Who are you planning to go to the cinema with?
or
Who are you going to go to the cinema with?
打算翻譯成planning 更合適一點
第二種只是 『你要和誰去電影院?』
⑵ 他到過電影院里看電影英文怎麼說用have been to
He has already been to cinema to see a movie.求採納(づ ̄ 3 ̄)づ
⑶ 當電影開始放映時,我正在前往電影院。 翻譯成英文。When the movie started,I
making to the cinema
⑷ 幫忙翻譯英語.放我們到達電影院時,電影已開始了20分鍾了
我們到達電影院時,電影已開始了20分鍾了
When we arrived at the cinema,the film had been on for 20 minutes.
⑸ 明天下午他打算怎樣去電影院嗎 英語翻譯
How does he plan to go to the cinema tomorrow afternoon?
⑹ 下周他將要去電影院怎麼說英語
下周他將要去電影院
這個句子
用英語表達
翻譯為: He will go to the cinema next week.
⑺ 我打算去電影院(翻譯成英語),用((go to the cinema)
要加to,只有home,here,there等地點副詞前才要將to去掉
⑻ 英語翻譯在電影院里,是用in還是on還是at
英語翻譯在電影院里,是用in,in the cinema.
商店、機關、學校等,假使看作一個地點(point)用at。假使看作一個場所(place)用in,the barber's (理發店),Green's (Green所開的店)等前面只用at,不用in。
相關例句:I happened to sit by her in the cinema.
在電影院我碰巧坐在她旁邊。
(8)她准備進軍電影院的英文翻譯擴展閱讀:
一、in與at的比較:
用於地方時,at指較小的地方,如指城鎮時,in指較大的地方,用於省、國家、大陸前。國際大都市前用at和in都有,但在London前通常用in。
在指說話人的住處時要用in,且一般in表示實在的存在,而at卻不是。說到某大城市的某大建築物,往往在大城市名稱的前面用at,如the PantheonatRome。
說到門牌用at,如liveat1184 Zhongshan Road,路名前面該用in,而說「在……路口」用at.
二、詞義辨析
at,in,on
這些前置詞在表示地點或時間時均含「在……」之意。
1、at表地點時,指空間位置上的某一點;表時間時,指在時間上的某一時刻。
2、in表地點時,指在某一立體空間范圍內;表時間時,指一段時間或與年、月、季節時間連用。
3、on表地點時,指某物與另一物表面相接觸,或與某地方接壤等;表時間時,指在某一天或某一天的某個時間,尤指在星期幾。
⑼ 「她准備星期天早上去電影院」把這句話翻譯成英文
she is going to the cinema on sunday morning.
⑽ 明天晚上他們要去電影院用英語怎麼說
They are going to the cinema tomorrow evening.