A. 80個英文電影或動畫片經典句子
80個有點兒多,我就給樓主簡單舉幾個例子:
1. 動畫片《Star Trek》(星際旅行)片頭語:Space, the last frontier. These are the voyagers of the starship - Enterprise. Their five-year mission: to explore strange new worlds, to seek up new life and new civilizations, and boldly go where no man has gone before!
2.美劇《Heros》(超能英雄): Save the cheer-leader, save the world.
3.大部分美劇的片頭提示:Viewer discretion is advized.
4.美劇《Band of brothers》(兄弟連)第十集最後, 里高特翻譯德國將軍的講話:Men, it's been a long war, it's been a tough war. You have fought bravely,proudly,for your country. You are a special group, who have found in one another a bond. That exists only in combat. Among brothers, who shared foxholes,held each others in dire moments, who've seen death and suffered together.
I am proud to have served with each one of you.
You all deserve a long and happy life in peace.
5.電影《獨立日》,Will Smith擊落外星人飛船,並打開艙蓋痛扁外星人後的一句:"Welcome to the earth!"
6.美國漫畫《行屍走肉》里,Rick對眾人的一句話:"Zombies are not the walking dead. We are !"
7. 電影《星球大戰》,尤達大師常說的一句:"May the force be with you"
B. 英文動畫大片英文片名及三句經典對白
歷屆入圍與得獎名單
1992年-《美女與野獸》 《Bebe's Kids》 《芬格林-最後的雨林》 1993年-《阿拉丁》 《小尼摩夢境大冒險》 《[[Once Upon a Forest]]》 1994年-《獅子王》 《蝙蝠俠大戰幻影人》 《聖誕夜驚魂》 1995年-《風中奇緣》 《高飛狗》 《The Swan Princess》 1996年-《玩具總動員》 1997年-《Cats Don't Dance》 《大力士》 《怪物奇兵》 1998年-《花木蘭》 《真假公主-安那塔西亞》 《嫁了怪ㄎㄚ》 《魔劍奇兵》 1999年-《鐵巨人》 《泰山》 《南方公園電影版》 《埃及王子》 《蟲蟲危機》 2000年-《玩具總動員2》 《幻想曲2000》 《落跑雞》 《冰凍星球》 《勇闖黃金城》 2001年-《怪物史萊克》 《血戰:最後的吸血鬼》 《捍胃戰士》 《變身國王》 2002年-《千與千尋》 《冰原歷險記》 《星際寶貝》 《小馬王》 《怪獸電力公司》 2003年-《海底總動員》 《千年女優》 《熊的傳說》 《佳麗村三姐妹》 《樂一通反斗特攻隊》 2004年-《超人特攻隊》 《攻殼機動隊2 INNOCENCE》 《怪物史萊克2》 2005年-《超級無敵掌門狗:人兔的詛咒》 《哈爾移動城堡》 《地獄新娘》 《四眼天雞》 《馬達加斯加》 2006年-《賽車總動員》 《怪怪屋》 《森林保衛戰》 《打獵季節》 2007年-《料理鼠王》 《茉莉人生》 《沖浪季節》 《辛普森一家大電影》 《蜜蜂電影》 2008年 最佳動畫長片 《閃電狗》 《功夫熊貓》《9.99美元》 《Wall-E》 和《巴什爾跳華爾茲》 佳動畫短片 《格拉哥來客》《熱狗》《魔術師和兔子塞巴斯》《蒂安的巫毒》《超級無敵掌門》《狗》 最佳動畫視覺效果 Alen Lai - 霍頓與無名氏 Li-Ming Lawrence Lee - 功夫熊貓 Fangwei Lee - 馬達加斯加2:逃往非洲 Kevin Lee - 閃電狗 Enrique Vila - Wall-E 最佳動畫角色設計 Valerie Hadida - 伊哥 Sang Jun Lee - 霍頓與無名氏 Nico Marlet - 功夫熊貓 最佳動畫長片導演 Sam Fell, Rob Stevenhagen - 浪漫鼠德佩羅 Ari Folman - 和巴什爾跳華爾茲 Tatia Rosenthal - 9.99美元 John Stevenson & Mark Osborne - 功夫熊貓 Andrew Stanton - Wall-E 最佳音樂 Kevin Manthei - 蝙蝠俠:高森騎士 John Powell - 霍頓與無名氏 Max Richter - 和巴什爾跳華爾茲 William Ross - 浪漫鼠德佩羅 Hans Zimmer & John Powell - 功夫熊貓 最佳藝術指導 Ralph Eggleston - Wall-E Paul Felix - 閃電狗 Tang Heng - 功夫熊貓 Evgeni Tomov - 浪漫鼠德佩羅 Raymond Zibach - 功夫熊貓 最佳配音 Ben Burtt - 為Wall-E配音 - Wall-E Dustin Hoffman - 為師傅配音 - 功夫熊貓 James Hong - 為熊貓阿波爸爸配音 - 功夫熊貓) Ian McShane - 為反派雪豹配音 - 功夫熊貓 Mark Walton - 為胖老鼠Rhino配音 - 閃電狗 最佳編劇 Jon Aibel & Glenn Berger - 功夫熊貓 Etan Cohen & Eric Darnell & Tom McGrath - 馬達加斯加2:逃往非洲 Ari Folman - 和巴什爾跳華爾茲(Waltz With Bashir,索尼古典) Cinco Paul & Ken Daurio - 霍頓與無名氏 2009年—《飛屋環游記》獲得「最佳動畫長片」和「最佳動畫長片導演」 《機器雞:星球大戰2.5》「最佳動畫短片」「最佳配音(長片)」 《公主與青蛙》「最佳動畫視覺效果」「最佳角色動畫(長片)」 《鬼媽媽》「最佳角色設計(長片)」、「最佳音樂(長片)」、「最佳藝術指導」 《怪獸大戰外星人》「最佳故事(長片)」 《了不起的護理爸爸》「最佳編劇(長片)」
C. 電影動畫片藍精靈1英文插曲是什麼
My Kind - Hilary Duff
Moment of clarity
清晰的瞬間
You're leading me where I follow
我追隨著你指引的方向
And all my insanity
還有我所有的瘋狂
You're real, for now
此時此刻 你是如此真實
So I keep telling me
所以我不停告誡自己
You take the weight off my shoulders
你已卸下我所有的重袱
You're every missing piece
你就是我遺失的每塊碎片
You're real, for now
此時此刻 你是如此真實
I let my walls come down tonight
今夜我會卸下我防備的高牆
Will let you waste my time
你是否願意與我共度?
I don't care if it's all a lie
我不在乎這一切是否只是個謊言
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
And so for now
所以此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
Oh, oh woah
哦哦哇
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my
你就是我的
One of my
真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的真命天子
You're standing out from the crowd
人群中你是那麼的引人注目
Strobe lights on your body
當所有人隨著光芒黯淡時
When everyone's fading out
彷彿所有的光芒都聚集在你的身上
You're real, for now
此時此刻 你是如此真實
Won't you just take me down
你會不會攻下的堡壘?
For you I'm the perfect target
對你來說 我可是個絕佳目標
I know when the sun comes out
我明白當太陽出現時
I'm off, but now
我會悄然離開 但此刻
I let my walls come down tonight
今夜我會卸下我防備的高牆
Will let you waste my time
你是否願意與我共度?
I don't care if it's all a lie
我不在乎這一切是否只是個謊言
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
And so for now
所以此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
Oh, oh woah
哦哦哇
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my
你就是我的
We'll be going
我們會一路向前
Till I'm overloading
直到我快要承受不來
Even though it's breaking me, breaking me
即便現實將我擊潰 將我擊垮
Tearing me, tearing me up
將我擊垮 讓我心碎
I'm going
我仍會追隨你的步伐
Till I'm overloading
直到我快要承受不來
Even though it's breaking me, breaking me
即便現實將我擊潰 將我擊垮
I
我
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的,?真命天子
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
And so for now
所以此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
One of my kind
真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my
你就是我的
So for now
此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
D. 各種電影的英文名(如動作片的是action)
action film (動作片) document.ry 紀錄片, kongfu film 武打片, comedy 喜劇 tragedy 悲劇 detective film 偵探片 science fiction 科幻電影 disaster災難片 thriller 驚悚片 horror film 恐怖片 western 西部片 musical 音樂片 cartoon 動畫片 romance/love story 言情片 biographies(人物傳記) auto biographies(自轉) science fiction (科幻) romance 愛情片 mystery(偵探) cartoon 卡通片 main actor/actress 男主演/女主演 hero/heroine 男主角/女主角 director 導演 acting 演技 plot 情節 big scene 大場面 splendid landscape 秀麗的景色 intriguing 引人入勝 fascinating 令人著迷的 terrific 極好的 relaxing 令人放鬆的 happy ending 圓滿結局 touching 感人的 moving 令人感動的 tragic ending 悲劇結局
E. 與電影相關常用的英語詞彙
下面是我整理的一些與電影相關常用的英語詞彙,希望對大家有幫助。
Movie Genres
電影種類
romantic comedies/romcoms
浪漫喜劇片
westerns
西部片
costume dramas
古裝劇
horror
恐怖片
animated film
動畫片
thrillers
驚悚片
science fiction
科幻片
comedies
喜劇片
action
動作片
historical
歷史片
swordsmen film
武俠片
detective film
偵探片
ethical film
倫理片
musical
音樂電影
chick-flick
女性電影
blockbuster
大片
independent (indie) film
獨立電影
action-packed
動作戲足
special effects
特效
tear-jerker
催淚彈
emotional roller-coaster
情感起伏大
soundtrack
電影原聲
scenery
景色
premiere
首映式
film festival
電影節
cast
演職人員
leading actor and actress
男女主角
supporting actors and actresses
男女配角
director
導演
assistant director
副導演,助理導演
cameraman
攝影師
procer
製片方
distributor
發行人
screenwriter
編劇
director of photography
攝影導演
stagehand
化妝師
lighting engineer
燈光師
film cutter
剪輯師
sound engineer/recording director
錄音師
script girl/continuity girl
場記員
stuntmen
特技演員
util
跑龍套
trailer
預告片
serial
系列片
a must-see movie
必看的電影
silent cinema/silent films
無聲電影
sound motion picture/talkie
有聲電影
dialogue
對白
subtitles
字幕
F. 最適合練口語的10部英語動畫片
在學習英語的過程中,有不少人通過各種影視劇來提升英語語感、增加詞彙量還有積累地道表達。尤其是那些英語動畫電影,因為發音清晰、情感豐富以及大量的日常對話深受大家歡迎。
但是要注意的是,並不是所有的動畫電影都適合用來學英語,我們應該選擇那些角色說話時口型准確的動畫,這樣有助於我們模仿。接下來就來介紹10部最有助於提升英語水平、練口語的動畫電影吧!
《怪物史瑞克》
Shrek (2001)
《怪物史瑞克》中有大量的方言和口音,包括蘇格蘭口音、英式口音、美國黑人口音以及其他口音,在這部影片中你可以聽到各式各樣的英語發音。
《馴龍高手》
How to Train Your Dragon (2010 )
這部影片中最值得稱道的是主角們的發音,既清晰又自然,在這部講述有關龍的傳說的電影里,你可以學到英語口語的各種句式。
《冰雪奇緣》
Frozen (2013)
你可能沒看過《冰雪奇緣》,但你不可能沒聽過《Let It Go》,這首歌相當好聽,但是它只是這部奇幻電影的一小部分。《冰雪奇緣》中角色的語速很快,他們的對話很有意思而且聽起來很自然,所以這也是你可以拿來練習快速口語聽力的好素材。
《玩具總動員》
Toy Story (1995)
《玩具總動員》是一部相當經典的動畫電影,在影片中,每個玩具都有著不同的身份背景,所以你可以從中聽出各種不同的短語,有關於太空的、牛仔的、恐龍的、士兵的、童話的以及其他方面的。
《頭腦特工隊》
Inside Out (2015)
《頭腦特工隊》講述的是一位少女面對日常生活時的各種情緒的故事,每種情緒都有其獨特的說話方式,很多對白聽起來都很隨意,所以你可以用它來練習英語對話技巧。
《超人總動員》
The Incredibles (2004)
雖然《超人總動員》是一部英雄電影,但實際上其中包含了很多家庭間的對話、一些科幻詞彙還有一些日常對話,其中甚至還有神奇的德國口音。
《蝙蝠俠:哥譚騎士》
Batman: Gotham Knight (2008)
《蝙蝠俠》系列講述的是黑暗騎士在暗夜裡對抗罪犯的故事,這一系列包括很多電影和電視動畫,如果你想看一部有黑暗氣息的電影,那我強烈推薦你去看《蝙蝠俠:哥譚騎士》。
《樂高大電影》
The Lego Movie (2014)
《樂高大電影》里的`角色來自很多電影,比如《蝙蝠俠》、《終結者》以及《星球大戰》,相當有意思,而且這也是積累美國流行電影與文化的好機會。
《丁丁歷險記》
The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011)
這部電影到底是屬於二次元還是三次元?這實在是難以分清。《丁丁歷險記》里有著大量的冒險情節、純正的英式口音以及細節生動的面部表情,角色說話時的口型尤其逼真,不管是純粹觀賞還是想要深入鑽研其中的台詞,這都是很好的選擇。
《精靈旅社》
Hotel Transylvania (2012)
《精靈旅社》里的角色說話的時候面部表情和口型都十分誇張,有的甚至誇張過頭了,不過這對你學習如何正確發音非常有幫助,只要仔細觀察男女主角和怪物們就可以了。不過不要對吸血鬼爸爸投以太多目光,因為他的口音很重,而且口型變化太快太誇張,正常人是學不來的。
G. 美國動畫片電影里的可愛單詞和句子。 比如《里約大冒險、冰河世紀、功夫熊貓、動物總動員》……等
我倒覺得你舉的例子是經典句子吧……
里約大冒險
I think they like my moves我覺得他們喜歡看我舞動
Love.It is such a powerful and stupid thing愛情真是又強大又愚蠢的東西
pock,paper,scissors,shoot!石頭剪子布,出!
馴龍高手Hiccup: "Excuse me, barmaid! I'm afraid you brought me the wrong offspring! I ordered an extra-large boy with beefy arms, extra guts and glory on the side.
This here, this is a talking fish-bone!"
喂 服務員 你上錯後代了 我點的是體壯如牛、膽大如虎的男孩,配菜是才能
你端上來的只是會說話的火柴棒!
打字累,你懂得
H. 求英文原版動畫片中的幾句經典台詞或話語!!!
《功夫熊貓》裡面的
1.往往在逃避命運的路上,卻與之不期而遇。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it
2.你的思想就如同水,我的朋友,當水波搖曳時,很難看清,不過當它平靜下來,答案就清澈見底了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
true warrior, but do not surrender真正的武士絕不放棄
3.退出,不退出。做面條,不做面條。
Quit don』t quit. Noodles don』t noodles.
4.俗語說,
過去的,已經過去了
未來的,還未可知
現在,卻是上蒼的禮贈
那就是為什麼今天是present(現在/禮物)
There is a saying,
Yesterday is history
Tomorrow is a mystery
But today is a gift
That is why it』s called the present (the gift)
5.世間無巧合
There are no accidents.
6.烏龜:是的,看著這棵樹,
我不能讓樹為我開花,
也不能讓它提前結果
Yes ,look at this tree shifu(師傅)
I can not make it boloosm and suits me ,
nor make it bear food before it』s time .
師傅:但有些事情我們可以控制
我可以控制果實何時墜落
我還可以控制在何處播種
那可不是幻覺 大師
but there are things we can control
I can control when the fruit will fall
... And I can control
What time to seed
That is not illusion , Master
烏龜:是啊 不過無論你做了什麼
那個種子還是會長成桃樹
你可能想要蘋果 或桔子
可你只能得到桃子
那個種子還是會長成桃樹
Yes, but no matter what you do,
That seed will grow to be a peach tree
You may wish for an Apple or an orange
But you will get a peach
師傅:可桃子不能打敗太郎
But peache can not defeate Tai Long
烏龜:也許它可以的 ,如果你願意引導它、滋養它、相信它。
Maybe it can if you are willing to guide it , to nuture it , to believe in it .
7.你不能走,真的武士決不會退卻you cannot leave ,real warrior never quits.
8.師傅:那你為什麼不退出呢?
你知道我一直想把你趕走,
可你還是留下來了。
Why didn』t you quit ? you know I was trying to get rid of you
but you stayed
阿寶:是啊,我留下來了。
我留下來是因為每次你往我頭上丟磚頭,
或說我難聞,這很傷我的心。
可最傷我心的是,我每天努力練習,卻還是這個我。
我留下來,因為我以為,
如果還有人能改變我,
能讓我煥然一新,
那就是你--
中國最偉大的功夫師父!
Yes ,I stayed .
I stayed ,because every time you threw up brick on the head
or said I smelled ,it hurts.
But it could never hurt more than I did everyday in my life just being me .
I stayed ,because I thought ..
If anyone could change me ,
could make me not me ,
it was you
the greatest Kong Fu teacher in the whole of China!
9. 阿寶,天不遂人願,
況且這本不是天意,
阿寶,忘了其它的事情,
你的使命一直都在向你召喚。
我們是面條家族,
血管中流著這樣的血。
I'm sorry things didn』t work out …
It』s just what it』s meant to be
Paul ,forget everything else ,your destiny still awaits.
We are Noodle folk
Broth runs deep through our veins
《冰河世紀》
1 Sid: [about the baby] I bet he's hungry.
Manny: How 'bout some milk?
Sid: Ooh, I'd love some!
Diego: Not you. The baby.
Sid: Well, I ain't exactly lactating right now, pal.
Diego: You're a little low on the food chain to be mouthing off, aren't you?
Sid: [說那個嬰孩] 我敢打賭他肯定是餓了。
Manny: 來點牛奶怎麼樣?
Sid: 噢,我想來點。
Diego: 不是給你,是給這個小傢伙。
Sid: 恩,我現在還不能分泌乳汁呢,老兄。
Diego: 你是處於食物鏈太底端了,閉不了嘴是吧?
2 Sid: Hey, my feet are sweating.
Diego: Do we need a news flash every time your body does something?
Sid: 嘿,我的腳在出汗。
Diego: 難道每次你的身體發生點什麼我們就要聽你來個新聞快報嗎?
Manfred:他那樣是為了招人注意,別搭理他就是了。
《獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。
3. I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It』s like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。
6. You can』t change the past. 過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don』t fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I』ll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證
Manfred:He's doing it for attention. Just ignore him...