1. 簡愛電影2006版本。英文,中文字幕。有的話發到U箱:[email protected] 謝謝
其實你查視頻就可以
2. 求電影簡愛,雙語有字幕版(中英對照),最好是1996年版
你下載個風行 在裡面搜就行
3. 求英文版電影《簡愛》
已發送,請查收。如沒看到請查看你的垃圾郵箱,看看是不是被攔截了。有問題請追問,謝謝
4. 在哪可以看到英國電影簡愛的英文影評
英國作家Charlotte Brinte的傳世經典,自問世以來不斷地被搬上舞台和熒屏。電影人對這個故事頗為熱衷,從早年的奧遜·威爾斯 Orson Welles(《公民凱恩》)版本到近期的威廉.赫特(《大寒》)版本,在歷時半個多世紀以來,伴隨著7、8個版本簡愛影片的誕生,不同的電影人在各自的作品中用自己的角度闡述對作品的理解,同時也推動了這部經典名著在全球的普及。
1970年的George C. Scott飾演的版本歷來被認為是所有版本中改編得最恰到好處的--既忠實於原著精神,且故事結構更為緊湊,愛情主題更加突出。蒼涼靜謐的英國荒原,神秘詭異的古堡,陰郁迷離的氣氛,加上「老戲骨"George C. Scott的表演,將一個維多利亞時代歌特式的愛情故事演繹得凄美動人。George C. Scott的表演無疑是本片的一大看點,他的激情演繹使其他版本的Rochester黯然失色,其鋒芒直逼早年的Orson Welles。而Susannah York外表沉靜,含蓄內斂的風格也被評為最接近原著簡愛的精神氣質。本片的主題音樂更是大手筆,它出自著名音樂人約翰.威廉姆斯之手,這一主題曲把本片的愛情主題推向高潮,更成為該版本的標簽,至今仍在不同的音樂會上被演奏。
對於中國觀眾,這一版本的意義尤為特殊——它被無數次地製成錄音剪輯,在全國各地的電台一播再播:它被製成各種版本的錄音帶,被「聽迷」們爭相購買,聽這部電影著迷的人甚至比有機會看這部電影的觀眾還要多。對於出產了無數配音電影精品的上海電影譯制廠,《簡愛》堪稱精品中的精品。在觀眾每一次選出的配音作品中,《簡愛》無不位列三甲。它從台詞翻譯到演員表演,無不成就了一種典範。這是配音大師邱岳峰與李梓的顛峰之作,他們用聲音拓展了新的表現空間,豐富了電影這一「視聽」的藝術在聽覺上的美好體驗。邱岳峰塑造的羅切斯特,或憤懣,或柔情,或倦怠,或狂暴,無不讓人動容。而李梓演繹的簡愛在不慍不火的聲調里展現出細膩的情感變化,或溫婉,或堅定,也在更深層次上豐富了簡愛人物的形象。他們的聲音有表情,有形象,有情感,一寸一寸都是鮮活的。
本片是20世紀70年代初拍攝的小成本電視電影,雖然由明星喬治·斯科特擔綱主演,但國外觀眾對其評價不高,在國外電影市場基本上沒有什麼影響力,是上海電影譯制廠表演藝術家們的精湛技藝使得她面貌煥然一新,成為觀眾心目中外國電影經典之作。經過邱岳峰和李梓主配之後,多少觀眾為之傾倒,甚至有人在寒冷的冬夜剛看完這部片子步出影院,便滿懷激情吟誦起羅切斯特和簡愛的對白來。簡愛的愛情觀、價值觀、人生觀對不少女性產生了巨大的影響,孕育了一批中國式的女權主義者。大夥欣賞之餘,還找來原著細細品讀、比較 。
這是一部特殊的電影,觀眾可以閉上眼睛,傾聽這來自靈魂的聲音。
如果問譯製片里有哪部影片可以稱得上是「聖經」的話,那一定就是她了。
5. 簡愛經典語句的電影視頻
蘇珊娜·約克演得真是太經典了
6. 求1996版電影《簡愛》的中英字幕,只是要字幕!
以下是四個射手網提供的字幕,都是96年版的,因為不知道你電影具體是哪個格式,所以你下載下來看看哪個跟你的匹配吧 http://shooter.cn/xml/sub/52/52569.xmlhttp://shooter.cn/xml/sub/52/52571.xmlhttp://shooter.cn/xml/sub/52/52572.xmlhttp://shooter.cn/xml/sub/60/60974.xml
7. 關於簡愛電影的英文字幕
那麼多版本,去射手找
8. 想看英文版的電影簡愛,請問在哪個網站能看到,謝謝
土豆上就能看啊,83版、漢語字幕、英語配音,我前天剛看完的
9. 請問英文版《簡愛》電影中哪個片段比較經典
fijdhfyvvgfn jffaadfsdfjadjkfhafjhdsflkdlf;k(暗語)