對的,一般電影回來都是只有中文字幕的,而你說的中文語言的英文電影是後期配音上去的,那些配了音的大部分都是老電影。
電影院里看國外電影一般是英語,但有些時候是國配,最好買票前看清註明,一般應該註明語言的,有時人背也碰到沒有註明語種的,我去看變形金剛3就是,等了這么久,去3D影院終於看到期待已久的畫面,但一出來卻是普通話,讓我大跌眼鏡,在場的人也都哭笑不得。說明喜愛電影的人還是鍾意原滋原味!
順便說下,現在在家用3D投影看3D畫面也非常好,很大最清晰,配上3D-creator(3D魔法師)聽標準的英語,有立體中文字幕出屏,是非常地道的觀影模式,而且比電影院環境要清新。配任何一台普通高清播放機都能勝任3D輸出,徹底淘汰電腦軟體SSP復雜的播放模式且硬體播放要更穩定,3D影片、快門、立體、字幕出屏的問題一鍵全搞定。堪稱性價比之王,有機會去了解下,不是好東東不推薦給你。
Ⅲ 大連電影院可以看英文版阿凡達3D版本有哪些,都多少錢,有學生票嗎
英文原版的可以。 3D的80,也有普通的,普通的和正常票價一樣。
我是星期二去看的,特價50快錢。
挺爽的,去看吧。
Ⅳ 影院看英文電影字幕是英文還是中文的呢
中文的
Ⅳ 你們去電影院看美國片是英語的嗎,還是國語的
是雙語,不過有中英文字幕的,應該買電影票會說明的。望採納!
Ⅵ 又可以看英文原聲(有字幕當然更好)電影的電影院嗎謝謝掃盲
只要是個影院都會有英文原聲,有英文原聲就坑定會有中文字幕
Ⅶ 沈陽那家電影院能放英文原版電影
英文原版應該不會給大夥放的呀 都是看電影的
你可以買回DVD碟片回來後選擇聽音文的 就可以了 呀
希望可以幫到你 哈哈
Ⅷ 電影院放映的外國片什麼時間段能看到原版英語的
不是,是同時上,剛上的時候應該每天都有配音和字幕的,之後可能每天有配音或字幕,但不是按先後順序的
Ⅸ 大連哪家電影院能看英文原版電影
奧納或者大連影城或者萬達都有英文原版的,盜夢空間就有英文原版的。
Ⅹ 在電影院看國外的3D電影是中文還是英文啊 如果是英文的話有沒有中文字幕啊是3D哦···
在電影院觀看國外3D電影有中文版本和英文版本兩種,英文版的有中文字幕。
一般國外的3D電影到中國上映時,普遍都採取中文和英(屏幕下方有中文字幕或者中英兩種字幕)兩種,方便不同的觀眾,提高觀賞效果。
在你買票的時候,就要注意你買的是國語版(中文)還是原聲版(英文)。
國語版本是中文配音,針對的是很多聽不懂英語的觀眾,找的是中國配音演員配的音,加入了很多國內時下流行語,只需要用去體會立體畫面和劇情,非常貼近我們中國人。
所謂中文版也是採用的英文版原版音效,只不過是改變了語言,觀影體驗仍然非常好。
原聲版本就是英文,針對的是一些英語很好或者喜歡體驗英語原汁原味的觀眾,英文版本的聲音會更符合情境,而且無論是3D還是2D的國外電影,都是有中文字幕的,這個可以放心。
(10)影院能看英文電影么擴展閱讀:
很多觀眾在觀看國外的3D電影會發現,如果自己的英語水平不行,不能靠聽理解全句意思,那看英語版的非常難受。
因為畫面是立體的,你首先看到的是畫面,眼睛跟著畫面變化再走,而語言是靠聽,自己又不能完全聽懂,就要看字幕,字幕是平面的,跟畫面之間有斷層,整個觀影的體驗就不太好,感覺眼睛一會要看遠景,一會又要看近的字幕,感覺特別疲勞。
特別是那種節奏變化快,閃的眼睛很不舒服,看畫面跟看字幕完全跟不上,只能放棄字幕,模糊去理解意思,影響了觀影效果。