❶ 美國電影《弱點》的英文影評和梗概
Watching The Blind Side, you could be forgiven for thinking you'd fallen into an alternative universe where the Republicans are still in charge in America. Sandra Bullock plays Leigh Anne Touhy, a larger than life Momzilla, and blonde sub-species of the genus Sarah palinus. She's almost as funny as Tina Fey doing her dead on impression of the former Governor of Alaska, with lines like "I'm in a prayer group with the D.A., I'm a member of the NRA and I'm always packing," delivered absolutely straight. Until you realise we're meant to be rooting for her. Leigh Anne is an interior decorator with a penchant for sentimental gold tat and a heart to match. When she sees that a po' black kid at her children's school is effectively homeless, she takes him in and in her no-nonsense fashion shapes him into a professional-calibre American football player. This is a true story - the real Michael Oher currently plays for the Baltimore Ravens, having been legally adopted by the Touhys (don't expect to hear much from Leigh Anne's hubby, by the way, he's the strong silent type) at high-school age.
❷ 急求 電影《弱點》精彩台詞及評論
溫馨的勵志片,可人的家庭故事。已經有一把證年齡的桑德拉·布洛克這次終於塑造好的一個母親形象。
——《綜藝》
《弱點》里既有勵志片的元素,又有體育片的元素,甚至還有些家庭劇的影子。
——ESPN
只要有夢想,只要肯努力,人人都可以成功。新導演漢考克這次用一部體育題材的電影再次為我們詮釋了什麼是夢想的力量。
——sethigherstandards.com
從底層打拚的勵志故事
要說好萊塢的勵志片也不少,但是大多都是隔靴搔癢的電影。漢考克說:「很多勵志片說的都是墮落的人是怎麼找回自信和生活的,他們的墮落在很大程度上都是自己的咎由自取,並不值得別人的同情。這種大起大落的人生其實並不是什麼值得宣揚的事情。在很大程度上,我甚至覺得這樣的所謂勵志片不過是種粉飾太平的糖衣炮彈,根本沒有觸及問題的真相。」
本片和漢考克所厭惡的那種勵志片完全不同。它講述的是一個從社會底層打拚上來的橄欖球運動員的故事。在影片里扮演奧赫的亞倫說:「奧赫從小就是孤兒,飽嘗人間的辛酸。即使被收養,他還是沒有找到人生的目標,他試圖離家出走,試圖自殺。我想這樣的人找到人生意義的話,那麼他的動力絕對是無窮的。他一步一步走到人生巔峰的故事是有啟迪意義的。」
桑德拉·布洛克說:「整個故事裡最打動我的就是奧赫的成長經歷,很難想像在那種情形里長大的小孩還能保持樂觀和向上的心態,也很難想像他後來是那麼成功,成了萬眾矚目的體育明星。我想這個故事是有教育意義的,它能教導我們每一個人在任何時候都別放棄理想和追求。也許再走一步就能到達理想的彼岸。」
花絮
·雖然影片改編自邁克爾·劉易斯的同名小說,但是本片只是選取了小說中的一條主線加以改編。
·原著小說於2006年出版,導演將這個故事的劇情發展到了2009年。
·橄欖球運動員奧赫的體重有344磅,約有156公斤。他的扮演者昆東·亞倫有著和原型相得益彰的體重:380磅,大約有172公斤。
·在2009年NFL的選秀大會上,邁克爾·奧赫在第一輪以第23順位被巴爾的摩烏鴉隊(Baltimore Ravens)選中。
·奧赫的大學橄欖球教練在影片里客串了教練的角色。 求分 謝謝!
❸ 弱點 電影裡面大麥讀書的學校大門上寫的什麼
「with man this is possible
with god all things are possible 」謀事在天,成事在人
❹ 急!!!求英文電影《放牛班的春天》和《弱點》里的經典台詞各十句、英漢都要有、謝謝各位、幫個忙塞~
《放牛班的春天》經典台詞中英文版 "Les choristes" classic lines in the English version Matthew: what are you doing? 馬修:你在干什麼? Send pinault: I'm waiting for Saturday. My father will come here to pick me up. 派皮諾:我正在等著星期六。我的父親會來這里接我。 Matthew: but today is Saturday. 馬修:但是今天不是星期六。 (pie pinault's persistent waiting for you is reasonable, Matthew was fired that day, it was a Saturday. Matthew left, in addition to the beautiful memories, and went away with pettitte pinault......) (派皮諾的執著等待是有道理的,馬修被解僱那天,正是一個星期六。馬修離開 的時候,除了美好的回憶,還帶走了小派皮諾……) Chabert: foul, penalty. "Action (i.e., the film - response") 夏伯特:犯規,處罰。(即影片中的「行動——反應」) Clement mathieu: you see evil everywhere。 馬修:你看見罪惡無處不在。 Chabert: here? B: yes. 夏伯特:這里?是的。 Chabert is dragging Meng Dan will punish him) (夏伯特正拖著孟丹即將懲罰他) Matthew: what did he do? 馬修:他做了什麼? Chabert: he wanted to steal my table in my room. I'm so surprised! Don't need to solicit opinions hasson, "action - response" (also mentioned above is foul, penalty) 夏伯特:他想在我房間里偷我的表。我太吃驚了!不需要徵求哈森意見,「行動—— 反應」(也就是上面所 提到的犯規,處罰) Matthew: do you want to take him to go to? 馬修:你要把他帶到哪裡去? Chabert: solitary! He closed for 15 days! 夏伯特:禁閉室!把他關上15 天! Matthew: wait! 馬修:等等! Chabert: wait what! (chabert and Meng Dan disappeared in the teaching building) 夏伯特:等什麼!(夏伯特和孟丹消失在教學樓里) Clement mathieu: he's my only baritone. 馬修:他是我唯一的男中音。 (考試時)(test) Send pinault: are we friends? 派皮諾:我們是朋友嗎? Le and: yeah! 勒克和:是啊! Send pinault: that you told me that 5 + 3 equal?? 派皮諾:那你告訴我,5+3 等於多少? And, should be 53. 勒克和:應該是53。 Send pinault: are you sure? 派皮諾:你確定? Le and: sure! 勒克和:確定! Send pinault: fine, thank you 派皮諾:好,謝謝 (several children stole Matthew music studies in the toilet......) (幾個小孩偷了馬修的樂譜在廁所研究……) Section b: it's not pornographic pictures. 科 賓:這又不是色情照片。 Le Claire: I didn't say. 勒克萊克:我又沒說是。 Skin el: what is it? 皮 埃 爾:那裡面是什麼? Section b: ave maria, tenor, claremont, Matthew. 科 賓:聖母頌,男高音,克萊蒙特·馬修 作。 Le Claire: this is a quintet chords, claremont, Matthew. 勒克萊克:這是五重奏和弦,克萊蒙特·馬修 作。 Section b: this is the music. 科 賓:這是樂譜。 Le Claire: how do you know? 勒克萊克:你怎麼知道? El: skin is Morse code? 皮 埃 爾:是摩斯碼嗎? Section b: maybe the password? 科 賓:也許是密碼? Le Claire: maybe he is a spy. 勒克萊克:也許他是個間諜。 Section b: right! Proctor could be spy! 科 賓:對!可能是間諜學監!! Examination, the headmaster to ask: "marshal nye is how dead?" 考試時,校長提問:「奈元帥是怎麼死的?」 Matthew stood behind the principal, made the action of aimed their guns for pinault. 馬修在校長背後站著,做出舉槍瞄準的動作幫佩皮諾。 Palin pinault smiled, confidently replied: "when hunting!" 佩皮諾笑了一下,很有信心地答道:「打獵的時候!」 Exam was over, the headmaster called boni firth: "you should know that nai marshal was shot." 考試結束,校長叫博尼費斯:「你應該知道奈元帥是被槍決的。」 Boni firth: "yeah, just like napoleon." 博尼費斯:「對啊,就跟拿破崙一樣。」 Principal: (disappointed) "good! Go out!" 校長(失望):「好了!都出去!」
Courage is a hard thing to figure
理解勇氣是件很難的事
You can have courage based on a mb idea or mistake
你可以因為笨主意或錯誤產生勇氣
but you're not supposed to question alts
但你不應該去質疑長輩
or your coach or your teacher
不該質疑你的教練或者你的老師
because they make the rules
因為他們定下了規矩
maybe they know best
他們也許是最懂的人
but maybe they don't
但也許不是
it all depends on who you are, where you come from
這都取決於你是誰你從哪來
didn't at least one of the six hundred guys think about giving up
難道不會有最少1/600的人考慮過放棄
and joining with the other side?
而轉投另外一邊嗎
i mean,valley of death that's pretty salty stuff
我是說,死亡之谷是個悲劇
that's why courage it's tricky
所以勇氣是很微妙的
should you always do what others tell you to do?
你應該總是對別人言聽計從嗎
sometimes you might not even know why you're doing something
有時你可能甚至不知道你為什麼這么做
i mean any fool can have courage
任何蠢人都可能有勇氣
but honor,that's the real reason you either do something or you don't
但榮耀才是你有所為,有所不為的真正動因
it's who you are and maybe who you want to be
那才是真正的你,才是你想成為的你
if you die trying for something important
若為重要的事情努力而失去生命
then you have both honor and courage
那麼你就擁有榮耀和勇氣
that's pretty good
這非常好
you should hope for courage and try for honor
你應該希望擁有勇氣,努力得到榮耀
maybe even pray that the people telling you what to do have some, too
也許甚至懇求別人教你怎麼來去做這些
❺ 美國電影《弱點》的英文影評和梗概
觀看《弱點》這部電影時,你可能會誤以為自己進入了另一個美國,那裡共和黨仍掌控著政權。Sandra Bullock飾演的Leigh Anne Touhy是一個比生活還要大的人物,她扮演了一個比Sarah Palin還要白的怪胎角色。她幾乎和Tina Fey模仿阿拉斯加州長的表演一樣滑稽,台詞如「我和檢察官在祈禱小組,我是NRA的成員,而且我總是隨身攜帶槍支」被她以最嚴肅的態度說出。
直到你意識到,我們應當為她加油。Leigh Anne是一個擅長室內裝飾,對懷舊金色飾品情有獨鍾,並且擁有一顆與之相匹配的善良之心的女人。當她注意到學校里一個貧困的黑人孩子實際上無家可歸時,她將他收養並以她那種不妥協的方式,把他塑造成了一位職業級別的美國橄欖球運動員。這個故事是真實的,真實的Michael Oher目前效力於巴爾的摩烏鴉隊,他在高中時被Touhys家庭收養(順便說一句,Leigh Anne的丈夫在這個故事中幾乎不出現,他是一位沉默寡言的男人)。
電影講述的是Leigh Anne如何在1999年通過收養Michael Oher,將其從一個流浪街頭的孩子變成了職業橄欖球運動員的故事。Leigh Anne Touhy是一位有著強烈責任感的母親,她不僅改變了一個孩子的命運,也展示了愛與堅持的力量。電影通過細膩的鏡頭和生動的表演,呈現了Leigh Anne Touhy如何以她的智慧和堅韌,引導Michael Oher走出困境,走向成功。
電影中的Leigh Anne Touhy是一個充滿智慧和善良的角色,她不僅是一位成功的室內設計師,還是一位有著強烈責任感的母親。她的生活哲學是,無論面臨何種挑戰,都要堅持不懈,積極面對。她通過自己的行動和努力,不僅幫助了Michael Oher,也影響了周圍的人,讓他們相信,只要付出努力,就有可能實現自己的夢想。
《弱點》不僅僅是一部關於個人成長和成功的電影,更是一部關於家庭、愛與堅持的故事。Leigh Anne Touhy的無私奉獻和堅定信念,激勵著每一個觀眾,讓我們相信,無論遇到多大的困難,只要有愛,就一定能夠克服。
❻ 電影《弱點》中的一句台詞,是big Mike說的,大意是他媽媽會在不好的事情發生的時候把他的眼睛捂