❶ 尋一部關於狗的電影~
小狗千里尋主記
❷ 這是什麼動漫
《OVERLORD》
導演:伊藤尚往
動畫製作:Madhouse
作品主要講述了某天,一款曾經掀起過大熱潮的VRMMORPG「YGGDRASIL」停止了運營。游戲原本會停止一切服務,但過了結束時間後,玩家們卻發現不能退出,NPC也產生了各自的思想。
現實世界中喜愛電玩的主人公鈴木悟(真名)在等待系統強制登出時,與「安茲·烏爾·恭」公會的成員一起意外穿越到了異世界,並且變成了擁有骷髏外表的最強魔法師——「飛鼠」。
現在已經出第二季了,第三季將於2018年7月10日在嗶哩嗶哩動畫網開播。
❸ 台灣電影午馬所演的戲《鬼媽媽》中後面部分那個日本女鬼回憶時所出現的那首歌曲叫什麼哪裡有找啊
日本女鬼媽媽
❹ 找部電影,應該是台灣片,有點溫情的那種,講生活的,有個片段,詳情請進來看
絕對是影名: 娃娃
主演: 黃湘芸 高捷 塗善妮 陳彥儒
上映年度: 1991
娃娃是來自山地的一個小女孩,天真的她活潑可愛。但不幸的是,在一次飛機失事中,她的父母雙雙殉難。娃娃舉目無親,遂由親友把她送到台北交給其父母生前摯友朱媽媽照顧。由於生活環境的差異及生活習慣的不同,娃娃和她的玩伴迷你豬芭樂初到台北就給朱家上下的生活帶來了極大的變化且惹出一連串的驚險趣事。為了讓這個可憐的小女孩能夠重新找回家庭的溫暖,朱家夫婦對她疼愛有加,視如己出,對待芭樂亦是盡其能事地照料。而朱家獨子——調皮但非常善良的朱皮每天陪著娃娃上下學。但由於娃娃一竅不通,天真地帶著芭樂作伴,給學校增加了許多困擾及騷動。
娃娃在加拿大的外公外婆得知外孫女的消息後,特意趕到台灣看望。朱皮一家為娃娃的即將離開感到難過。尤其是朱媽媽。經過一段時間的相處,她已經把娃娃當作自己的親生女兒一樣,而朱皮也不願意和這個剛剛認識的妹妹分開。幸運的是,娃娃的外公外婆一直住在加拿大的養老院,根本沒有能力撫養外孫女,娃娃最終如願以償地留在了朱家。
朱皮有幾位要好的同班同學,他們是搞怪、廖多、廖豪、藍天使、肉粽等,這些同學,一個比一個調皮,平時他們除了一起上課之外,剩下的時間總是在一起打鬧嬉戲,當他們得知朱皮突然又多了一位妹妹和芭樂迷你豬時,他們的生活立刻變得多彩多姿起來。為了不影響兩個孩子的學習,朱爸爸和朱媽媽只能輪流帶著芭樂迷你豬上班。一天,朱爸爸帶芭樂上班,不小心將它遺失了,娃娃得知芭樂走失的消息,心裡非常難過,決心離家尋找芭樂,朱皮為了幫助娃娃,更號召死黨陪娃娃外出尋找芭樂,一群小孩遂展開了一場令人既興奮,又擔心的尋豬之旅。
經過幾個孩子和一位大朋友亞高的努力,小豬芭樂終於被找到了,但剛剛脫離危險,卻又掉進了河裡,最終小豬難逃一死。幾個孩子十分傷心,但正是經歷了這件事,朱皮和娃娃成長了許多。
成長的尖銳痛感,是來自必須了解的某些事情。了解亞高說的話只是為了讓自己好受一些,了解爸爸、媽媽還有芭樂是「不會變的」,了解人生的離別自己永不能躲避。還好,娃娃的身邊有這樣一群小心翼翼守護著她的人;這樣長大著的娃娃,才更加可以懂得,我們不能永遠倖免災遭,但隨時能夠與溫暖相遇。
1989年期間小野、吳念真和柯一正籌建了「正集團工作室」,也就是後來的「五月公司」,開始謀劃全新的戲劇創作。但在進入九十年代以後,柯一正則從電影圈裡淡出,轉而投身於戲劇界,成立了以表演兒童劇以及推廣兒童戲劇創作的「紙風車藝術團」,以及後來在台灣戲劇界享有盛譽的「綠光劇團」。這些經歷都奠定了柯一正拍兒童片的基礎,《娃娃》就是以劇中小男孩朱皮的七篇日記為線索,講述了一段孩子世界中的故事,該劇主要由一群逗趣的小孩子出演,情節略顯平淡卻是非常溫馨朴實,清新明朗,童趣十足的台灣電影。一個抱著叫做「芭樂」的小豬的小女孩,在失去雙親後來到母親摯友的家裡,展開的生活歷程。都是非常日常平凡的小場景,比如朱爸爸爬窗被卡在窗外,老師在課堂上對付亂哄哄的小孩子以及奮不顧身的爬樹救娃娃,還有那個兇巴巴的挺著大肚子的女老師,神秘兮兮的亞高……而隱藏在這部電影背後的正是童心未泯,樂顛顛的和孩子們混在一塊的柯一正。
❺ 求一部日本電影媽媽和一個中國台灣的男人結婚了,因為那男的離開了她,她就把氣出在自己女兒身上 打她
就算那個男人離開了她,她也不能把氣撒在她自己的女兒身上,這樣非常殘忍!
❻ 找一部電影
Almost Famous/成名在望
中文片名
成名在望
英文片名
Almost Famous
更多中文片名
幾近成名
不日成名
成名之路
更多外文片名
Something Real .....(USA) (working title)
Stillwater .....(USA) (working title)
The Uncool .....(USA) (working title)
Untitled Cameron Crowe Project .....(USA) (working title)
Untitled: Almost Famous the Bootleg Cut .....(USA) (director's cut (DVD title))
影片類型
劇情 / 冒險 / 喜劇 / 音樂
片長
122 min / USA:162 min (director's cut)
國家/地區
美國
對白語言
英語
色彩
彩色
混音
杜比數碼環繞聲 DTS SDDS
評級
Rated R for language, drug content and brief nudity.
級別
Portugal:M/12 Canada:G Australia:M Netherlands:12 UK:15 USA:Unrated France:U USA:R Sweden:7 Australia:MA Chile:14 Finland:K-11 Norway:11 Germany:12 South Korea:18 Italy:VM14 Spain:7 Peru:18 Singapore:R Argentina:16 Iceland:12 Brazil:12 Singapore:M18 Canada:14A New Zealand:M Switzerland:12 Denmark:7
製作成本
$60,000,000 (estimated)
版權所有
DreamWorks LLC and Columbia Pictures Instries, Inc.
首映日期
2000年9月8日(多倫多電影節)
全線公映
9月29日
拍攝日期
1999年5月24日 - 1999年10月6日
演職員表
導演
卡梅倫·克羅 Cameron Crowe
編劇
卡梅倫·克羅 Cameron Crowe .....(written by)
演員
凱特·哈德森 Kate Hudson .....Penny Lane
傑森·李 Jason Lee .....Jeff Bebe
弗蘭西斯·麥克多蒙德 Frances McDormand .....Elaine Miller
佐伊·丹斯切爾 Zooey Deschanel .....Anita Miller
安娜·帕奎因 Anna Paquin .....Polexia Aphrodisia
諾亞·泰勒 Noah Taylor .....Dick Roswell
菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman .....Lester Bangs
吉米·法倫 Jimmy Fallon .....Dennis Hope
艾恩·貝利 Eion Bailey .....Jann Wenner
凱爾·加斯 Kyle Gass .....Quince Allen (only in director's cut) (uncredited)
派屈克·福吉特 Patrick Fugit .....William Miller
邁克爾·安格拉諾 Michael Angarano .....Young William
費爾魯扎·鮑克 Fairuza Balk .....Sapphire
原創音樂
Nancy Wilson
攝影
John Toll .....(director of photography)
剪輯
Joe Hutshing
Saar Klein
選角導演
Gail Levin
美術設計
Clay A. Griffith
Clayton Hartley .....(as Clayton R. Hartley)
Virginia L. Randolph .....(as Virginia Randolph-Weaver)
布景師
Robert Greenfield
服裝設計
Betsy Heimann
視覺特效
Rob Hodgson .....MVFX
Ed Jones
Roger Dorney .....Pacific Title Digital (uncredited)
副導演/助理導演
Carla Corwin .....first assistant director: additional photography
Stephen V. Johnson .....dga trainee
David Kelley .....second assistant director
Amy Lynn .....second assistant director: New York
Jill Southern .....second assistant director
Andrew Ward .....second assistant director: additional photography (as Andrew M. Ward)
Laurie Webb .....second second assistant director
Eric Yellin .....second second assistant director: New York
Jerry Ziesmer .....associate procer
Jason Roberts .....additional second second assistant director (uncredited)
製作發行
攝制格式
35 mm
製作處理方法
Spherical
洗印格式
35 mm
膠片長度
3443 m (Spain)
幅面
35毫米遮幅寬銀幕系統
製作公司
哥倫比亞影片公司 Columbia Pictures [美國]
夢工廠 DreamWorks SKG [美國] ..... (as Dreamworks Pictures)
Vinyl Films
發行公司
DVD Service [俄羅斯] ..... (Russia) (DVD)
LK-TEL [阿根廷] ..... (Argentina) (video)
Sony Pictures Entertainment Inc. [日本]
Varus Video [俄羅斯] ..... (Russia) (VHS)
Columbia TriStar Films [法國] ..... (France)
Columbia TriStar Films de Argentina [阿根廷] ..... (Argentina)
Columbia TriStar Films de España S.A. [西班牙] ..... (Spain)
哥倫比亞三星 Columbia TriStar [巴西] ..... (Brazil) (DVD)/(Brazil) (VHS)
夢工廠電影發行公司 DreamWorks Distribution LLC [美國]
安樂影片有限公司 EDKO Film Ltd. [香港] ..... (Hong Kong)
特技製作公司
Manex Visual Effects (MVFX) [美國] ..... (special visual effects)
Pacific Title Digital [美國] ..... (additional digital effects)
其它公司
20th Century Fox Studios [美國] ..... sound re-recording
Burt Sugarman Proctions [美國] ..... "The Midnight Special" courtesy of
夢工廠唱片公司 DreamWorks Records [美國] ..... soundtrack released by
For Stars Catering [美國] ..... catering
L.A. Mad Dogs [美國] ..... adr voice casting
Pacific Title [美國] ..... titles and opticals
Stepping Stone Studios [美國] ..... sound recording
The Village [美國] ..... sound recording
Universal City Studios Inc. [美國] ..... "A Foreign Affair" courtesy of
Chapman and Leonard Studio Equipment ..... camera cranes and dollies by
Falco Ink. [美國] ..... award campaign
上映日期
美國
USA
2000年9月13日
瑞典
Sweden
2001年1月19日
英國
UK
2001年1月26日
阿根廷
Argentina
2001年2月8日
西班牙
Spain
2001年2月16日
澳大利亞
Australia
2001年2月22日
印度
India
2001年3月2日
墨西哥
Mexico
2001年3月2日
新加坡
Singapore
2001年3月15日
芬蘭
Finland
2001年3月16日
日本
Japan
2001年3月17日
台灣
Taiwan
2001年3月17日
法國
France
2001年3月21日
匈牙利
Hungary
2001年3月22日
巴西
Brazil
2001年3月23日
香港
Hong Kong
2001年4月5日
希臘
Greece
2001年4月20日
義大利
Italy
2001年4月27日
德國
Germany
2001年5月3日
荷蘭
Netherlands
2001年5月23日
埃及
Egypt
2001年10月 ..... (Cairo International Film Festival)
劇情介紹
70年代,當性、毒品,和搖滾樂一同解放之際,一名來自保守家庭的15歲少年威廉,不顧保守母親的反對,擔任搖滾樂聖經《滾石雜志》的記者,隨著一個新崛起的當紅搖滾樂團「Stillwater」在美國巡迴演出。在巡迴的過程中,威廉一方面要和樂團的成員發展友誼,一方面又得維持報導的中立性。通過和資深搖滾樂迷潘妮·連恩以及樂團靈魂吉他手羅素之間的相處,他目睹了搖滾樂手對音樂的執著,對成名的渴求,對自我的陷溺,對性和毒品的瘋狂,也目睹了整個年輕世代的掙扎和迷失,希望從音樂中得到救贖。這個旅程成了他的心靈之旅,他看清了世界,也找到了自己。
電影幕後
一句話評論
Experience it. Enjoy it. Just don't fall for it.
幕後製作
影片的重點是描寫搖滾樂壇的狀況以及年輕人的成長歷程。演員均有一流的表演,人物刻畫和音樂的使用也非常到位。
穿幫鏡頭
·在1973年托皮卡的游泳池邊,派對狂們喝著90年代後期包裝的百事可樂。
·當William 在《滾石》雜志社第一次會見Ben Fon Torres時,他的被包帶子一會在肩上一會不在。
[編輯本段]
精彩花絮
·導演Cameron Crowe作為滾石雜志年輕樂評人的Cameron Crowe在他15歲時曾經為該雜志撰寫過一篇關於新晉樂隊"YES" 的文章。
·導演的妻子,是80年代紅極一時的Heart (紅心合唱團)的團員Nancy Wilson。
·為了增加影片的真實性,傳奇樂評人萊斯特·邦斯也被請進了電影。
·從未在原聲帶中獻聲的Led Zeppelin (齊柏林飛船)也沖著導演Cameron Crowe的面子首度獻上'69年經典曲《That's The Way》。
·本片於1999年5月開鏡,分別在美國西海岸城市洛杉磯與聖地亞哥取景,同年10月封鏡。
·《成功之路》奪得當年金球獎喜劇類最佳影片,凱特·哈德森也因此片獲得當年金球獎的最佳女配角。
·本片全美上映前五周票房都在Top 10內, 在奧斯卡獎入圍了女配角等四項大獎。
精彩對白
Russell Hammond: I am a golden god!
Russell Hammond: I never said I was a golden god... or did I?
Lester Bangs: Aw, man. You made friends with them. See, friendship is the booze they feed you. They want you to get drunk on feeling like you belong.
William Miller: Well, it was fun.
Lester Bangs: They make you feel cool. And hey. I met you. You are not cool.
William Miller: I know. Even when I thought I was, I knew I wasn't.
Lester Bangs: That's because we're uncool. And while women will always be a problem for us, most of the great art in the world is about that very same problem. Good-looking people don't have any spine. Their art never lasts. They get the girls, but we're smarter.
William Miller: I can really see that now.
Lester Bangs: Yeah, great art is about conflict and pain and guilt and longing and love disguised as sex, and sex disguised as love... and let's face it, you got a big head start.
❼ 無意中看到一部歐美的電影、但是忘記了片名、各位好心人、幫幫忙吖
Y影片名:
犬と私の10の約束.....日文原版
狗狗與我的10(十)個約定.....日文翻譯
十個約定.....中國大陸譯名
與狗狗的10個約定.....台灣譯名
我和尋回犬的十個約定.....香港譯名
我與狗狗的10個約定.....中國大陸另外一個譯名
10 promises to my dog·······英文片名
日文片名羅馬拼音
Inu to watashi no 10 no yakusoku
影片類型:
劇情
國家/地區:
日本
片長:
Germany:117 min (European Film Market)
對白語言:
日語
色彩:
彩色
級別:
Hong Kong:I / Taiwan:GP / Singapore:G
洗印格式:
35 mm
上映/發行日期:
2008年3月15日(日本)
2009年1月26日(中國大陸) [編輯本段]《十個約定》的演職員表 導演 Director:
本木克英 Katsuhide Motoki
編劇 Writer:
川口晴 Hare Kawaguchi
澤本嘉光 Yoshimitsu Sawamoto
演員 Actor:
田中麗奈 Rena Tanaka ....齊藤明莉(成人後)
加瀨亮 Ryocirc; Kase ....星進(成人後)
福田麻由子Mayuko Fukuda ....齊藤明莉(童年時)
豐川悅司 Etsushi Toyokawa ....齊藤佑市
高島禮子 Reiko Takashima ....齊藤芙美子
佐藤祥太 Shota Sato ....星進(童年時)
池肋千鶴 Chizuru Ikewaki ....井上
岸部一德 Ittoku Kishibe....商店老闆
Lena Tanaka
原創音樂 Original Music:
趙星宇 Sung-woo Jo
主題曲: BoA-Be with you
攝影 Cinematography:藤澤順一 Junichi Fujisawa [編輯本段]影片劇情 十四歲少女齊藤明莉生長在北海道的函館,爸爸佑市在醫院里工作,媽媽芙美子溫柔賢惠。明莉每天都過得很快樂,要說不順心的事只有一件——那就是爸爸工作太忙,老見不著他。
一天,明莉遇見了一隻流浪的小狗狗,看它著實惹人喜愛,就收養了它。在媽媽的提議之下,因為小狗的一隻前爪是白色的,像穿了襪子一樣.明莉給它起名為「索克斯」(SOCKS,英文的襪子的意思),並與它定下了十個約定。媽媽病倒住院,不久後去世,爸爸成了名醫,工作越發繁忙,陪伴明莉的只有索克斯。
明莉在學校有個好朋友名叫星進,他的夢想是成為古典吉它演奏家。由於爸爸調動工作,明莉跟著搬去札幌,在找到新家前只能住宿舍,那裡不能養寵物,明莉只得把索克斯寄養在了星進家。爸爸回家越來越晚,讓明莉倍感寂寞。星進即將去國外留學,出發那天,爸爸因為有急診病人沒能如約去送他,明莉非常生氣。佑市自覺欠女兒太多,同時對醫院的方針也心存不滿,他毅然辭職,回到函館開起了小診所,索克斯也重回明莉 身邊。
一晃幾年過去了,22歲的明莉在大學的獸醫系讀書,索克斯也早已長成一隻漂亮的大狗。星進學成歸國,與明莉重逢,兩人成了戀人。
明莉畢業後如願進入旭山動物園工作,忙碌的生活讓她無暇顧及相伴多年的索克斯,然而在她需要幫助的時候,索克斯卻和以前一樣趕來幫忙。明莉想起十個約定中的一條:「我只能活十年左右,所以請盡量和我在一起」。距離初遇索克斯的那天,已經過了十年……
最後死亡還是來臨了,狗狗會怎麼樣呢,而明莉又會怎樣呢? [編輯本段]十個約定 打動人心的「與狗狗的十戒」 (和狗狗的十個約定)
1.盡管遺憾,和你在一起的時間,也就只有十年左右。
2.為了增進相互理解,請給予我們彼此足夠的時間。
3.請與我多說說話,好嗎?
4.不要吵架,不要打罵我,因為我不會咬你的。
5.我不聽話的時候,總是有理由的,請你在責備我之前好好地想想。
6.請你相信我,因為我永遠是你的夥伴。
7.你在學校也有朋友,但對我來說,我的生活中就只有你。
8.即使我上了年紀,也請不要遺棄我。
9.和你一起度過的歲月,我一輩子都不會忘卻。
10.當我離開這個世界的時候,請你目送我離去,因為有你在我身邊,我才能幸福地去天堂旅行。所以,請無論如何不要忘記,我一直愛著你。
十個約定是本影片的中心和亮點 翻譯版本也不少 以上是中文引進版中的詮釋
下面是 福田麻由子愛好者cript 翻譯版本以及日文原文,兩者味道有所不同,特供本片愛好者們以作參考:
最終國語翻譯版:
1. 你要對我有耐心。
2. 相信我,我永遠是你的夥伴。
3. 請多陪我游戲。
4. 別忘了,我也有情感。
5. 如果我不聽你的話,那是有原因的。
6.別和我打架。
7. 你能上學校,能有很多朋友,但我卻只有你一個。
8. 我老了以後,請不要遺棄我。
9. 我只能活十年左右,所以請珍惜我們在一起的時光。
10. 和你一起的日子我不會忘記,在我離去的時候,請務必陪伴在我身旁。
日文原文:
1.私の話をがまん強く聞いてくださいね。
2.私を信じて私はいつもあなたの味方です。
3.私とたくさん游んで。
4.私にも心があることを忘れないで。
5.言うことを聞かないときは理由があります。
6.ケンカはやめようね。本気になつたら、私が勝っちゃうよ。
7.あなたには學校もあるし、友達もいるよね。でも私にはあなたしかいません。
8.私が年をとっても仲良くしてください。
9.私は十年くらいしか生きられません。だから、いっしょにいる時間を大切にしようね。
10.あなたとすごした時間を忘れません。私が死め時、おねがいします、そばにいてね。
這是用狗狗的口吻表述的狗狗對主人的十個願望,人稱「狗十戒」。大約從九十年代開始,「狗十戒」在互聯網上漸漸流傳開來,起初是歐美,接著波及到日本,在愛狗者之間廣為傳誦。無論快樂還是孤獨,狗狗都默默地陪伴在身邊。如果它能說話,它會說些什麼呢?如果它有願望,那會是什麼呢?「狗十戒」無非是寵物的主人站在狗狗立場上的一種臆想,然而這些簡單的詞句洋溢著溫暖和深情,似乎在不經意之間觸到了人心最柔軟的部分。
2004年,一系列關於「狗十戒」的書爭先恐後地在日本出版,密密麻麻地陳列於書店的推薦架上。不久之後,電視里也出現了此類專題片。嗅覺靈敏的電影製作人福島大輔捕捉到了這一現象,開始著手准備將「狗十戒」搬上大銀幕。當時,以狗為主角的催淚電影《導盲犬小Q》大受歡迎,接著,松竹發行的「動物系列」第二彈《生命奇跡小狐狸》也獲得了成功。在動物體裁上嘗到了甜頭的松竹大力支持福島的構想,《生命奇跡小狐狸》的製片人吉田繁曉也加入製作陣營。福島等人花了一年多的時間進行故事大綱的構思,他們設想過動物版的《人鬼情未了》,設想過驚險刺激的大冒險,經過反復商討,他們最終決定回歸本真——描繪一隻沒有特殊能力的狗狗和普通少女之間的故事,以人的成長作為主線來刻畫人與動物之間的感情,而這就是《狗狗與我的十個約定》 [編輯本段]花絮 歷盡辛苦覓得的超級演員
本片的演員陣容可謂群星薈萃。女演員從年輕的田中麗奈、年長的高島禮子到小童星福田麻由子皆是既養眼又有演技的妙人兒,而男演員則集結了老牌實力影星豐川悅司和在去年的年度佳片《即使這樣也不是我做的》中有上乘表現的新秀加瀨亮,他們雖然戲份不多,但也十分搶眼。
值得注意的是,本片還有一群相當引人注目的超級演員——扮演主人公「索克斯」的狗狗們。由於影片時間跨度較大,攝制組尋來了五隻的狗狗分別出演不同年齡段的「索克斯」,其中包括兩只出生剛兩周的狗狗,一隻四個月大的狗狗,一隻八個月大的狗狗和一隻八歲的狗狗。
找齊這群動物演員相當不易,為此,本木克英導演和相關人員幾乎跑遍了日本的馴狗所。由於日本人偏愛小型犬,適合扮演成年「索克斯」的大型犬特別難找,最後,一行人在某家馴狗中心發現了一隻毛色極為漂亮的金毛尋回犬,對她「一見鍾情」的導演當即拍板,讓她成了本片的「女主角」。
要打動被純愛片、催淚片轟炸得有點麻木的現代人並不容易,而《狗狗與我的十個約定》另闢蹊徑,把有著烏溜溜眼睛、毛茸茸爪子的狗狗推到了鏡頭前,那無邪表情比任何言語都打動人心。在這個美好的春天,去看一部動物電影或許也是個不錯的選擇。
? 本片的演員們都很喜歡狗,主演田中麗奈本人就養了兩只吉娃娃。有狗狗在的時候,原本嚴肅的拍攝現場也會變得輕松愉快。
? 由於影片跨度長達十年,還要反應春夏秋冬的不同景色,攝制組特地將拍攝分為三個階段,第一次是在2006年11月,第二次是2007年的4月和5月,第三次則是2007年的7月。
? 對於一部動物電影來說,動物訓練師的重要性絲毫不亞於導演。本片邀得著名馴狗師宮忠臣加盟,他在這方面擁有豐富的經驗,曾為《南極物語》、《導盲犬小Q》等著名動物電影服務。
? 14歲的主人公在函館海邊和小狗一起玩耍這場戲拍攝於四月,當時氣溫很低,彷彿寒冬,但要拍的卻是夏天的場景,福田麻由子穿著薄薄的戲裝,等候的時候雖然有取暖設備卻還是冷得瑟瑟發抖。再加上兩位狗狗演員才幾個月大,特別貪玩,不太聽話,拍了好幾遍才成功。這是全片拍得最累的一場戲。
? 本片幾乎全部用動物拍攝,只有一場戲採用了電子模擬(animatronics)技術,那就是「索克斯」臨終的一幕。作為影片的重頭戲,這一幕預定要拍整整一天,照顧到八歲的狗狗演員的身體狀態,才用了電子影像來代替。
❽ 這張圖片是誰
東京貓貓。不信你上網路,按圖片搜索,打"東京貓貓"進去,就會看見這張圖.
作品命名一覽
原名:東京ミュウミュウ
正式譯名:東京喵喵(台灣)
東京Mew Mew/東京喵喵(香港)
其它常用譯名:東京貓貓
MEW MEW Power(英文)
原作:征海未亞、吉田玲子
題材類型:魔法少女
漫畫
繪畫 征海未亞
出版社 講談社
連載於 なかよし(翻譯不能)
連載期 2000年 - 2004年
單行本數目 9(包括續集2)
動畫
監督 阿部記之
工作室 Studio Pierrot
重要聲優 中島沙樹
製作 愛知電視台
播放期 2002年 - 2003年
集數 52
《東京喵喵》,或稱《東京貓貓》、《東京Mew Mew》,在香港亞洲電視首播時稱《貓貓戰隊》,日文原名為《東京ミュウミュウ》,是一部由征海未亞繪畫、吉田玲子構思故事的魔法少女漫畫,後來被電視動畫化。
漫畫共7冊,於2000年至2003年間連載於講談社的《なかよし》,另有續集《東京喵喵Part II》(日文原名為《東京ミュウミュウ あ