❶ 玫瑰人生 電影的主題曲是
《玫瑰人生》電影的主題曲是《La Vie En Rose》。
歌名:La Vie En Rose
所屬專輯:《DANS MON ILE》
時長:4:44
歌手:皮埃法
歌詞:
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Excusez-moi
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour lui
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit
他對我這樣說
l』a jure
這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Excusez-moi
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour lui
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
❷ 玫瑰人生這首個是那個電影的插曲
應該是情歸巴黎中的吧,又譯薩伯林娜。一新一舊兩個版本,新版本是哈里森·福特主演的。雖然是「新版本」,也是上個世紀90年代的了。
不過老版本應該更好。
❸ 法語影片《玫瑰人生》 影片開頭曲是注意不是 LA VIE EN ROSE!
Non, je ne regrette rien
❹ 請問哪個知道 法國電影玫瑰人生里的 片頭曲,插曲是什麼。
La Vie en Rose: La M�0�0me
又名: 玫瑰人生 電影原聲大碟
表演者: Edith Piaf
唱片數: 1
條型碼: 0094638678229
發行時間: 2007-03-26
版本特性: Original recording remastered
出版者: EMI Classics
介質: Audio CD
01. Heaven Have A Mercy
02. Milord
03. Rien De Rien
04. La Foule
05. Cri Du Coeur
06. La Vie En Rose
07. Padam Padam
08. Mon Dieu
09. L'Hymne A L'Amour
10. Mon ManèGe A Moi
11. Non, Je Ne Regrette Rien
12. L'Eveil
13. Mon LéGionnaire
14. Lisieux
15. La Mort De Leplee
16. Apparition
17. L'Abc
18. Mon LéGionnaire/L'Arrestation
19. L'Idylle
20. DernièRe Nuit
21. Mon Homme
22. Les M�0�0Mes De La Cloche
23. Les Hiboux
24. Fascination
25. Il M'A Vue Nue
26. La PoupéE
27. La Vie En Rose
❺ 哪位大神幫我翻一下玫瑰人生的歌詞 Hold me close and hold me fast The magic spell ...
歌名:La Vie En Rose
歌手:Louis Armstrong
所屬專輯:All Time Greatest Hits
作詞:艾迪特·皮雅芙
作曲:路易·古格利米
Hold me close and hold me fast
靠近我,抱緊我
The magic spell you cast
這是你施的魔咒
This is La vie en rose
這是玫瑰般的人生
When you kiss me heaven sighs
當你親吻我時,天堂之門向我敞開
And though I close my eyes
即使閉上雙眼
I see La vie en rose
也能看到玫瑰般的人生
When you press me to your heart
當我貼近你的心房
I'm in a world apart
我便墮入另一個世界
A world where roses bloom
那裡栽種的玫瑰,遍地怒放
And when you speak angels sing from above
當你開口說話 天使便會歌唱
Everyday words seem to turn into love songs
最平凡的語言 也會變成情歌
Give your heart and soul to me
給予我,你的真心和靈魂
And life will always be
我的人生會永遠
La vie en rose
如同玫瑰般多姿多彩
(5)玫瑰人生法國電影主題曲擴展閱讀:
《La vie en rose》是法國女歌手艾迪特·皮雅芙的代表作。
歌曲背景
在往後艾迪特·皮雅芙的唱片專輯中,《玫瑰人生》都是不可缺少的曲目。1998年,一部關於皮雅芙的紀錄片就叫做《玫瑰人生》。2007年,由瑪麗昂·歌迪亞主演的電影《玫瑰人生》就講述了皮雅芙的一生,歌迪亞還因此榮獲奧斯卡最佳女主角獎。1998年,《玫瑰人生》登上「格萊美名人殿堂」。
❻ 「玫瑰人生」這首歌在法國影壇的地位。
主要是為了一個人:「法國小雲雀」 伊迪絲·琵雅芙你是否記得有這么一首浪漫的法國香頌,女歌手渾厚的嗓音傳達著濃烈的情感,你或許不知道歌手的名字,卻對這首歌卻耳熟能詳,因為它總是出現在各式各樣大大小小的電影中。在電影《拯救大兵瑞恩》炮聲隆隆、煙硝彌漫的決戰前,當留聲機里響起La Vie En Rose的時候,這首歌就是由法國知名女歌手伊迪絲·琵雅芙(Edith Piaf)所演唱的《玫瑰人生》。
擁有一個外號叫「法國小雲雀」的伊迪絲·琵雅芙是法國家喻戶曉的人物,不僅是因為她動人的歌曲與令人難忘的聲音,她的傳奇人生更令人無限感慨與唏噓。她從街頭賣唱起家,直到她獲至到紐約卡內基音樂廳獻唱,聲名紅遍大西洋兩岸,被法國視為國寶,在法國人心中留下無法抹滅的印象。
伊迪絲·琵雅芙的人生就如她最知名的歌曲《玫瑰人生》一樣,她曾經活得像玫瑰一樣絢麗,但也免不了無聲的凋零。《玫瑰人生》一片就是完整記錄她傳奇一生的音樂傳記電影,在一首又一首她的動聽歌曲《愛的禮贊》(Hymne L`Amour)、《玫瑰人生》(La Vie En Rose)、《如果你愛我》(If you love me)陪伴之下,我們從中能夠窺探她的生命歷程。從童年到在歌壇崛起,從最高點再跌入谷底。
❼ 法國電影兩小無猜裡面的主題曲叫什麼是誰唱的
法國的一首家喻戶曉的歌曲,《玫瑰人生》,法文名字是
la
vie
en
rose,非常好聽,我聽的是小野麗莎版本的,比較渾厚,把地址給你啊:
http://mp3..com/m?f=ms&tn=mp3&ct=134217728&lf=&rn=&word=la+vie+en+rose&lm=-1
❽ 求法國電影《玫瑰人生》中《不,我無怨無悔》的法文歌詞的中文讀音歌詞
Non ! Rien de rien(弄!黑衣安 得 黑衣安)
Non ! Je ne regrette rien(弄! 熱 呢 合格害特 黑衣安)
Ni le bien qu'on m'a fait(妮 了 彼岸 拱 媽 發誒)
Ni le mal tout ca m'est bien égal !(妮 了 罵了 肚 撒 賣 彼岸 誒嘎了)
Non ! Rien de rien (弄! 黑衣安 得 黑衣安)
Non ! Je ne regrette rien(弄!熱 呢 合格害特 黑衣安)
C'est payé, balayé, oublié(賽 杯耶,巴萊耶,霧不利誒)
Je me fous passé !(熱 么 付 地域 吧死誒!)
Avec mes souvenirs(啊外殼 美 蘇我你和)
J'ai allumé le feu(日誒 啊綠妹 了 富餓)
Mes chagrins, mes plaisirs(美 沙哥汗,美 普萊斯一呵)
Je n'ai plus besoin d'eux !(熱 耐 普綠 波算 的!)
Balayées les amours(吧來耶 累 薩姆呵)
Et tous leurs trémolos(誒 肚 樂呵 特黑某漏)
Balayés pour toujours(吧來耶 不喝 肚入呵)
Je repars à zéro (熱 和爸呵 啊 賊吼)
Non ! Rien de rien(弄!黑衣安 得 黑衣安)
Non ! Je ne regrette rien(弄!熱 呢 合格害特 黑衣安)
Ni le bien, qu'on m'a fait(妮 了 彼岸,拱 媽 發誒)
Ni le mal, tout ca m'est bien égal !(妮 了 罵了,肚 撒 賣 彼岸 誒嘎了!)
Non ! Rien de rien(弄!黑衣安 得 黑衣安)
Non ! Je ne regrette rien(弄!熱 呢 合格害特 黑衣安)
Car ma vie, car mes joies(嘎呵 馬 無意,嘎呵 美 入啊)
Aujourd'hui, ca commence avec toi !(歐入呵地域一,撒 高忙死 啊外殼 吐啊!)
❾ 兩小無猜的主題曲叫什麼
法國電影《兩小無猜》電影主題曲為《La Vie En Rose》。
《La Vie En Rose》
(玫瑰人生)
作詞∶Edith Piaf/Mack David
作曲∶Louis Gugliemi
原唱:Édith Piaf
中英歌詞:
Hold me close and hold me fast
快抱住我,緊緊地抱住我
The magic spell you cast
你念出的魔法咒語
This is la vie en rose
就是玫瑰人生
When you kiss me heaven sighs
你親吻我時,天堂也在嘆息
And though I close my eyes
即使閉上雙眼
I see la vie en rose
我也能看見玫瑰人生
When you press me to your heart
當你將我按入你心裡
Im in a world apart
我便來到了另一個世界
A world where roses bloom
這兒玫瑰盛開
And when you speak...
你說話時,
angels sing from above
天使們便在天上歌唱
Everyday words seem...
平常的話語,
to turn into love songs
也變得如情歌般甜蜜
Give your heart and soul to me
把你的心,你的靈魂都給我
And life will always be
而生活將變成
La vie en rose
玫瑰人生
Hold me close and hold me fast
快抱住我,緊緊地抱住我
The magic spell you cast
你念出的魔法咒語
This is la vie en rose
就是玫瑰人生
When you kiss me heaven sighs
你親吻我時,天堂也在嘆息
And though I close my eyes
即使閉上雙眼
I see la vie en rose
我也能看見玫瑰人生
When you press me to your heart
當你將我按入你心裡
Im in a world apart
我便來到了另一個世界
A world where roses bloom
這兒玫瑰盛開
And when you speak...
你說話時,
angels sing from above
天使們便在天上歌唱
Everyday words seem...
平常的話語,
to turn into love songs
也變得如情歌般甜蜜
Give your heart and soul to me
把你的心,你的靈魂都給我
And life will always be
而生活將變成
La vie en rose
玫瑰人生
❿ 法語歌曲《玫瑰人生》歌詞
《玫瑰人生》
原唱:艾迪特·皮雅芙
填詞:艾迪特·皮雅芙
譜曲:路易·古格利米
歌詞:
Des yeux qui font ser les miens
他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche
嘴邊掠過他的笑影
Voilà le portrait sans retouche
這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens
這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
低聲對我說話
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ça me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a juré
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Dès que je l』aperçois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir
愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place
幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent
煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir
幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
低聲對我說話
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ça me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a juré
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Dès que je l』aperçois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Lalalala, lalalala
啦啦啦啦
La, la, la, la
啦啦啦啦
(10)玫瑰人生法國電影主題曲擴展閱讀:
1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。一開始,大家都並不看好這首歌曲,但是出人意料,《玫瑰人生》很快就風靡整個法國。這首歌也將皮雅芙推向法國香頌天後的地位。
不久,《玫瑰人生》被譯成英文進行演唱,馬克·大衛在原來旋律的基礎上填上英文歌詞。經由美國著名爵士樂歌手路易斯·阿姆斯特朗演繹之後,《玫瑰人生》成為世界名曲,而該作品亦由已故之陳百強改編成《粉紅色的一生》。
在往後艾迪特·皮雅芙的唱片專輯中,《玫瑰人生》都是不可缺少的曲目。1998年,一部關於皮雅芙的紀錄片就叫做《玫瑰人生》。
2007年,由瑪麗昂·歌迪亞主演的電影《玫瑰人生》就講述了皮雅芙的一生,歌迪亞還因此榮獲奧斯卡最佳女主角獎。1998年,《玫瑰人生》登上「格萊美名人殿堂」。