面這幾個更出名
但不是爛
而是名不副實
電影其實很一般 根本就配不上這么大的名氣
同樣不解釋
看電影沒有比我多的人 也別來反駁我 因為你還不配

阿凡達
暮光之城
大偵探福爾摩斯
拆彈部隊(竟然是奧斯卡小金人。。。我只能說 這電影對於人性描寫的比較細膩 也是出彩在這個地方 但怎麼就能捧回小金人呢?)
貧民窟的百萬富翁
帕西傑克遜與神火之盜
諸神之戰

還有很多電影 不少人認為經典有深度 但我覺得很一般 就沒寫上來

像什麼 條紋睡衣男孩 天使A 我們曾是戰士 父輩的旗幟 洛麗塔 靈幻夾克 穆赫蘭道
出名的太多了。。。。。。不過我倒覺得 沒什麼特別的 頂多也就是看了不會讓人覺得失望

辛苦手打 望樓主採納
網路titan_zhaoyl整理 轉載請註明原作者
PS:歡迎志同道合的人加入我的團隊 團隊名稱「電影推薦」

❻ 一兩分鍾的簡單電影獨白(英文)

The Wizard of Oz 綠野仙蹤
桃樂絲回到家後跟她的阿姨的獨白,不過是很老很老的片子了。 所以比較。。。老舊。。。不過最後一句很經典There's no place like home!
Dorothy: But it wasn't a dream. It was a place. And you and you and you...and you were there. But you couldn't have been could you? No, Aunt Em, this was a real truly live place and I remember some of it wasn't very nice, but most of it was beautiful--but just the same all I kept saying to everybody was "I want to go home," and they sent me home! Doesn't anybody believe me? But anyway, Toto, we're home! Home. And this is my room, and you're all here and I'm not going to leave here ever, ever again. Because I love you all. And... Oh Auntie Em! There's no place like home!
The Princess Diaries 公主日記
結尾時她的記者發表會。。。OMG!
Mia: Hi, um... hello. I'm Mia. Um, it's stopped raining! I'm really no good at speech-making. Normally I get so nervous that I faint or run away, or sometimes I even get sick. But you really didn't need to know that... But I'm not so afraid anymore. See, my father helped me. Earlier this evening had every intention of giving up my claim to the throne. And my mother 0helped me, by telling me it was ok, and by supporting me like she has for my entire life. But then I wondered how I'd feel after abdicating my role as Princess of Genovia. Would I feel relieved, or would I feel sad? And then I realized how many stupid times a day I use the word 'I.' And probably all I ever do is think about myself. And how lame is that when there's like seven billion other people out there on the planet, and... sorry, I'm going too fast. But then I thought, if I cared about the other seven billion out there, instead of just me, that's probably a much better use of my time.
See, if i were Princess of Genovia, then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard, and just maybe those thoughts could be turned into actions. So this morning when I woke up, I was Mia Thermopolis. But now I choose to be forevermore, Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.
Stepmom《繼母》
很經典的台詞,是朱麗亞。羅伯茨演的,很喜歡,不過片子並不出名。
Isabel: I never wanted to be a mom. Well, sharing it with you is one thing, but caring alone the rest of my life, always being compared to you. You're perfect. They worship you. I just don't want to be looking over my shoulder everyday, for twenty years, knowing that someone would have done it right, done it better, the way that I can't. You're mother-earth incarnate, you ride with Anna, you know every story, every wound, every memory Their whole life's happiness is wrapped up in you. Every single moment. Don't you get it? Look down the road to her wedding. I'm in a room alone with her Fitting her veil, fluffing her dress. Telling her, no woman has ever looked that beautiful. And my fear is that (pause) she'll be thinking "I wish my mom was here".

❼ 急求英語原版電影經典對白 時長2分鍾左右 急求啊!!!!!!!!!!

自己挑哇,我也不知道那個適合你

1、 《泰坦尼克號》經典對白
You must do me this honor. You must promise me that you will survive..
(Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)
ROSE: I love you, Jack.

JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me? ROSE: I'm so cold.
JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me? ROSE: I can't feel my body.
JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

ROSE: I promise.

JACK: Never let go.

ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.

你要幫我個忙。答應我活下去……
(露絲和傑克都在冰冷的海水中)
露絲:傑克,我愛你。
傑克:別,別這樣。不要說再見。還不是時候。你明白了嗎?
露絲:我覺得很冷。
傑克: 聽我說,露絲。你一定能脫險的。你要活下去,生許多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上。而不是今晚在這里,不是像這樣死去。你明白了嗎? 露絲:我失去知覺了。
傑克:贏得船票是我一生中最幸運的事。讓我認識了你。感謝上蒼,露絲,我是那麼感激它!你要幫我個忙。答應我活下去……無論發生什麼……無論多麼絕望……永不放棄。答應我,露絲,永不放棄你對我的承諾。
露絲:我答應你。
傑克:永不放棄。
露絲:我不會放棄的,傑克,我永遠不會放棄。

2、《亂世佳人》經典對白
Rhett : I'm leaving you, my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
瑞德 :我要離開你,我親愛的。你現在唯一需要的是離婚!然後你的阿希禮之夢就能實現了。

Scarlett: Oh, no! No! You're wrong! Terribly wrong! I don't want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that I? when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling, darling!
斯佳麗:不!不!你錯了!大錯特錯了!我不想離婚!瑞德,當我今天夜裡意識到我……我愛的是你,我就跑回家來告訴你。哦,親愛的,親愛的……

Rhett : Please don't go on with this. Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last
瑞德 :斯佳麗,請你別這樣。給我們分手之後留一點值得回味的尊嚴吧。留下這最後一點吧。

Scarlett: "This last?" Oh Rhett, do listen tome! I must have loved you for years only? I was such a stupid fool I didn't know it. Please believe me! You must care! Melly said you did.
斯佳麗:最後的一點兒?瑞德,請聽我說!我多年來肯定一直是愛你的,只不過……我太傻了,沒有意識到。請相信我!你肯定在意!梅拉尼說你是在意的。

Rhett : I believe you, but what about Ashley Wilkes?
瑞德 :我相信你。可是阿希禮•威爾克斯怎麼辦呢?

Scarlett: I?I never really loved Ashley.
斯佳麗:我……我從未真心愛過阿希禮。

Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this morning. No, scarlet, I tried everything, and if you'd only met me halfway, even when I came back from London?

瑞德 :那你裝得可夠象的,一直裝到今天早晨。沒用了,斯佳麗,一切努力我都嘗試過了,即使在我從倫敦回來的時候,如果你能做些讓步……
Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett, but?
斯佳麗:我見到你非常高興!這是真的,瑞德!可是……

Scarlett: But you were so nasty! (RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)
斯佳麗:可是當時你卻大發脾氣!(瑞德:當你由於我的過錯病倒的時候,)

Rhett : I hoped against hope that you'd call for me, but you didn't
瑞德 :我仍幻想著你會叫我到你身邊去,可你沒有。

Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didn't think you wanted me.
斯佳麗:我需要你。我非常需要你!可我沒想到你也需要我。
Rhett : It seems we're been at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.
瑞德 :看起來我們相互有誤解,是嗎?不過現在說什麼都沒用了。邦妮在的時候,我們還有幸福生活的可能。我常把邦妮當成你,小姑娘時代的你,重新回到未經歷戰爭與貧窮的。她非常象你——我寵愛她,嬌慣她,就象我想嬌慣你一樣。她走了,也把一切都帶走了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett, please don't say that! I'm so sorry! I'm so sorry for everything!
斯佳麗:噢,瑞德!瑞德,請不要這么說。我是那麼對不起你!我為每一件事後悔!

Rhett : My darling, you're such a child. You think that by saying "I'm sorry," all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.
瑞德 :親愛的,你真是個孩子。你以為只要說聲對不起,過去的一切錯誤便可以糾正了嗎。喏,拿去我的手絹。緊要關頭,我從未見你帶過的手絹。

Scarlett: Rhett! Rhett! Where are you going?
斯佳麗:瑞德!瑞德!你要去哪裡?

Rhett : I'm going to Charleston, back where I belong.
瑞德 :我要回查爾斯頓,那兒是我的家。

Scarlett: Please! Please take me with you!
斯佳麗:求你把我也帶上吧!

Rhett : No. I'm through with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isn't something left in life of charm and grace. Do you know what I'm talking about? (SCA: No)
瑞德 :不。我已厭倦了這里的一切。我需要安靜。我想看看生活中有沒有留下一點美好優雅的東西。你知道我再說什麼嗎?(斯佳麗:不知道。)

Scarlett: I only know that I love you.
斯佳麗:我只知道我愛你。

Rhett : That's your misfortune
瑞德 :那就是你的不幸了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett! But, Rhett, if you go where shall I go? What shall I do?
斯佳麗:瑞德!瑞德!瑞德!瑞德!可是,瑞德,你走了我到哪兒去?我怎麼辦呢?

Rhett : Frankly, my dear, I don't give a damn.
瑞德 :坦率的說,親愛的,這一點兒也不關我的事。

Scarlett: I can't let him go! I can't! There must be some way to bring him back.
斯佳麗:我不能讓他走!不能!一定有辦法讓他回來。

Scarlett: All right, I can't think about this now! I'll go crazy if I do! I? I'll think about that tomorrow? But I must think about it! I must think about it! What is there to do? What is there that matters?
斯佳麗:好了,我現在不去想這件事!不然我會發瘋的!我……明天再說吧。可我必須想!我必須想一想!到底該怎麼辦呢?究竟什麼才有意義?

Gerald : Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara, that Tara doesn't mean anything to you? Why, lt's the only thing that matters-it's the only thing that lasts.
傑拉德:你是不是想告訴我,凱蒂•斯佳麗•歐哈拉,塔拉對你毫無疑義?只有土地才是有意義的,是永恆不變的

Ashley : Something you love better than me, though you may not know it- Tara!
阿希禮:有一樣東西你愛它勝過愛我,盡管你自己並不知道——塔拉!

Rhett : it's this from which you get your strength-the red earth of Tara!
瑞德 :塔拉的紅土地是你力量的源泉。

Gerald : Why! Land's the only thing that matters - it's the only thing that lasts.
傑拉德:只有土地才是有意義的……

Ashley : Something you love better than me -
阿希禮:有一樣東西你愛它勝過愛我……

Scarlett: Tara home .I am going home .I will find some way to get him back .After all tomorrow is another day.

3、《羅馬假日》英文經典對白
Princess Ann: Have I been here all night, alone?
安娜公主:我是整晚在這里嗎,一個人?

Joe Bradley: If you don't count me, yes.
喬•布拉德雷:要是不把我算在裡面,就是。

Princess Ann: So I've spent the night here - with you?
安娜公主:那麼我是和你在一起--過了昨晚?

Joe Bradley: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes.
喬•布拉德雷:是的那麼,我,我不知道我該說什麼,事實上,但是,換了角度來說,是的。

Princess Ann: How do you do?
安娜公主:你好!

Joe Bradley: How do you do?
喬•布拉德雷:你好!

Princess Ann: And you are - ?
安娜公主:那麼你是?

Joe Bradley: Bradley, Joe Bradley.
喬•布拉德雷:布拉德雷,喬•布拉德雷。

Princess Ann: Delighted.
安娜公主:很高興。

Joe Bradley: You don't know how delighted I am to meet you.
喬•布拉德雷:你不知道我遇見你有多高興呢。

Princess Ann: You may sit down.
安娜公主:你可以坐下了。

Joe Bradley: Thank you very much. What's your name?
喬•布拉德雷:非常感謝。你的名字是什麼?

Princess Ann: You may call me Anya.
安娜公主:你可以叫我安雅

4、《阿甘正傳》經典片段
You know it』s funny what a young man recollects. 『Cause I don』t remember being born. I don』t recall what I got for my first Christmas. I don』t know when I went on my first outdoor picnic. But I do remember the first time I heard the sweetest voice in the wide world.
阿甘:年輕人的記憶很怪.我不記得自已怎麼出世,不記得第一次聖誕禮物是什麼,也不記得我第一次出去野餐是什麼時候,但我記得第一次聽到世界上最甜美的聲音.

Jenny: You can sit here if you want.
珍 妮:如果你願意,可以坐在這兒.
Forrest: I had never seen anything so beautiful in my life. She was
like an angel.

阿 甘:我從沒見過這樣美麗的人.她就像天使.
Little Jenny: Well, are you going to sit down or aren』t you? What』s wrong with your legs?
珍 妮:你到底坐不坐?你的腿怎麼了?
Gump: Nothing at all, thank you. My legs are just fine and Dandy.
阿 甘:沒什麼,謝謝你.我的腿很好,好極了
Forrest: I just sat next to her on that bus and had a conversation all the way to school.
Gump: The doctor says my back』s crooked like a question mark. These are going to make me as straight as an arrow.
Forrest: Next to mama, no one ever talked to me or asked me questions.
阿甘:我就坐在她旁邊,跟她一路上談個不停.除了媽媽外,從來沒有人跟我說
話,或者問我問題.
Little Jenny: Are you stupid or something?
珍 妮:你是傻還是什麼?
Gump: Mama says 「Stupid is as stupid does.」
阿 甘:媽說傻人有傻福.

5、《暮光之城》對白
Isabella Swan:"You've got to give me some answers."
伊莎貝拉:「你必須給我些解釋。」
Edward Cullen:"I'd rather hear your theories. "
愛德華:「我寧可聽你的推測。」
Isabella Swan:"I have considered radioactive spiders and kryptonite. "
伊莎貝拉:「我考慮過放射性變異蜘蛛和氪石。」
Edward Cullen:"That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?"
愛德華:「那不都是些超級英雄之類的嗎?那如果我不是那些英雄的話呢?如果我是...壞人呢?」
Edward:And you』re worried, not because you』re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won』t approve of you, correct?
愛德華:你有點擔心,不是擔心要去見一家子吸血鬼,而是擔心這些吸血鬼不喜歡你,對吧?

Isbella Swan:Now I'm afraid.
伊莎貝拉:「現在我害怕了。」
Edward:Good.
愛德華:「是嗎。」
Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you. "
伊莎貝拉: 「我不是害怕你。我只是害怕失去你。」
6、《勇敢的心》經典對白
Uhh! 我們應該以牙還牙!
And I say we hit back now! We cannot fight them! It's suicide!我們不能這么做! 這簡直就是去自殺!
Wallace is right! We fight them! 華萊士說的對!打吧!
Every nobleman who had a will to fight was at that meeting.所有主戰的貴族都在這次會議上死了.
We cannot beat an army. 我們無法對付一支軍隊.
Not with 50 farmers. 我們只夠湊足 50 人.
We do not have to beat them, just fight them. 我們不一定要打敗他們, 只要和他們戰斗.
Now, who's with me? 現在,誰跟我去?
I am, Wallace. 我去,華萊士.
All right, all right. 好吧,好吧.
Ready. 好.
Where do you think you're going? 威廉,你想去哪兒?
I'm going with you. 跟著你.
Ah, you're going with me, are you? 你想和我在一起,是嗎?
And what are you going to do? 你想干什麼?
I'm going to help. 我要去幫你.
Hey, and a good help you'd be, too, but I need you to stay here and look after the place for me while I'm away.嘿,你會成為好幫手的,但是我要你留在這兒, 在我不在的時候照看好這地方.
I can fight. 我能打仗.
I know. I know you can fight. But it's our wits that make us men.. See you tomorrow. 我知道. 我知道你能打仗. 不過 真正的男子漢還要會用腦子。我會回來看你的.

❽ 求2分鍾英文電影片段。要求:4個人對話,且易模仿。

提供馬達加斯加配音素材,5分鍾,4個人對話,容易模仿。網盤地址見附件。

手機版看不到附件,請使用電腦版訪問下載。

❾ 一到兩分鍾的英文電影對白

ROSE: I love you, Jack.

JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?

ROSE: I'm so cold.

JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?

ROSE: I can't feel my body.

JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

ROSE: I promise.

JACK: Never let go.

ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.

###你要幫我個忙。答應我活下去……###

(露絲和傑克都在冰冷的海水中)

露絲:傑克,我愛你。

傑克:別,別這樣。不要說再見。還不是時候。你明白了嗎?

露絲:我覺得很冷。

傑克: 聽我說,露絲。你一定能脫險的。你要活下去,生許多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上。而不是今晚在這里,不是像這樣死去。你明白了嗎? 露絲:我失去知覺了。

傑克:贏得船票是我一生中最幸運的事。讓我認識了你。感謝上蒼,露絲,我是那麼感激它!你要幫我個忙。答應我活下去……無論發生什麼……無論多麼絕望……永不放棄。答應我,露絲,永不放棄你對我的承諾。

露絲:我答應你。

傑克:永不放棄。

露絲:我不會放棄的,傑克,我永遠不會放棄。

❿ 求經典英語電影片段,兩個人對白的那種,大約2分鍾左右,標注電影名,謝謝!

你可以去搜搜《低俗小說》《無恥混蛋》等的台詞doc

閱讀全文

與英文電影片段兩分鍾相關的資料

熱點內容
美國西部電影大全烈女鏢客 瀏覽:846
黑俠經典電影完整版 瀏覽:73
5d電影院在哪裡有的 瀏覽:771
電影院vip儲蓄卡怎麼使用 瀏覽:108
電影裡面的悲情音樂 瀏覽:344
電影第九區的導演是誰 瀏覽:14
法國愛情電影出軌 瀏覽:628
英皇內地電影院 瀏覽:491
電影院發行貴賓券怎麼做賬 瀏覽:383
馮小剛導演葛優吳倩蓮主演的電影 瀏覽:472
愛情電影網速度與激情 瀏覽:119
2018東京電影節貼吧 瀏覽:787
周星馳和外國女賭的電影 瀏覽:625
介紹外國電影手抄報圖片 瀏覽:997
女主角是盲人的日本電影5年前在車里接吻 瀏覽:303
去電影院看電影會快樂嗎 瀏覽:535
恐龍的大電影 瀏覽:512
好看經典英語電影 瀏覽:266
赤色特工完整版電影免費 瀏覽:861
在電影院吻戲視頻 瀏覽:701