導航:首頁 > 國產大片 > 香港電影是不是粵語電影

香港電影是不是粵語電影

發布時間:2021-08-13 16:53:50

㈠ 為什麼現在的香港電影不說粵語

香港電影多數還是說粵語的,只不過一般都製作兩個版本,在香港本地和廣東一些地區上映的是粵語版,在中國大陸多數地區及台灣上映的多數是國語版,粵語大陸多數聽不懂

㈡ 香港電影是不是粵語版是演員原聲,國語版是配音演員配音呢

一般都是都是演員原聲,香港電影國語版大部分都是配音演員配音

㈢ 電影是不是粵語都是原版的

香港電影粵語是原版的,大陸電影還有外語電影是配音的

㈣ 香港電影在國內放時是不是粵語

現在很多港產電影放到國內都是國語優先

其實我也挺支持樓主的看法 難道非要配音才行?只要有國語字幕,那就行了 就好像很多外國電影那樣 只是加個字幕 原汁原味才是最好

㈤ 香港影院放的電影是國語還是粵語

要看電影本身是什麼語言版本。

英語,法語,粵語,國語,德語。。。什麼都有。

很多港片,因為裡面有內地演員,所以片中粵語和國語的對白。

內地片在港上映,也是原版國語。

除了動畫片,會放映翻譯的粵語版本和原版外。

其餘的,在港上映的片子基本都是原版播放。

㈥ 香港電影原版語言是廣東話還是普通話

如果是本地產的一般都粵語原聲,然後配上國語.合拍片就兩種都有或者只有國語.

㈦ 香港電影是什麼時候開始分為國語片和粵語片

你應該問 : 香港電影是什麼時候開始不再分為國語片和粵語片.香港電影分為國語片和粵語片的時代在上世紀八十年代已經結束.

你明白什麼叫"國語片"和"粵語片"嗎?

並非給影片配上了"國語"配音了就可以叫"國語片",給影片配上了"粵語"就叫作"粵語片".

㈧ 請問香港電影的原聲都是粵語嗎

當然是粵語,但不是每個都是原聲,很多都是由配音演員進行配音。包括成龍很多電影都是配音演員進行配音的。近幾年由國內市場的開放,香港與大陸的電影人合作多了,也就出現一些電影以國語為主的電影,如《如果.愛》。
順帶說一句,邵氏時期的很多電影都是說國語。包括張徹在邵氏拍的一系列陽剛電影。

㈨ 請問一般看香港電影是看粵語版的還是配音的

如果你能聽懂粵語的話,一定得聽粵語版,作為粵語的原聲地,會有更多配音無法表達的情感在裡面,由於配音為了對口型,無法做到表達清楚粵語的含義。只是個人意見,僅供參考。本人非廣東人,是因為曾經在珠海工作過,懂粵語。

㈩ 香港電影在別的國家上映用的是國語還是粵語

原版就是粵語,然後人家要什麼語言會自己配。

閱讀全文

與香港電影是不是粵語電影相關的資料

熱點內容
周星馳鹿鼎記電影完整 瀏覽:644
五朵金花電影完整版 瀏覽:265
電影院仁和 瀏覽:986
台灣好看的電影在線觀看 瀏覽:475
如何拍一部電影效果的視頻 瀏覽:933
二戰電影的觀後感 瀏覽:234
電影演員鍾漢良 瀏覽:342
哈利波特七部電影名字英文 瀏覽:699
9幾年功夫電影大全 瀏覽:723
索尼克中文版免費大電影 瀏覽:620
電影2d英語有中文沒 瀏覽:177
我要和妹妹一起去看電影英文 瀏覽:622
中文簡體亞馬遜性沖突電影 瀏覽:609
歌聲的翅膀電影演員表 瀏覽:889
周星馳抽煙電影名字 瀏覽:171
許茹芸唱的愛情電影 瀏覽:425
葉草電影講什麼 瀏覽:383
大丫子電影 瀏覽:552
電影刮痧中西文化差異英文版 瀏覽:527
一部電影男主自宮後送女主 瀏覽:145