要想換字幕,或想看雙字幕的,電影文件必須是AVI格式的。還要下載中文和英文字幕文件,把電影文件和兩個字幕文件放在一個文件夾下面。然後用播放器播放就可以了,我用的暴風影音播放器,用播放器播的時候,在電腦右下角有兩個圖標,調那裡的圖標里的字幕選項就可以在中文字幕和英文字幕兩者之間自由切換了,還可以同時看中文字幕和英文字幕,從此你就可以體會看電影學英語的樂趣了
② 怎樣能把電影中的外語轉換成國語如題 謝謝了
全能的轉換工具《視頻轉換大師》http://china.winmpg.com/ 官方下載 http://cn.cocsoft.com/winmpg/WinMPG_cn.zip 華軍下載 http://www.newhua.com/soft/16280.htm 把各種視頻格式轉換成便攜視頻:手機3GP/MP4/iPOD/PSP/AMV/ASF/WMV/PDA; 把各種視頻轉換成標準的DVD、SVCD、VCD、MPEG、RMVB; 把各種視頻格式轉換成AVI、XVID、DIVX、MJPEG、H264; 把各種視頻格式轉換成SWF、FLV、GIF、MOV; 從各種視頻中抽取各種音頻(mp3/wav/wma/ac3/ogg/mmf/aac等);及音頻間互相轉換; 視頻轉換大師(WinMPG Video Convert)為視頻格式文件轉換提供了終極解決方案,它能夠讀取各種視頻和音頻文件,並且將他們快速轉換為流行的媒體文件格式。擁有非常漂亮友好的界面. 它幾乎涵蓋了所有流行的影音多媒體文件格式, 包括AVI, Mpg, RM, RMVB, 3GP, MP4, AMV, Mpeg, Mpeg1, Mpeg2, Mpeg4, VCD, SVCD, DVD, XVID, DivX, ASF, WMV, SWF, IPOD, PSP, GIF, MJPEG, QuickTime, MOV, FLV, MKV, DV以及所有的音頻格式.
③ 怎樣把電影里英語變成國語
暫時沒有這么強大的軟體.
除非就是里邊有了左右聲道,而已經配過音了,你可以切換左右聲道!
④ 國英雙語的電影怎麼從國語換成英語(不是字幕是雙語是語言雙語)
國英雙語的意思是字幕雙語吧。。。verycd.com 一般都是雙語字幕。如果是兩種音軌。不知道了,不好意思
⑤ 如何把電影裡面的英文轉換成中文
目前還不太可能一邊放映英文字幕,一邊翻譯成中文。
你可以到專業的字幕網站,比如射手網(www.shooter.cn)去下載影片的中文字幕,然後在播放器中載入字幕就可以看到中文字幕了。
有的電影還有中英文對照字幕,方便學習。
⑥ 怎樣更改電影的語言就是怎樣將英文切換成中文
如果是雙語版的,可以通過切換左右聲道的辦法來切換語言,如果是英文對白中文字幕,你就只能自己配音,然後通過電影編輯軟體加進去了。
⑦ 怎麼把電影的中文發音改為英文發音
不能,只能再找資源另下了。
⑧ 怎麼將英語電影轉變成成國語發音
當然可以,如果下的是DVD、HD之類的音軌和視頻分離了的電影,可以單獨下載該電影的國語mp4音軌,然後在播放中選擇這個音軌播放就行了。有些HD同時帶有國、粵、英這些MP4外掛音軌,播放中可以自由選擇。
⑨ 怎麼樣修改電影里的英語把它修改成國語
聲道里可以選擇,除非沒有國語配音,多數最新外版的DVD都未經國語配音
⑩ 如何將電影中的字幕改成英文啊
找到你要得文件後,將這個英文字幕的文件名字改成與你下載的視頻檔的名字一摸一樣,不過後綴不要改。 比如說:1)你的視頻文件名字為ABCDEFG.AVI(後綴如果沒有則於你的電腦的設置有關,沒有關系) 2)你的SRT字幕文件名字為KKBBSSF.SRT 3)那麼你就將字幕文件名字改為ABCDEFG.SRT 4)然後你最好用暴風影音打開視頻文件,你的字幕應該已經自動嵌入視頻中了。 射手網地址: