㈠ 喜歡怦然心動電影的原因英語
英文版的怦然心動嘛
裡面有一句話讓我很喜歡,
Some of us get dipped in flat some in satin some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent. And when you do nothing will ever compare.
我曾經一度把這句話當做個性簽名。
還有一句,簡單卻好像是這個電影的主題
I had flipped. completely.
心理活動的穿插,加上有趣的誤會,最後美好的結局,都令人心醉。
關於成長,關於一個人的孤獨或許是那個階段孩子的孤獨,青春的美好洋溢。
斯人若彩虹,遇上方知有。
㈡ 美劇怦然心動劇情英文簡短介紹
介紹:
Flipped is directed by Rob Lena, starring Madeleine Carroll and Kalan mcollife. It was released in the United States on August 6, 2010.
《怦然心動》是由羅伯·萊納執導,瑪德琳·卡羅爾、卡蘭·麥克奧利菲主演影片。於2010年8月6日在美國上映。
The film, adapted from the original novel of the same name by wenderyn van delanan, describes the interesting war between boys and girls in adolescence.
該片根據文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰爭。
劇情:
朱莉·貝克虔誠地相信三件事:樹是聖潔的、她在後院里飼養的雞生出來的雞蛋是最衛生的、以及總有一天她會和布萊斯·羅斯基接吻。
Julie Baker devoutly believes in three things: that trees are holy, that her backyard chickens proce the most hygienic eggs, and that one day she will kiss Bryce rosky.
二年級時在看到布萊斯的藍眼睛那一瞬間,朱莉的心就被他擊中了。
In the second grade, the moment she saw Bryce's blue eyes, Julie's heart was hit by him.
不幸的是,布萊斯對她從來沒有感覺。而且,他認為朱莉有點怪,怎麼會有人把養雞和坐在樹上看成樂趣呢。
Unfortunately, Bryce never felt for her. What's more, he thinks Julie is a little strange. How can anyone regard raising chickens and sitting in a tree as fun.
沒想到,到了八年級,布萊斯開始覺得朱莉不同尋常的興趣和對於家庭的自豪感使她顯得很有魅力。
Unexpectedly, in the eighth grade, Bryce began to think that Julie's unusual interest and pride in her family made her very attractive.
㈢ 怦然心動的英文介紹
Synopsis:
(劇情簡介:)
Julie Baker (Madeline Carroll) devoutly believes in three things: the tree is holy (especially her favorite phoenix tree), and the eggs she proces in the backyard are the most hygienic. And one day she will kiss Bryce Roskil (Karan McAvery).
(朱莉·貝克(瑪德琳·卡羅爾飾)虔誠地相信三件事:樹是聖潔的(特別是她最愛的梧桐樹)、她在後院里飼養的雞生出來的雞蛋是最衛生的、以及總有一天她會和布萊斯·羅斯基(卡蘭·麥克奧利菲飾)接吻。)
In the second year, when I saw Bryce』s blue eyes, Julie』s heart was hit by him. Unfortunately, Bryce never felt about her. Moreover, he thinks that Julie is a bit strange, how can someone see the chicken and sit under the tree as fun.
(二年級時在看到布萊斯的藍眼睛那一瞬間,朱莉的心就被他擊中了。不幸的是,布萊斯對她從來沒有感覺。而且,他認為朱莉有點怪,怎麼會有人把養雞和坐在樹下看成樂趣呢。)
Unexpectedly, in the eighth grade, Bryce began to feel that Julie's unusual interest and pride in the family made her look very attractive.
(沒想到,到了八年級,布萊斯開始覺得朱莉不同尋常的興趣和對於家庭的自豪感使她顯得很有魅力。)
And Julie began to think that Bryce's beautiful blue eyes may be as empty as himself. After all, how can someone not take the other people's feelings about trees and chickens seriously?
(而朱莉則開始覺得布萊斯漂亮的藍眼睛也許和他本人一樣其實很空洞,畢竟,怎麼會有人不把別人對樹和雞的感情當回事呢?)
(3)美國電影怦然心動英語作文擴展閱讀:
幕後花絮:
該片根據文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編。
據導演羅伯·萊納透露,本片的製作費用大約在1400萬美元左右,但是他同時也抱怨,為了進入主流院線,在宣傳、市場方面要花上比純影片製作費用更多的錢。
童星出身的女主角瑪德琳·卡羅爾3歲時開始了自己的演藝生涯,當時她在一家指甲店裡被經紀人發現。
《怦然心動》是澳大利亞童星卡蘭·麥克奧利在美國的首部劇情長片,所以整個拍攝過程他都充滿好奇,不僅感受到了拍一部長片整個過程,同時還需要在口音上有些美國味兒。不過最讓卡蘭感覺到輕松的是:拍戲時導演羅伯·萊納並沒有教他們怎麼演,而是給他們更大的空間去表演。
㈣ 怦然心動英文讀後感【急!在線等】
我沒看過 只能提供素材:
---------
我看的是英文版的《怦然心動》,給人的感覺很小清新,並且從兩個人的角度去穿進行整個故事,在故事中,從男女主人公不同的視角看待兩個人一起經歷的事情,描寫深刻,並且寫
的很深入,完整的展示了一段青梅竹馬的愛情故事。當然也穿著家庭教育,家庭關系和鄰里關系等等。讓人無意間去思考很多事情。
下面是我比較喜歡的
A
painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A
meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees
is just a beam of light. But you put them all together and it can be
magic.
一幅畫不是眾多物件簡單拼湊而成的。牛隻是一頭牛,草地也只有青草和鮮花,而穿過樹枝的陽光也僅僅只是一束光,但如果將它們放到一起,就會產生魔一般的魅力。
The
higher I got, the more amazed I was by the
view.
我爬得越高,眼前的風景便愈發迷人。
Some days the sunsets would be purple
and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on
the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the
whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my
heart.
有時落日泛起紫紅的余暉,有時散發出橘紅色的火光燃起天邊的晚霞。在這絢爛的日落景象中,我慢慢領悟了父親所說的整勝於局部總和的道理。
Sometimes
a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the
road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
Some of us get dipped in flat, some in
satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's
iridescent, and when you do, nothing will ever
compare.
有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。
㈤ 以電影「怦然心動」為材料寫英語作文
This is a coming of age film set initially and briefly in the late 1950s and mostly in the early 1960s. The boy, Bryce, is chased by his neighbor girl, Juli. And is he chased! Juli is immediately smitten or 「flipped」 by Bryce』s eyes and the story unfolds.
What is unusual about the story telling is that each major event is played back twice – once through the eyes and voice of Bryce and once through the eyes and voice of Juli. It』s the same scene, but you wouldn』t know that from their differing viewpoints.
Juli is the adventurous and interesting one. Bryce just wants to fit in at their Junior High School. Juli slowly begins to unlike Bryce and Bryce slowly begins to appreciate Juli. Will they ever meet at the same emotional place at the same time? That is the drama and story.
The art direction and era are right on. It is the Eisenhower and Kennedy years in look, and even in feel. The wives are subordinate to the husbands. The children are mostly respectful to their parents. And the teachers teach and the students learn. But, you can see the seeds being laid for the rebellious war babies of the late 1960s.
Rob Reiner is a talented director for romances – 「When Harry Met Sally.」 And he is a talented director for handling young actors – 「Stand By Me.」 He combines these talents to help us understand the better part of the human condition; that is, love, respect, sacrifice, forgiveness, and honor. And we have fun and laugh along the way. This is like the TV program, 「Wonder Years」 – but heightened and deepened.
Tender, earthly, and full of youthful innocence; Flipped is a film that conveys childhood confusion and growth with a soft beauty. There is a running sweetness throughout Flipped that makes it a charming and thoroughly absorbing affair with an astonishing cast that holds a determined edge on maturity. Madeline Carroll is a bright, intelligent, and interesting lead in Juli - the unique girl that is ahead of her years. Carroll displays these qualities with aplomb; she contends with her alt peers and sets herself apart as a talent to be watched.
Her counterpart is Callan McAuliffe in no less impressive. As a young boy learning from his mistakes, McAuliffe has given his character a steady ground and an inviting understanding. It could have been a difficult character to nail, but the young actor has given his '50's period child a magnetic quality that makes the audience want him to succeed.
Unfortunately though, for such an impressive film with a talented young lineup, it is a single short performance from Kevin Weisman that greatly detracts. His cliche' ridden mumblings pull out from an otherwise rounded piece, and needs to be noted as a rare mistep for this film.
Flipped is an understated stroke of mastery from Rob Reiner that deserves a solid audience. It's a sweet look at young life in the making, and is executed with an eye for wonder and hope that it should prove to stir a nostalgic stream of emotions in its viewers.
㈥ 《怦然心動》簡短的影評英文版怎麼寫
《怦然心動》簡短的影評英文版如下:
"Heart beating" is a small, special film, it will put you in a warm, interesting, and full of humanistic atmosphere, until finally give you a look is not so unreliable beautiful story.
《怦然心動》就是一部小眾的,特別的電影,它將你置於一種溫暖的、有趣的,又充滿人文關懷的氛圍中,直到最後給你一個看上去也並不那麼不靠譜的美好的故事。
It's a family movie with great motivation. It has lessons about the details of first love and life, which is much better than putting some talented characters in the center of the movie.
這部動機很棒的家庭電影,它本有關於初戀的細節和生活的課程,這遠比電影將一些天才的角色置於影片中心要好得多。
《怦然心動》的幕後製作:
在2007年,當時60歲的美國導演羅伯·萊納以一部《遺願清單》表達了他對人生的終極思考。而在3年後,他卻驟然換了一個角度,以一部改編自文德琳·范·德拉安南著名小說的電影《怦然心動》,從在童年、青春時光時男孩女孩間的「戰爭」表達他對人成長的思考。
《怦然心動》是卡蘭·麥克奧利菲在美國的首部劇情長片,因此他表示,整個過程他都充滿好奇,感受到了拍一部長片整個過程的有趣,同時還需要在口音上有些美國味兒。羅伯·萊納的幽默給卡蘭·麥克奧利菲留下的印象尤其深刻,在他看來,導演並沒有刻意的教他們怎麼演,而是給他們更大的空間去表演。
㈦ 怦然心動英文版電影的美句子的英中文
A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic.
一幅畫不是眾多物件簡單拼湊而成的。牛隻是一頭牛,草地也只有青草和鮮花,而穿過樹枝的陽光也僅僅只是一束光,但如果將它們放到一起,就會產生魔一般的魅力。
The higher I got, the more amazed I was by the view.
我爬得越高,眼前的風景便愈發迷人。
Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.
有時落日泛起紫紅的余暉,有時散發出橘紅色的火光燃起天邊的晚霞。在這絢爛的日落景象中,我慢慢領悟了父親所說的整體勝於局部總和的道理。
Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。
The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.
見到布萊斯·羅斯基的第一天,我心動了。他的雙眸有種魔力讓我如痴如醉。
The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes. My heart stopped. Was this it? Would this be my first kiss?
接下來,我所知道的就是,他緊緊握住我的手,與我深情對視。我的心跳停止了。就要來了嗎?我的初吻就要來了嗎?
Sherry Stalls was nothing but a whiny, gossipy, backstabbing flirt. All hair and no substance. And there she was holding hands with Bryce. My Bryce. The one who was walking around with my first kiss.
雪利·斯道爾斯是個絮絮叨叨、陰險毒辣的長舌婦,頭發長見識短。可她竟然牽起了布萊斯的手。那可是我的布萊斯!帶著我的初吻到處招搖的布萊斯!
- And she's been stalking me since the second grade.
- Well, a girl like that doesn't live next door to everyone.
- 她從二年級起就老是纏著我。
- 這種女孩可是可遇不可求的。
One』s character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.
從小看到老,我可不願看到你做邊城浪子回不了頭。
The way she talked about what it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed by the wind. Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn't like it.
她說起那種置身樹梢的感覺時說就像被高高舉起,微風拂面。哪個初中生會說出這樣的話呢?這種怪怪的感覺在我胃裡翻騰,我不喜歡這種感覺。
㈧ 電影觀後感英語作文300卡羅爾
1、彭書濤:
今天,我們班看了一部特殊的電影,叫做《怦然心動》,這部電影講述的是外國孩子在青春期的心理變化,這使我們班許多同學感到有點不好意思,可是老師堅持要讓我們看,我們也只好看了。
電影的主人公叫做布萊斯,還有一個女孩叫做珠莉,這部電影是按照主人公的心理變化來講述的,以自己的看法來理解這件事情。開始布萊斯搬到了珠莉所居住的小區里,她非常樂意的來幫布萊斯搬東西,可是布萊斯卻不怎麼情願,找了個借口跑開了,珠莉連忙跑過去,拉住他的手,他害羞的躲到了媽媽的身後,可是,珠莉並沒有放棄,她只認為布萊斯只是害羞而已,而且想要幫他改正,於是珠莉重上小學開始就一直糾纏著布萊斯,這讓他每天生活在苦惱之中,他假裝和別的女同學親近,而且在她面前,他這樣做無非是想擺脫她,可是這個秘密被那個女同學知道了,並不和他來往,珠莉又開始糾纏他了。這可讓他傷透了腦筋。
直到有一次,他看見珠莉坐在一棵樹上,不肯下來,但是伐木工人必須要砍掉這棵樹,珠莉哭著讓布萊斯上來,可是他卻無情的走開了。之後,珠莉就一直悶悶不樂,也沒和布萊斯說話。過了幾天,她的爸爸開導了她,讓她不再傷心,她也漸漸好轉起來,並且又和布萊斯開始了來往,因為她家的雞下了很多蛋,所以她送了一些雞蛋給布萊斯家,但是他們一家認為那雞蛋有細菌,原因就是因為她家的院子太亂了,可是他們可曾知道,珠莉家的房子並不是他們的,他們也不用整理,並且他們家裡還有一個智障的叔叔,他們將錢全都花在了他的身上。布萊斯的家人讓他將蛋送回去,可是他不想和珠莉再有接觸,他悄悄的將蛋倒進垃圾桶里,但是珠莉每次都來送蛋,他也只好每次都將蛋倒進垃圾桶里,紙終究包不住火,珠莉終於知道了這件事,她好長好長一段時間都沒和布萊斯接觸,這讓布萊斯萌生愧意,並且對珠莉有了愛慕之心。
㈨ 英文電影《怦然心動》英文影評初二水平100字
電影講述了一個很簡單的事實:小女孩和小男孩心智發育的不對等。女生早慧,而此時的男生卻依舊懵懂,於是女生往往先喜歡上男生,而男生卻無法理解這種奇怪的感覺,等到男生開竅了,女生卻已經開始了思考,開始審視自己的感情,去思考自己愛的人是否值得去愛。往往一段美麗的邂逅最終卻因時間的推移而變成了只是生命中的一次路過,如那顆最美的流星在夜空下劃過一道美麗的弧線,我不知道他從哪裡來,亦不知他的終點在哪兒,留給我的只是一幅美麗的畫卷,一段美好的回憶。不是每個人的初戀都像電影中那般美好,因為不是每個人在自己的那段最美的季節都能遇上對的那個人。
每一個看過電影的女生都會羨慕《怦然心動》中的那個女孩,當然我也不例外,羨慕生活在美國文化下的她,有勇氣,有冒險精神,敢於去愛,也敢於放棄的精神;羨慕像她那樣擁有一個美好的初戀;羨慕她能在最美的季節遇上了最美的他....
很喜歡電影中男孩的外公說的話:「有些人淺薄,有些人沉默,有些人金玉其外,有些人內在光華,但每個人都會在某一天,遇到一個彩虹般絢麗的人」「當你遇到這個人,就會覺得其他一切都是浮雲」「總有那樣一個人,會讓你怦然心動」片尾,英文歌詞唱著:「我感激遇上你的那一天,我想陪在你身邊,從現在直到永遠,但願陪在你身邊的是我,不要奪去我的快樂,如果你要找個人陪伴……」我會感謝命運,不為別的,只因讓我在最美的季節遇上了最美的你....
上面是這部電影的觀後感,下面為大家帶來這部電影的英文好句:
1、 Let it be me.
但願陪在你身邊的人是我
2、Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every
once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will
ever compare.
有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
3、Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every
once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will
ever compare.
有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。
希望能幫助到你,望採納!!!
㈩ 求《怦然心動》的英文版電影影評 500字左右急急急
很久沒有為一部電影寫影評了,這部講初戀的《怦然心動》的電影,真的給人一種怦然心動的感覺。 如果你仔細看,你會發現這個電影是從男孩和女孩兩個角度在講述。比如說一開始的女孩坐在家門口看著鄰居家搬來,並主動去幫忙搬東西,在男孩看來女孩是不識相、麻煩、主動得讓人害怕;但在女孩的角度看來男孩的眼睛是那麼迷人,他很害羞需要她去幫他,甚至連想甩開她其把抓住的手都被她誤認為是男孩主動牽了她的手(╯□╰)~,不禁讓人想到「男人來自火星,女人來自金星」這條真理。故事發生在20世紀60年代的美國小鎮,安靜溫暖又有趣。小女孩朱莉.貝克,從小學二年級就開始了對小男孩布萊斯·羅斯基的暗戀。有時候甚至是明目張膽。而布萊斯.羅斯基從見到朱莉.貝克的第一眼就害怕她,以至於一個7歲的小男孩躲在了媽媽的身後,探出腦袋來打量這個奇怪的女孩。朱莉貝克,的確是奇怪的女孩,她能夠「不識相」地主動去幫鄰居搬東西,大膽的在學校裡面主動的擁抱布萊斯,她能夠爬到一棵的梧桐樹上看這個世界的美好,並在要砍梧桐樹的時候,誓死捍衛,然而只有她一個人。她能夠風雨無阻的給布萊斯送雞蛋,她口中的郵遞員准則。而布萊斯從最初的躲閃,到之後的理解,一路過來是磕磕絆絆。最後,終於克服心中的懦弱和膽小,終於鼓起勇氣准備給朱莉一個盼了很多年的初吻的時候。朱莉.貝克卻躲開了,她跑著回到家,對媽媽說這不是她想要的。她到底想要什麼呢,她曾認為布萊斯擁有世界上最好看,最閃亮的眼睛。然而之後她感覺布萊斯為了得到自己心中的諒解,而對她說抱歉的時候。感覺布萊斯只是一個綉花枕頭。也許布萊斯是真誠,但是他卻不懂表達自己,內斂含蓄。 起先,是布萊斯的家裡生活因為他的父親總是顯得一團糟糕,死氣沉沉。布萊斯的父親總是諷刺鄙視對門朱莉貝克家的庭院以及他們的生活。其實,就像布萊斯自己所說的他父親只是看不起自己而已。他光鮮的外表下似乎有什麼東西在腐爛。布萊斯的父親在其中扮演者一個冷漠、毫無溫情,近乎迂腐的角色。和朱莉貝克一家的人物行成了鮮明的比對,他們熱情、豁達、開朗。即使他們庭院是多麼的難看,即使開著一輛破舊的皮卡。只是因為給朱莉叔叔支付高昂的私人療養所的費用。 喜歡故事裡面那一段,布萊斯和外公獨自在外散步的對話。他外公對他說「這世界上有些人黯淡無光,有些人色彩濃艷,但當你有天遇到一個色彩日彩虹般絢麗的人時,你會覺得其他人只是浮雲而已。」而朱莉貝克,就是那個彩虹般絢麗的人。這樣的人,並不是每一個人都能遇得到的。她有一個畫家的爸爸,善良美麗的母親,兩個才華橫溢的哥哥,不幸的是還有一個因為出生適合被臍帶勒著,導致腦癱的叔叔。所以她家看上去總是那麼糟糕,雜草長滿了庭院,她卻說她從來沒有為此感到自卑,換做是我,或多或少心理會有些介意。但布萊斯說他父親不願意冒險吃她送的雞蛋之後,只是因為她家庭院又臟又亂。朱莉.貝克在餐桌上和父母說了要整理庭院,拮據的家庭生活讓父母兩人陷入爭吵,這是朱莉第一次看見父母如此嚴厲的爭吵。她父母輪流對她道歉,她說會為父母感到難過,但同時為擁有這樣的父母感到幸福和溫暖。 那棵梧桐樹,我不知道象徵著什麼。但其中肯定是有包括愛情。朱莉爬上那棵樹說是看到了世界上最美好的風景,她總是建議布萊斯和他一起爬樹,但布萊斯總是找理由搪塞過去,他也許是怕小時候的那句話「布萊斯和朱莉爬上樹,卿卿我我親個夠」。無奈樹被砍倒了,她捂著臉哭了好幾個星期,那棵對她來說象徵著美,象徵著全世界。但最後那樹變成牆上一幅美麗的畫,只能遠遠回想那片漂浮著各色雲彩的藍天。影片的海報是朱莉和布萊斯,坐在粗大的枝幹上,看著紫色的天空。影片最後,布萊斯在一個周日的陽光很好天氣,在朱莉家的草坪上種上了一株梧桐樹苗。兩只小手不經意的碰觸到一起。簡單的初戀故事總是讓人在感動之餘,不會領悟到太多的什麼,或許有,這只是青春美好的初戀而已,真的很喜歡影片中女主角那張青春純真的笑臉。只是那一刻,怦然心動。