⑴ 韓國電影的崛起及對我們的啟示 論文摘要翻譯成英語要求語法正確,不要網上網頁翻譯,重謝
重謝15分也太少啦...我讓人家給我翻譯跟你這差不多的一段,怎麼說也給100分吶...分太低無法吸引人家的注意哦...
⑵ 求英文翻譯:電影會給人們帶來很多歡樂.看外國電影提高他們的英語或是更好地理解他們的外國朋友
The movie will give people bring many joy.Watching foreign movies improve their English or better understand their foreign friends
⑶ 英語翻譯阿凡達電影 給的啟示
Recently I have seen a film called Avatar directed by Cameron.Content is wonderful ,unique, "Avatar" is the story of theconflicts between two worlds, one protecting his environment, the other attackingthe alien』s home by greed and lack of insight. It tells us that we shouldprotect the environment. Human beings , it's time to wake up!It's time for us to hand together just like brothers and sisters, to fight forour living areas. Come on! It is a film worth seeing.
⑷ 求英文翻譯:電影會給人們帶來很多歡樂。看外國電影提高他們的英語或是更好地理解他們的外國朋友
The movie will give people bring many joy. Watching foreign movies improve their English or better understand their foreign friends
⑸ 英語翻譯 電影對人們有一定的教育意義,並且促進人們交流.
電影對人們有一定的教育意義,並且促進人們交流
To some degree,movies have certain ecational meaning to people and can promote people's communication.
⑹ 這部電影電影給了我們很大的思考空間 翻譯成英文
This film leaves us a large space to think.
⑺ 看英語電影對我們也很有用。怎麼翻譯
It is useful/helpful for us to watch English movies.
⑻ 我從電影中學到了一個啟示 英語翻譯
I learned an inspiration from the film.
我從電影中學到了一個啟示
⑼ 通過這部電影讓我們明白了一個道理這句話用英語怎麼說
By watching this film we understand that......(後接道理的具體內容)
By watching this film we understand one thing.(明白了一件事)
⑽ 以下是節選自電影值得我們深思的兩句話 英文翻譯 最好帶上講解 謝謝
The following sentences exerpted from the film are worth to think over。
下列語句(節選自電影的) 值得(被)好好考慮
「the following」(下述)是"sentences"(語句sentence的復數形式)的定語,合起來即下述語句;「exerpted from the film」(摘錄自電影的),exerpted是exerpt(節選、摘錄)的被動語態,緊跟sentences後面,作為sentences的定語從句, 中間省略了一個「that」。「be worth to do sth.」是「值得……「的意思;「think over」是一個短語,意思是思考,考慮,深思。
整個句子主要成分(主謂賓)即 sentences are worth to think over。其它是為了解釋說明sentences的定語。