導航:首頁 > 國外大片 > 佟大為說英文的電影

佟大為說英文的電影

發布時間:2025-10-09 17:30:45

『壹』 黃曉明、鄧超、佟大為主演的電影叫什麼名字

影片名字:《中國合夥人》

外文名:American dreams in China

其它譯名:三個中國先生、中國先生、海闊天空(台灣片名)

拍攝地點:北京、天津、紐約

拍攝日期:2012年7月9日—2012年9月底

導 演:陳可辛

編 劇:周智勇、張冀、林愛華

類 型:劇情、勵志、青春

主 演:黃曉明,鄧超,佟大為

主要獎項:第29屆中國電影金雞獎最佳影片、第15屆中國電影華表獎最佳影片

故事大綱:該片講述了「土鱉」成東青、「海龜」孟曉駿和「憤青」王陽從20世紀80年代到21世紀,大時代下三個年輕人從學生年代相遇、相識,共同創辦英語培訓學校,最終實現「中國式夢想」的故事。

(1)佟大為說英文的電影擴展閱讀:

角色介紹——

1、成東青 演員 黃曉明

一個傳統意義上的「土鱉」人物,外表看似自卑懦弱,實則大智若愚。他是個從農村出來的孩子,出來後經歷了很多磨難最後獲得了成功。實際上他身上具備很多成功人士所具備的特質,那就是有一種信仰,有一種敢犧牲的精神。

2、孟曉駿 演員 鄧超

出生於留學世家,精英知識分子。個性張揚、孤傲,是一個有很典型美國性格的人,就是有什麼說什麼,敢於表達自己。在美國潦倒的際遇成為他人生最大的挫敗,到頭來發現是世界改變了他。孟曉駿回國後,心裡的夢想還沒完全碎掉,他變得更加急趕,他總是在催迫成東青,希望新夢想上市,跟那個總希望慢慢的成東青矛盾日深。

3、王陽 演員 佟大為

一個叛逆的「憤青」,在大學年代肆意揮霍青春,喝酒跳舞,成功泡上火辣洋妞。他是一個在每個階段都活得很精彩的人,成功得算是一帆風順,他是很多人都想成為的那個人。到了很多人開始想玩的時候,他儼然成為千帆過盡的『玩過男』了。

『貳』 有三個男教英語叫什麼電影

「有三個男教英語」的電影叫《中國合夥人》

《中國合夥人》是由中國電影股份有限公司、我們製作有限公司聯合出品的商業勵志片,由香港導演陳可辛執導,黃曉明、鄧超、佟大為主演。該片於2013年5月17日在中國上映 。

該片講述了「土鱉」成東青、「海龜」孟曉駿和「憤青」王陽從20世紀80年代到21世紀,大時代下三個年輕人從學生年代相遇、相識,共同創辦英語培訓學校,最終實現「中國式夢想」的故事。

成東青(黃曉明飾演)是一個傳統意義上的「土鱉」人物,外表看似自卑懦弱,實則大智若愚。他是個從農村出來的孩子,出來後經歷了很多磨難最後獲得了成功。實際上他身上具備很多成功人士所具備的特質,那就是有一種信仰,有一種敢犧牲的精神。

(2)佟大為說英文的電影擴展閱讀

劇情簡介:

20世紀80年代,三個懷有熱情和夢想的年輕人在高等學府燕京大學的校園內相遇,從此展開了他們長達三十年的友誼和夢想征途。出生於留學世家的孟曉駿(鄧超 飾)渴望站在美國的土地上改變世界。

浪漫自由的王陽(佟大為 飾)盡情享受改革開放初期那蓬勃激昂的青春氣息,曾兩次高考落榜的農村青年成冬青(黃曉明 飾)以曉駿為目標努力求學,並收獲了美好的愛情。

然而三個好友最終只有曉駿獲得美國簽證,現實和夢想的巨大差距讓冬青和王陽倍受打擊。偶然機緣,被開除公職的冬青在王陽的幫助下辦起了英語培訓學校,開始品嘗到成功的喜悅。

在美國發展不順的曉駿回國,並加入學校,無疑推動三個好友朝著夢想邁進了一大步。只是隨著成功的降臨,他們的友情也開始承受嚴峻的考驗。

『叄』 求橫沖直撞好萊塢佟大為所說的英文句子的出處。出自那些電影。還有電影里有沒有一些鏡頭什麼的是出自其他

片中的經典台詞更是信手拈來。《泰坦尼克號》、《諾丁山》、《ET》、《蝙蝠俠》等著名電影中的對白被他時不時拿出來講兩句,有的恰到好處,瞬間提升B格;有的又用的牛頭不對馬嘴,極盡搞笑之能事。
NO.1飛機上,大為眉飛色舞地對初次見面的曉明模仿他的女神,《破產姐妹》中的Max:「What's up,
bitches!」一句「賤人們,在幹嘛呢?」完全抓住了Max的神韻,堪稱凱特戴琳斯的真愛粉。

NO.2同樣在飛機上,作為好萊塢資深影迷的大為依舊滔滔不絕地向曉明介紹《ET》是自己最喜歡的電影前五,並作出片中伸手指的經典動作:「E.T.Phone
home.」(ET,打電話回家)初次見面,一個大男人對自己做這種動作,實在讓小明哭笑不得,只得躲進廁所,也引來了後面一連串的烏龍。

NO.3在趙薇、黃曉明被黑幫追趕,千鈞一發之際,大為突然駕車出現,一句:「Come with me if you want to
live!」(想活命跟我走《終結者》2)實在是施瓦辛格附體,吊炸天!還有消滅壞蛋,身穿緊身裙,騎著哈雷,念出那句比起帥更加搞笑的:「Hasta la
vista, baby」(再見寶貝)同樣來自《終結者》2。

NO.4大為在片中無意卷進一場好萊塢電影的試鏡,終於圓了自己的電影夢。一時激動,表演毫無章法,兩句毫不相關的對白脫口而出:「I'm king of
the world!」(我是世界之王《泰坦尼克號》)以及「To infinity, and beyond!」
(宇宙浩瀚超越無限《玩具總動員》3),讓現場所有人一陣懵圈,差點被當成神經病趕出去也是醉了。

NO.5被很多觀眾津津樂道的酒吧這場戲,也是經典電影台詞聚集的一場。三人誤入酒吧,被一群「地頭蛇」團團圍住,本想解圍的大為卻不合時宜的來了一句《玩具總動員》中探長胡迪的經典台詞:「Reach
for the sky!」(舉起手來)成功吸引了所有人的注意,惹來了大麻煩……

NO.6隻見壯漢怒目而來,大為急忙解釋了一句「I'm a de playing a de disguised as another
de.」(我在假扮一個正在假扮別人的人)這句則出自同樣是動作、冒險、喜劇的好萊塢著名電影《熱帶驚雷》。只是能聽懂他在說什麼的人可能就只有他自己了。

NO.7壯漢仍不罷休的拎起大為,見狀不妙,大為只得搬出女神朱麗葉羅伯茨護體,沒頭腦的來了一句她在著名愛情電影《諾丁山》中向休傑克曼表白的台詞:「I'm
just a girl standing in front of a boy asking him to love her.」
(我只是一個站在男孩面前請求被愛的普通女孩),那麼溫馨感人的表白,在大為略帶東北味的英語中魅力銳減,結果可想而知,不說還好,一說更糟,居然讓壯漢以為大為在挑釁他,徹底被惹怒了……

NO.8知道自己面臨的很可能是一頓海扁的大為,仍然不忘拽出一句「Why so
serious?」(何必太認真)也同樣師出有名,來自經典大片《蝙蝠俠之黑暗騎士》。

『肆』 電影親愛的英文名(佟大為趙薇黃勃主演的)

Dearest
,從英文來看的話意思是
最親愛的
,這名取得挺好的,比中文名表達得更有情感

閱讀全文

與佟大為說英文的電影相關的資料

熱點內容
法國電影雙面情人迅雷下載 瀏覽:321
土味大電影 瀏覽:679
電影解說背景音樂怎麼選 瀏覽:888
優酷電影英文 瀏覽:978
賽爾號大電影中的迪恩 瀏覽:767
謀殺韓國版電影中文 瀏覽:480
台灣電影買破車旅遊 瀏覽:264
主角是拉普是什麼電影 瀏覽:119
電影免費導航網站大全 瀏覽:500
亞馬遜之謎電影完整版 瀏覽:825
電影中華賭俠粵語版 瀏覽:575
2018年成龍電影大片 瀏覽:701
2020大陸科幻電影 瀏覽:996
一部韓國電影女主是花店老闆 瀏覽:478
一部電影刺激 瀏覽:954
起跑線電影女主角米塔為什麼 瀏覽:164
音樂類中國電影 瀏覽:711
主角是露易斯和盧卡斯的電影 瀏覽:182
我們上一個晚上去看電影英文怎麼說 瀏覽:688
經典電影經典音樂 瀏覽:777