⑴ 冰雪奇緣主題曲隨它吧 要英文版的下載地址!!!
不知道是不是你要的
你好,你要的資源已發
注意查收
麻煩請看清楚答題時間,和分辨資源真偽
如滿意望採納
七十載
點個贊,也是繼續回答的動力
⑵ 冰雪奇緣主題曲《Let it go》中英歌詞
《Let It Go》-黛米·洛瓦托
作詞:克里斯汀·安德森-洛佩茲/羅伯特·洛佩茲
作曲:克里斯汀·安德森-洛佩茲/羅伯特·洛佩茲
Let it go Let it go Can't hold you back anymore
放手吧 放手吧 再也攔不住了
Let it go Let it go Turn my back and slam the door
放手吧 放手吧 轉過身甩上門
The snow blows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen
今晚冰雪白了整座山林 沒有留下任何足跡
A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen
這是個被隔離的王國 看來我就是這里的王後
The wind is howling like the swirling storm inside
狂風咆嘯著像是王國里襲卷的暴風
Couldn't keep it in heaven knows I tried
再也擋不住了上天知道我盡力了
Don't let them in don't let them see Be the good gir
不能讓他們進來不能讓他們知道 必須當個好女孩
You always had to be Conceal, don't feel Don't let them know
就像以前一樣 藏起來拒絕所有感受 不要讓他們知道
Well now they know Let it go Let it go
但現在他們知道了 放手吧 放手吧
Can't hold you back anymoreLet it go Let it go
再也攔不住了 放手吧 放手吧
Turn my back and slam the door And here I stand, and here I'll stay
轉過身甩上門 我就站在這 我將待在這
Let it go Let it go The cold never bothered me anyway
放手吧 放手吧 這寒冷對我而言不算什麼
《Let It Go》是華特迪士尼動畫工作室的2013年動畫電影《冰雪奇緣》的主題曲,由克里斯汀·安德森-洛佩茲和羅伯特·洛佩茲作曲作詞。在電影冰雪奇緣中,伊迪娜·門澤爾為主角艾莎配音並配唱,而收錄於《冰雪奇緣》官方音樂帶里是迪斯尼歌手黛米·洛瓦托版的《Let It Go》。
黛米·洛瓦托,1992年8月20日出生於美國新墨西哥州阿爾布開克,美國流行歌手、演員。2008年,15歲的黛米·洛瓦托出演迪士尼影片《搖滾夏令營》,並於同年9月發行首張專輯《Don't Forget》。2009年7月,17歲的黛米·洛瓦托發行了第二張專輯《Here We Go Again》,並獲得Billboard 200專輯榜冠軍。
伊迪娜·門澤爾( Idina Menzel), 1971年5月30日出生於美國紐約。伊迪娜·門澤爾憑借百老匯經典舞台劇《女巫前傳》中飾演阿爾法巴一角,獲得托尼獎最佳女演員獎。1995年出演《吉屋出租》開始百老匯生涯。
2013年11月27日上映的迪士尼動畫電影《冰雪奇緣》中伊迪娜·門澤爾為擁有冰雪魔法的長公主艾莎配音並演唱電影主題曲《Let It Go》。
⑶ 找冰雪奇緣主題曲 Let it go 隨它吧 左右聲道一個中文一個英文的版本
可以到網路音樂上聽,可以找到的
⑷ 冰雪奇緣插曲胡維納隨它吧英文歌詞
《Let It Go》
The snow glows white on the mountain tonight;今晚白雪在山上閃爍
Not a footprint to be seen;一個腳印沒有
A kingdom of isolation;與世隔絕的國土
And it looks like I'm the queen;我就像是一個皇後
The wind is howling like this swirling storm inside;狂風咆哮得像我內心一樣的紛亂
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力過
Don't let them in, don't let them see;不讓他們走進來,不讓他們看到
Be the good girl you always have to be;做一個好女孩,一直都要這樣
Conceal, don't feel, don't let them know;掩飾、沒有感覺、不要讓他們知道
Well, now they know;好了,現在他們都知道了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
Can't hold it back anymore;不能再抑制了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
Turn away and slam the door;轉過身甩上門
I don't care what they're going to say;我不在乎他們會怎樣說
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能煩擾我了
It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距離令所有東西都變得渺小了
And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐懼再也不能控制我了
It's time to see what I can do;是時候看看我能夠做什麼了
To test the limits and break through;試驗我的極限和突破
No right, no wrong, no rules for me;沒有對錯,也沒有規則規范我了
I'm free;我自由了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
I am one with the wind and sky;我與風與天同在
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
You'll never see me cry;你不會再看到我哭泣
Here I stand and here I'll stay;我就站在這里,我留在這里
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧
My power flurries through the air into the ground;我的力量激盪空氣深入地下
My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的靈魂隨著四周的冰片盤旋而上
And one thought crystallizes like an icy blast;思想化為結晶如一陣冰風
I'm never going back, the past is in the past;我不會再回去,過去已成往事
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
And I'll rise like the break of dawn;我像旭日從地上冒起
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
That perfect girl is gone;那個完美女孩已不在了
Here I stand in the light of day;我就站在日光之下
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能煩擾我了!
⑸ 《冰雪奇緣》主題曲英文版歌詞,謝謝。
《Let It Go》
填詞:克里斯汀·安德森-洛佩茲,羅伯特·洛佩茲
譜曲:克里斯汀·安德森-洛佩茲,羅伯特·洛佩茲
歌曲原唱:黛米·洛瓦托,伊迪娜·門澤爾
(Verse:)
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the Queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know
(Chorus:)
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
(Verse:)
It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can't get to me at all
It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free
Up here in the cold thin air where I finally can breathe
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
(Chorus:)
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You'll never see me cry
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go,
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
(Chorus:)
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an ice blast
I'm never going back, the past is in the past
Standing - frozen in the life I've chosen
You won't find me, the past is still behind me
Buried in the snow
(Chorus:)
Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
Let it go, let it go, and here I stand
let it go, let it go. Let it go
(5)隨它吧電影冰雪奇緣英文版擴展閱讀
《Let It Go》是華特迪士尼動畫工作室的2013年動畫電影《冰雪奇緣》的主題曲,由克里斯汀·安德森-洛佩茲和羅伯特·洛佩茲作曲作詞。在電影冰雪奇緣中,伊迪娜·門澤爾為主角艾莎配音並配唱,而收錄於《冰雪奇緣》官方音樂帶里是迪斯尼歌手黛米·洛瓦托版的《Let It Go》。
2014年3月2日晚,《Let It Go》獲得第86屆奧斯卡最佳原創歌曲獎,伊迪娜·門澤爾在現場演唱了此曲。
迪士尼推出了一款《Let It Go》MV,其中的歌詞融合了25種不同的語言來演唱。2014年1月,《冰雪奇緣》片方發布中文主題曲《隨它吧》MV,邀得演唱者姚貝娜傾情演繹。在這支MV中,姚貝娜身著盛裝,化身高貴冷艷的冰雪女王,手指觸及之處一切都被冰封,法力無邊。她獨自徘徊,唱出了《隨它吧》的精髓所在——勇敢起來、做回自己,而這也正是《冰雪奇緣》所要表達的電影主題之一 。
⑹ 隨它吧 [冰雪女王版] [電影《冰雪奇緣》主題曲歌詞] - 胡維納
ti:隨它吧]
[ar:胡維納]
[al:隨它吧]
[by:小♂鳥]
[offset:0]
隨它吧
演唱:胡維納
白雪發亮 今夜鋪滿山上
沒有腳印的地方
孤立的王國很荒涼
我是這里的女皇
風在呼嘯 像心裡的風暴一樣
只有天知道 我受過的傷
別讓他們進來看見
做好女孩就像你的從前
躲藏不讓他們看見 已被發現
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
我不管 他們想說的話
任風吹雨打
反正冰天雪地我也不怕
這一點點的距離 讓一切變精緻
曾經困擾我的恐懼 會遠離我回憶
現在開始讓我看見 是我的突破和極限
不分對錯沒有極限 向前
隨它吧 隨它吧
跟風和天空對話
隨它吧 隨它吧
眼淚不再掉下
這個家 讓我留下
任風吹雨打
我力量從空氣中擴散到地上
我靈魂盤旋在冰塊各種不同形狀
我思想結晶變成鋒利的閃光
我永不回頭看 以往會被埋葬
隨它吧 隨它吧
讓我在曙光中升華
隨它吧 隨它吧
讓完美被蒸發
這個家 在陽光之下
任風吹雨打
反正冰天雪地我也不怕
⑺ (隨它吧)的英文版歌曲是什麼名字
冰雪奇緣的主題曲--Let it go~
歌詞:The snow glows white on the mountain tonight;今晚白雪在山上閃爍
Not a footprint to be seen;一個腳印沒有
A kingdom of isolation;與世隔絕的國土
And it looks like I'm the queen;我就像是一個皇後
The wind is howling like this swirling storm inside;狂風咆哮得像我內心一樣的紛亂
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力過
Don't let them in, don't let them see;不讓他們走進來,不讓他們看到
Be the good girl you always have to be;做一個好女孩,一直都要這樣
Conceal, don't feel, don't let them know;掩飾、沒有感覺、不要讓他們知道
Well, now they know;好了,現在他們都知道了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
Can't hold it back anymore;不能再抑制了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
Turn away and slam the door;轉過身甩上門
I don't care what they're going to say;我不在乎他們會怎樣說
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能煩擾我了
It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距離令所有東西都變得渺小了
And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐懼再也不能控制我了
It's time to see what I can do;是時候看看我能夠做什麼了
To test the limits and break through;試驗我的極限和突破
No right, no wrong, no rules for me;沒有對錯,也沒有規則規范我了
I'm free;我自由了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
I am one with the wind and sky;我與風與天同在
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
You'll never see me cry;你不會再看到我哭泣
Here I stand and here I'll stay;我就站在這里,我留在這里
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧
My power flurries through the air into the ground;我的力量激盪空氣深入地下
My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的靈魂隨著四周的冰片盤旋而上
And one thought crystallizes like an icy blast;思想化為結晶如一陣冰風
I'm never going back, the past is in the past;我不會再回去,過去已成往事
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
And I'll rise like the break of dawn;我像旭日從地上冒起
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行
That perfect girl is gone;那個完美女孩已不在了
Here I stand in the light of day;我就站在日光之下
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能煩擾我了!
"Let It Go"在艾莎女王離開她的王國之後,獨自一人在冰天雪地的世界裡開始創造她的新王國時所演唱。艾莎明白了不再需要隱藏自己的冰雪魔法,她對世界宣告,自己從童年不敢面對的障礙中走了出來。《美國娛樂周刊》將這首歌描述為「一首令人稱奇的自由頌曲」,同時《紐約時報》稱「此曲是對女權的贊頌,對恐懼和羞恥解放的責任。」《Let it go》曾引發全球翻唱熱潮,迪士尼也因此發布了25種語言的版本。歌曲溫暖動人,與影片主題也頗為貼合。在一小段音樂欣賞之後為您帶來歌詞講解和其他版本的"Let It Go",不要走開。
⑻ 求冰雪奇緣【let it go】英文版 羅馬音譯!
羅馬音就主要作為日文韓文的讀音注釋。明末西洋傳教士利瑪竇來華傳教,為了學習中國的文字,嘗試採用羅馬字作為拼注漢字聲韻的符號,這是中文以羅馬字來拼注的開端。羅馬音也被運用在普通話、台語、吳語等語言的記錄上。而英文則是用音標對英文單詞的讀音進行解釋。
Let It Go
黛米·洛瓦托版
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation,
and it looks like I'm the Queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in;
Heaven knows I've tried
Don't let them in,
don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel,
don't let them know
Well now they know
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Up here in the cold thin air where I finally can breathe
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go,
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
Standing - frozen in the life I've chosen
You won't find me, the past is still behind me
Buried in the snow
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go,
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
Let it go, let it go, and here I stand,
let it go, let it go. Let it go[7]
伊迪娜·門澤爾版
The snow glows white on the mountain tonight
Not a foot print to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the Queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
Don't let them in,don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal,don't feel,don't let them know
Well,now they know
Let it go,let it go
Can't hold it back any more
Let it go,let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can't get to me at all
It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You'll never see me cry
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on
My power flurries through the air into the ground;
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an ice blast
I'm never going back,the past is in the past
Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go,let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
漢語普通話版
隨它吧
胡維納版
白雪發亮 今夜鋪滿山上
沒有腳印的地方
孤立的王國很荒涼
我是這里的女皇
風在呼嘯
像心裡的風暴一樣
只有天知道
我受過的傷
別讓他們進來看見
做好女孩就像你的從前
躲藏不讓
他們看見
已被發現
隨它吧,隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧,隨它吧
一轉身不再牽掛
我不管
他們想說的話
任風吹雨打
反正冰天雪地我也不怕
這一點點的距離
讓一切變精緻
曾經困擾我的恐懼
會遠離我回憶
現在開始讓我看見
是我的突破和極限
不分對錯
沒有底限
向前
隨它吧,隨它吧
跟風和天空對話
隨它吧,隨它吧
眼淚不再掉下
這個家
讓我留下
任風吹雨打
我力量從空氣中擴散到地上
我靈魂盤旋在冰塊各種不同形狀
我思想結晶變成鋒利的閃光
我永不回頭看
以往會被埋葬
隨它吧,隨它吧
讓我在曙光中升華
隨它吧,隨它吧
讓完美被蒸發
這個家
在陽光之下
任風吹雨打
反正冰天雪地我也不怕
姚貝娜版
隨它吧隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧隨它吧
一轉身不再牽掛
白雪發亮鋪滿我的過往
沒有腳印的地方
孤立國度很荒涼
我是這里的女皇
漫天飛霜像心裡的風暴一樣
只有天知道 我受過的傷
不讓別人進來看見
做我自己就像我的從前
躲在現實夢境之間
不被發現
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧 隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
留一點點的距離 讓我跟世界分離
曾經困擾我的恐懼 消失在我回憶
夜裡冰冷的空氣 我終於能呼吸
我留下自己的過去 抹掉眼淚的痕跡
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧 隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
封閉生活 我生命的選擇
別再找我 過去已經離開我
風雪已淹沒
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧 隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
Na na na…
隨它吧隨它吧
Oh…
隨它吧
Yeah…[7]
粵語版
冰心鎖
白珍寶版
寒風冰山將心窩都冷凍
冰山冰封 仿似夢
就像墮落在 世界外
放眼雪山 一片空
陣陣冷風撲面刺痛 天際亂碰
此刻心更慌 驚慌擾我夢
誰曾勸我 逃離心魔
不惹紛爭 唯憑善意輔助
埋藏以往 遺忘當初
遺忘 自我
忘掉那 無形鎖
我才能完全是我
誰亦要 隨心講
誰願陷落於心鎖
不必講 旁人休得管我
我拒絕諧和
自信冷酷也未必傷到我
當初驚天的一切 如今都變爛泥
繁文共律例也失去 往昔一般天威
回頭看我 如何發揮
似沖破法規與天際
全無禁制 忘記常規 限制
忘掉那 無形鎖
去又來昂然而自我
誰亦要 隨心講 忘掉昨天悲歌
我是誰 全新的我 要拒絕諧和
我用我能力奏出冰天的贊歌
我內里藏著潛力翻出不逝的風波
看著我前路變色冰封千里多
闖新天一個我
再不要攔住我
放棄吧 無形鎖
再度黎明重頭活過
誰亦要 隨心講
毋用避開心魔
我是誰 還原於心窩
我放任寒風
自信冷酷冷漠傷不到我[7]
台灣國語版
林芯儀版
白雪紛飛 一片銀色世界
放眼望去是純凈
遙遠國度 放逐自我
孤單寂寞 每一天
思緒像狂風呼嘯巨浪般澎湃
無法在壓抑 最後的忍耐
不要靠近 不要相信
乖乖聽話安分一如往昔
隱藏堅強 拒絕表露
拋下所有
放開手 放開手
不需要任何理由
放開手 放開手
不理會心中枷鎖
還以為 曾經 在乎過誰
讓暴雨翻騰
從不畏懼臣服冰霜風雪
你我之間有距離
一切變得渺小
那縈繞心頭的恐懼
已經不再重要
看看我 要如何去做
測試極限 能否突破
沒有對錯 沒有束縛
起飛
放開手 放開手
從今往後有我主宰
讓它走 讓它走
決不再受傷害
新世界 在我眼前
讓暴雨翻騰
力量強大 從地底 直穿上雲霄
我的心 層層冰封 銳利碎片 很難消
心念動冰晶立起天地將改變
前方的路等待 過去不要留戀
讓它走 讓它走
烏雲後面就是曙光
讓它走 讓它走
只剩記憶回盪
新世界 希望在眼前
讓暴雨翻騰
從不畏懼臣服冰霜風雪
⑼ 冰雪奇緣主題曲,插曲英文版和中文誰唱的叫什麼名字
英文版主題曲:《let it go》
演唱:demi lovato / Idina Menzel
英文版主題曲:《 隨它吧 》
演唱:姚貝娜 / 胡維納
英文版插曲:《Frozen Heart》
演唱:影片配音演員
中文版插曲:《凍結的心 》
演唱:
王筱海、溫勇、李冰、杜文江、
張猛、李欣、李繼祥、王紹博
英文版插曲二:《Do You Want to Build a Snowman?》--Kristen Bell, Agatha Lee Monn 和 Katie Lopez
中文版插曲二:《你想不想堆雪人》-- 李瀟瀟
英文版插曲三:"For the First Time in Forever「--Kristen Bell 和 Idina Menzel
中文版:好久沒在生命里 --李瀟瀟、胡維納
英文版插曲:」Love Is an Open Door「--Robert Lopez 和 Kristen Anderson-Lopez
中文版:愛的門打開了-- 李瀟瀟、張江
英文版:Reindeer Are Better Than People--Jonathan Groff
中文版:馴鹿的心地比人好 趙乾景
英文版:In Summer---Josh Gad
中文版:在夏天-- 劉維
英文版:For the First Time in Forever (Reprise)--Kristen Bell 和 Idina Menzel
中文版:好久沒在生命里(旋律再現) 李瀟瀟、胡維納
英文版:Fixer Upper--演唱:影片配音演員
中文版:改善目標
演唱:趙靖、胡皓、胡維納、李瀟瀟、田穎、陳聆子、劉維、
劉純妍、趙靖、胡皓、肖灑、王琦瑋、張珈郡、孟京輝
⑽ 求冰雪奇緣中隨它吧英文版歌曲
QQ音樂上直接搜冰雪奇緣點原聲帶就ok,隨他吧英文版名字Let It Go