『壹』 求:法國電影《放牛班的春天》里所有的歌曲,主題曲,插曲,如果有伴奏,原曲更好。
LZ你好,以下是《放牛班的春天》里偶所能找到的所有歌曲,都轉為MP3格式了,見郵箱附件。
1、Vois sur ton chemin 眺望你的路途(主題曲,兩個版本)
2、Caresse sur l'océan 海面上的清風(兩個版本:一為合唱、一為哼唱)
3、la nuit 夜
4、In Memoriam 追念
5、compere guilleri(此首比較短)
對了,LZ說要鈴聲,不知道你是要哪首的鈴聲,有一首比較短,可作為鈴聲(其實,偶覺得基本上都可以作為鈴聲,因為這些歌曲都沒有太長的前奏,你聽聽就知道了)。如果確實要更簡短些的作為鈴聲,那可以Hi或PM我,告訴我要哪首,從多少分鍾到多少分鍾,給你剪輯一下就OK(其實剪輯歌曲也很簡單的,用音頻軟體一下就能搞定,推薦用GoldWave,簡單易學!)
『貳』 法語歌曲推薦
NO.1 La vie en rose 玫瑰人生
Piaf一生唱過許多倍受歡迎的曲目,但只有一首有影響力的歌曲是由她自己填詞的,那就是La vie en Rose(Louiguy作曲)。這首歌曾經被她周圍的人認為意識太超前,不會受歡迎,但結果是如今這首歌已經幾乎成了Chanson(「香頌」)的代名詞。
NO.2 《Je m'appelle Hélène》我的名字叫依蓮 歌手:Hélène Rollès
法國連續25周冠軍單曲,法語初學者印象最深的法語歌之一。
NO.3 《Les Champs-Elysées》香榭麗舍 歌手:Joe Dassin
「Lexus汽車」年度形象廣告曲
NO.4 《Salade De Fruits》水果沙拉 歌手:小野麗莎
這首《水果沙拉》是小野麗莎非常知名的法語翻唱歌曲之一,節奏朗朗上口,深入人心。
NO.5 《L'amour est bleu》愛是藍色的 歌手:Claudine Longet
這首歌也是廣為傳唱的法語歌曲,翻唱版本眾多,這里這歌手Claudine Longet的原唱和歌手Clémentine的翻唱版本。音樂伴奏曾在多部影視作品中出現。
NO.6 Magic Boulevard 魔力大道 歌手François Feldman
作為BTV經典節目《環球影視》的結束曲,這首法國歌曲承載了太多的回憶與哀傷。
NO.7 Ce train qui s'en va 遠去的列車 歌手:Hélène Rollès
NO.8 Les feuilles mortes 落葉 歌手:伊夫·蒙當Yves Montand
一首經典的法式情歌。
NO.9 A la claire fontaine 在清泉邊 歌手:Natalie Choquette
這首歌曲是電影《面紗》的主題曲,歌手尚雯婕曾演唱。
NO.10 《Non, je ne regrette rien》(不,我一點也不後悔) 歌手:Edith Piaf
這首歌既是電影《玫瑰人生》的片尾曲,也是電影《戲夢人生》《盜夢空間》《馬達加斯加3》的插曲!
呵呵,我也喜歡這首電影主題曲
名字叫「You call it love」
這首歌的演唱者KAROLINE KLUGER在90年代初被稱做法國歌壇的希望之星。
網上現在沒有下載的。
『肆』 法國電影《蝴蝶》的主題曲
歌名:《Le Papillon》
演唱:Michel Serrault/Claire Bouanich
作詞:Nicolas Errèra
作曲:Nicolas Errèra
歌詞:
Pourquoi les poules pondent des oeufs(為什麼雞會下蛋?)
Pour que les oeufs fassent des poules(因為讓蛋孵出小雞)
Pourquoi les amoureux s'embrassent(為什麼情侶們要親吻?)
C'est pour que les pigeons roucoulent(因為鴿子們咕咕叫)
Pourquoi les jolies fleurs se fanent(為什麼漂亮的花會凋謝?)
Parce qu』il a fait partie charme(因為那是魅力的一部分)
Pourquoi le diable et le bon Dieu(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux(是為了讓好奇的人有話可說)
Pourquoi le feu br le le bois(為什麼木頭會在火里燃燒?)
C'est pour bien réchauffer nos corps(是為了溫暖我們的心)
Pourquoi la mer se retire(為什麼大海會退潮?)
C'est pour qu'on lui dise "Encore "(是為了讓人們說再來)
Pourquoi le soleil dispara t(為什麼太陽會消失?)
Pour l'autre partie décor(為了裝飾地球的另一邊)
Pourquoi le diable et le bon Dieu(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux(是為了讓好奇的人有話可說)
Pourquoi le loup mange l'agneau(為什麼狼要吃小羊?)
Parce qu'il faut bien se nourrir(因為要好好汲取養料)
Pourquoi le lièvre et la tortue(為什麼有龜兔賽跑?)
Parce que rien ne sert de courir(因為光跑沒什麼用)
Pourquoi les anges ont-ils des ailes(為什麼天使會有翅膀?)
Pour nous faire croire au Père No l(為了讓我們相信有聖誕老人)
Pourquoi le diable et le bon Dieu(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux(是為了讓好奇的人有話可說)
Ca t'a plu le petit voyage(你喜歡我們的旅行嗎?)
Ah oui beaucoup(非常喜歡)
Vous avez vu des belles choses(我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?)
J'aurais bien voulu voir des sauterelles(可惜我沒能看到蟋蟀)
Des sauterelles Pourquoi des sauterelles(為什麼是蟋蟀?)
Et des libellules aussi(還有蜻蜓)
A la prochaine fois d'accord(也許下一次吧)
D'accord(嗯呵)
Je peux te demander quelque chose(我能問你點事情嗎?)
Quoi encore(又有什麼事?)
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes(我們繼續,不過由你來唱?)
Pas question(絕對不可以)
S'il te plait(來吧)
Non mais non(不不不)
Allez c'est le dernier couplet(這是最後一段了)
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon(你是不是有點得寸進尺了呢?)
Pourquoi notre c ur fait tic-tac(為什麼我們的心會滴答?)
Parce que la pluie fait flic flac(因為雨會發出淅瀝聲)
Pourquoi le temps passe si vite(為什麼時間會跑得這么快?)
Parce que le vent lui rend visite(是風把它都吹跑了)
Pourquoi tu me prends par la main(為什麼你要我握著你的手?)
Parce qu'avec toi je suis bien(因為和你在一起,我感覺很溫暖)
Pourquoi le diable et le bon Dieu(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux(是為了讓好奇的人有話可說)
(4)法國歌電影主題曲擴展閱讀:
一、歌曲介紹
《Le Papillon》(又名「蝴蝶」)是2002年12月18日上映的法國電影《蝴蝶》的主題曲,收錄於專輯《Le Papillon》,該歌曲由Michel Serrault 和Claire Bouanich演唱,Nicolas Errèra作詞作曲。
專輯曲目:《Le Papillon》、《Generique》、《La Grande Ourse》、《Thene Vercors》、《Thene De Julien》、《Le Magasin De Disque》、《La Grande Ourse (part 2)》、《L'ultime Voyage》、《La Petite Fille Dans La Rue》、《Generique (part 2)》、《La Petite Ourse》、《Thene Vercors (part 2)》、《La Grande Ourse (part 3)》、《La Metamorphose》、《Le Papillon Et La Flute》。
二、影片介紹
《蝴蝶》是一部法國電影。影片由法國天才童星柯萊爾·布翁尼許,三屆法國西澤獎影帝米歇爾·塞侯,擅長家庭喜劇的導演菲利浦·慕勒,以及節術電影《情慾飛舞》和奧斯卡獲獎影片《美麗心靈》的攝影師尼可拉斯·海特聯袂締造。
片中描述的是八歲的小女孩麗莎(單親家庭的孩子)與失去兒子的孤寡老人朱利安,到山上去採集一個叫「伊莎貝拉」的蝴蝶,在尋找蝴蝶的旅程中,兩人建立了友情,並領悟了愛的真諦。
『伍』 法蘭西雨夜是哪部電影的主題曲
Magic boulevard《魔力大道》,又譯作《法蘭西雨夜》。整首歌散發著法國式的淡淡的凄美。描述的是關於一個電影院領座員唯美而憂傷的心情。
歌曲名稱:《Magic boulevard》 原唱歌手:François Feldman (弗朗索瓦·費爾德曼) 首張收錄專輯: Magic' Boul'vard 發行時間: 1991 年 還未用作電影主題曲。
歌詞:
同樣的罪行
同樣的場景
她工作的時候總是一個人
她幫人領位
找最後一把椅子
或是第一排的位置
大銀幕上日日夜夜的愛情對白
就象風一般在她耳邊來去
她就這么看淡了別人的愛情
但有的時候
一個畫面也會讓她感動
她在黑暗中奇怪地生活
在這條魔力大道上
她永遠遮掩著她的絕望
她靜靜地不去打擾那些情人們
他們閉著眼睛
錯過了電影畫面
她把夢想連同冰激淋一起出售
一個微笑不經意地劃過
她的唇邊
拿著手電筒的她
感覺自己很美
可以去做電影明星
有的時候劇場里空無一人
整個電影就是她的演出
她就是英格麗褒曼
她看著來來往往的人群
那些她熟悉的人們
那些冰冷的人們
從來不說一個字
從來沒有人
與她握手
她的眼淚於是流下來
在銀幕上出現「劇終」的時候
『陸』 世界上有哪些好聽的法語歌
[法語歌曲]Celine Dion 席琳狄翁 -《法語情歌專輯》(D『eux)320kbps[MP3 佚名 04-09
[法語歌曲]法語流行歌曲28首 fabien 02-21
[法語歌曲]推薦+下載】Je m』appelle Hélène(我叫伊蓮娜) lafemme 12-25
[法語歌曲][圖文]【En apesanteur】Calogero代表作品!此歌曲2004年非常流行 11-14
[法語歌曲][圖文]【Et un jour une femme】Florent Pagny成名代表作品!法國 11-14
[法語歌曲]聽歌學法語-歌名 Je vais te chercher 未知 11-05
[法語歌曲]DIEU FUMEUR DE HAVANES-Catherine Deneuve 未知 11-01
[法語歌曲][圖文]Ca fait si longtemps——Hélène(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲]C『est une horreur--Jane Birkin(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲][圖文]À toi-Joe Dassin(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲][圖文]Le Jour S『est Leve-Téléphone(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲][圖文]La maladie d『amour-Michel Sardou(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲][圖文]J『ai deux amours-Madeleine Peyroux(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲]Les Barbapapa-巴巴爸爸(法文歌曲) 未知 11-01
[法語歌曲]【De l『eau】Elodie Frege最新熱銷大碟主打歌曲! 10-31
[法語歌曲]【Fan 2 moi】法國知名女歌星LORIE經典作品! 未知 10-31
[法語歌曲]【Serre moi】Jenifer知名女歌手2004年主打作品! 未知 10-31
[法語歌曲][圖文]Les Patineurs-溜冰圓舞曲 未知 10-29
[法語歌曲]【Je saurai t『attendre】Eve Angeli經典作品!很特別的一種 10-27
[法語歌曲]【La vie en rose】劉德華、葛優主演電影《天下無賊》片頭法語歌 10-23
[法語歌曲]〖SHAPE OF MY HEART〗- 法國電影《這個殺手不太冷》主題曲! 10-23
[法語歌曲]〖Ailleur comme ici〗- 2005年Helene SEGARA沖擊歌壇的代表作品 10-23
[法語歌曲][圖文]〖Encore une fois〗-天籟之音HELENE SEGARA的成名作品之一 10-20
[法語歌曲]〖Parle moi〗-Nadia法國實力派女歌手,此歌曲帶點舞曲性質,但旋 10-20
[法語歌曲][圖文]〖Sous le vent(tuo)〗-Celine Dion 與Garou兩大世界級巨 10-20
[法語歌曲]ALIZEE 6個MTV在線觀看 未知 10-20
[法語歌曲]K-Maro--法語R&B歌曲的絕對代言人!聲音爆好聽! 10-17
[法語歌曲]ALIZEE--法國美女歌手及相關介紹[圖片&法語版&成名作品在線試聽! 10-17
[法語歌曲]GAROU--來自魁北客的魅力法語男歌星(介紹、圖片、最新主打歌曲試 10-17
[法語歌曲]Joe Dassin--七十年代紅遍歐洲的法語巨星! 10-17
[法語歌曲]〖Les mots bleus〗-法國偶像+實力歌手派Thierry Amiel成名作品 10
『柒』 哪位法國電影愛好者給我說說法國電影中的經典歌曲
蝴蝶啊。老爺爺和小孩子的對唱,聽上去很舒服啊。吉祥三寶就是抄襲的這歌哦!
小孩子唱法語歌很好聽啊。
☆°.·∴Le Papillon°★. ☆° ∴·
Pourquoi les poules pondent des oeufs?「為什麼雞會下蛋?」
Pour que les oeufs fassent des poules.因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s'embrassent?「為什麼情侶們要親吻?」
C'est pour que les pigeons roucoulent.因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?「為什麼漂亮的花會凋謝?」
Parce que ca fait partie charme.因為那是游戲的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois?「為什麼木頭會在火里燃燒?」
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire?「為什麼大海會有低潮?」
C'est pour qu'on lui dise "Encore."是為了讓人們說:「再來點」
Pourquoi le soleil disparait?「為什麼太陽會消失?」
Pour l'autre partie decor.為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l'agneau?「為什麼狼要吃小羊?」
Parce qu'il faut bien se nourrir.因為它們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue?「為什麼是烏龜和兔子跑?」
Parce que rien ne sert de courir.因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?「為什麼天使會有翅膀?」
Pour nous faire croire au Pere Noel.為了讓我們相信有聖誕老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
☆°.·∴°★. ☆° ∴·
ca t'a plu, le petit voyage「你喜歡我們的旅行嗎?「
不知道的語句
la prochaine fois, d'accord.「也許下一次吧「
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?「我能問你點事情嗎?「
quoi encore?「又有什麼事?「
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.「我們繼續,不過由你來唱?「
Pas question.「絕對不可以「
Tu te pleures.「來吧「
Non, mais non.「不不不「
alors, c'est le dernier couplet.「這是最後一段了「
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?「你是不是有點得寸進尺了呢?「
☆°.·∴°★. ☆° ∴·
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?「為什麼我們的心會『滴答』?」
Parce que la pluie fait flic flac.因為雨會發出「淅瀝」聲
Pourquoi le temps passe si vite?「為什麼時間會跑得這么快?
Parce que le vent lui rend visite.是風把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?「為什麼你要我握著你的手?」
Parce qu'avec toi je suis bien.因為和你在一起,我感覺很溫暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
『捌』 法國電影蝴蝶主題曲叫什麼名字
法國電影《蝴蝶》主題曲叫《LE PAPILLON》。
一、歌詞
歌名:LE PAPILLON
專輯:Le Papillon
演唱:Michel Serrault,Claire Bouanich
- Pourquoi les poules pondent des œufs?
- Pour que les œufs fassent des poules.
- Pourquoi les amoureux s'embrassent?
- C'est pour que les pigeons roucoulent.
- Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
- Parce que ça fait partie charme.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C´est pour faire parler les curieux.
- Pourquoi le feu brûle le bois?
- C'est pour bien réchauffer nos corps.
- Pourquoi la mer se retire?
- C'est pour qu'on lui dise "encore".
- Pourquoi le soleil disparaît?
- Pour l'autre partie décor.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C´est pour faire parler les curieux.
- Pourquoi le loup mange l'agneau?
- Parce qu'il faut bien se nourrir.
- Pourquoi le lièvre et la tortue?
- Parce que rien ne sert de courir.
- Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
- Pour nous faire croire au Père Noël.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C´est pour faire parler les curieux.
- Ça t'a plu le petit voyage?
- Ah! Oui, beaucoup.
- On a vu de belles choses, hein?
- J'aurai bien voulu voir des sauterelles.
- Des sauterelles? Pourquoi des sauterelles?
- Et des libellules aussi.
- Mmmh! La prochaine fois, d'accord!
- D'accord. Je peux te demander quelque chose?
- Quoi, encore?
- On continue mais cette fois-ci, c'est toi qui chante.
- Pas question.
- S'il te plaît!
- Non, non et non.
- Allez! C'est le dernier couplet.
- Tu crois pas que tu pousses un peu le bouchon...
- Pourquoi notre cœur fait tic-tac?
- Parce que la pluie fait flic-flac.
- Pourquoi le temps passe si vite?
- Parce que le vent lui rend visite.
- Pourquoi tu me prends par la main?
- Parce qu'avec toi, je suis bien.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C'est pour faire parler les curieux.
二、專輯曲目
01. Michel Serrault et Claire Bouanich -Le Papillon
02. Generique
03. La Grande Ourse
04. Thene Vercors
05. Thene De Julien
06. Le Magasin De Disque
07. La Grande Ourse (part 2)
08. L'ultime Voyage
09. La Petite Fille Dans La Rue
10. Generique (part 2)
11. La Petite Ourse
12. Thene Vercors (part 2)
13. La Grande Ourse (part 3)
14. La Metamorphose
15. Le Papillon Et La Flute