⑴ 在外國電影里,經常會說那裡來哪裡去.不過裡面有些臟話.是怎麼說的 英文翻譯
英文臟話
1. Nerd/geek/dork/dweeb
獃子
.這些字都代表一個人因為太專注某件事而看起來不太正常
, 而並非不聰明的呆
, 如書獃子
, 計算機怪胎等
, 這幾個字可以交換使用
. 其中 nerd , geek 和 dork 比其他二個來的常見
.
2. Chicken/ wuss/ wimp
膽小鬼
. Chicken 大家都應該蠻熟悉的
, 而 wuss 和 wimp 也是罵人膽小鬼的意思
.
3. Weasel/ skum /cunning
邪惡懷有心機
Weasel
本意是鼬鼠在這里是用來形容一個人很狡猾
. 比方說有人表面上對你很好
, 可是他其實是另有目地可能要利用你或是怎麼的
, 這種人就叫 weasel 或 skum.
4. Bitch/Jackass 賤人/ 賤貨 (男)
Bitch 是用來罵女生的
, 不要亂用
, 因為這跟罵人妓女沒啥二樣
. 但 Bitch 是女生專用的
, 要罵男生要用
Jackass 這個字
.
5. Weirdo
怪人
這個字是從weird 怪異演變而來的
,
就是指像科學怪人那樣怪怪的人
,
或者翻成怪叔叔會更恰當些
6. Wacko/nut/psycho/nutcase
瘋子
記得剛來美國有人收到一封信 "Are you nut? "
結果他還跑來問我
, 人家為什麼問我是不是核果 (nut)?
不是令人啼笑皆非嗎?
還好他先確認一下
,
不然就這么回信
, 我看別人一定更確信
You are nut.
7. Pervert
變態
.
變態都知道什麼意思吧!
另外色狼或是色鬼也可以用 Pervert.
8. Asshole/ bunhole/ asslicker/ asswiper/ punkass/ buttface
很討厭的人
. 這種人就是令人感到厭煩討厭, 不屑的人.、
Asshole
這個字在一些社會寫實的電視或電影我想是蠻常見的吧
. 除了asshole 常見之外
, 我還列出了許多罵人的字
, 大部份都是跟ass 或是 licker 有關
. 各位參考就好
, 不要拿來亂罵人啊
.
9. Idiot/moron/retard
白痴
前二個意思都很明確就是白痴智障低能兒的意思
, 而retard 指的是 mentally retard,心智障礙
, 而retarded 則是對於低智商的人較正式的說法
. 就像中文的啟智兒童一樣
. 直接叫這些人idiot 是非常不禮貌的
.
10. Dumbo/ mbbell/ pighead
豬頭
這三個字都是形容別人很笨的意思
.
11. Queen ugly/butt ugly
超丑
這二個字可有意思
, 一個是 queen 看來不錯
, 一個是butt, 可是這二個字加ugly 是超丑的意思
,
大概就相當於中文說的恐龍吧
.
12. Jerk/ doofus/ dipstick/ dipshit
混蛋
這幾個字字典應該都查不到吧!
都是標準的美國俚語
, 意思跟 Asshole 很接近
. 都是一些讓人感到厭惡
, 討厭的壞蛋
.
13. Bum/loser/double loser/two time loser
鱉三
這些人就像是街頭的小混混
, 平日做威作福
, 其實自己沒什麼能耐
, 不過狐假虎而已
. 而double loser 自然又比 loser 程度上要來的更鱉一點
.
14. Mutant
畸形
原意指生物學上突變可以用來罵一個人很畸形
. 例如有人一個月都不洗澡
, 你就可以說
, Mutant.
⑵ 找p打頭的罵人英文詞 電影里翻譯的是癟三,拼寫是p……cy或是ky
bum
[bʌm]
n.
〈口〉屁股
以乞討為生的流浪漢,無業遊民
漂泊乞討的生涯,游盪生活
John lost his job and went on the bum.
約翰失業後過著流浪生活.
沉湎於…(娛樂等)活動的人,…迷,…狂
懶鬼,寄生蟲,無賴
vt.
乞求,索求
Can I bum a cigarette off you?
可以向您要支煙嗎?
beg sir
癟三
⑶ 英語電影的罵人,口語罵人。不要那些常見的
fuck off滾蛋 Buster混蛋 stupid cent 煞筆 fuck me我擦 what the fuck are you doing你特么幹啥? go to hell見鬼去吧 this is total bullshit純屬扯淡……望採納
⑷ 英語電影罵人 什麼fucker
you fucker
傻瓜、笨蛋
請採納,謝謝!
⑸ 英文電影里常用的罵人的那個短語是god damitt嗎
是
goddamned
詛咒的, 討厭的,該死的
更為常用的是Damned
⑹ 有沒有罵人的英文句子(加上翻譯)謝了
you (big) jerk.你這個(大)混蛋。
you bastard.你這個雜種
fuck you.草你
you are an idiot.你個白痴。
you are an asshole.你是個混蛋。
you are a bad ass.你個壞蛋。
you mother fucker. 喔草你嘛。
you son of a bitch.你個婊子養的。
以上基本是美語臟話口頭禪,隨意一個美國電影,可見上面中的至少一句。多看美劇,讓你的生活更加精彩。
⑺ 電影里經常出先的一個罵人單詞! 發給油,翻譯成英語怎麼寫的
fuck 操
Shut up 閉嘴
shit 狗屎
⑻ 英文罵人的ke rai bu什麼意思怎麼拼
回答:
根據你提供的發音,可能是英語中的粗詞「crap」,意思是「廢話!糟糕!」有時根據上下情況有時還可以翻譯為「他媽的!」
這個詞在英語電影中及電視劇中出現次數很多,其意思和用法與「shit」很相近,有時會加在Oh的後面,即「Oh,
crap!」,當然也可以單獨用「Crap!」
希望對你有所幫助!
⑼ 我們看外國電影的時候他們罵人說「喔 ,謝特」 求把英文翻出來,fuck you
搜一下:我們看外國電影的時候他們罵人說「喔
,謝特」
求把英文翻出來,fuck
you
⑽ 美國電影裏一句罵人的英文怎麼寫
pussy! don't be suck pussy! you fking pussy!
woo....juicy pussy~
fuck my pussy with your dirty cock...oh yeah, oh yeah!
hey, what're you fking pussy looking at eh?
de, your mouth looks like a goddamn milf pussy, what's the fking wrong with you?