導航:首頁 > 音樂圖片 > 推手電筒影音樂分析

推手電筒影音樂分析

發布時間:2022-06-16 11:14:21

『壹』 電影推手中體現著哪些中美哪些不同

安的這部電影說的是中西方傳統文化的沖突,中國人講的是孝道,而美國人崇尚獨立和自我,於是乎一個中國兒子和美國媳婦組成的家庭必定會產生一些摩擦,這個摩擦在代表傳統的老人面前顯得尤為尖銳。

印象中本片是李安的「家庭三部曲」中最早的一部,整個故事的結構並不如後來兩部來得精緻,感覺有很多細枝末節和做作的地方。比如老人走失,兒子發那麼大的脾氣,還有整個過程養媳婦都是無動於衷,記憶中美國女人也沒有那麼不近人情吧,所以說太刻意地想去表達一些什麼了。

他要表達的無非是,在一個中西結合的家庭中,中國老人的生活處境是非常尷尬的,如果沒有相當的獨立能力要想在美國生活下去,非自閉不可。幸好本片中的老人會「太極」,他知道以柔克剛的道理,因此本片會有那樣的結局。那樣的結局雖然無奈,但也不失為一種陰陽的調和,也就是說中西文化的調和,實際上是中國文化向西方文化妥協。

李安的電影如果在大陸那肯定是禁片,第一,他讓中國文化向西方文化投降了;第二,還在片中描述了在美國的中國人是如何痛斥大陸制度的;第三,揭示「文革」的罪責。
安憑借《推手》這部電影已經展示出他對中西文化比較拿捏准確的端倪了。電影主人公是一位中華老人,一個「武林高手」,喜歡太極拳,並以推手這種拳法自娛自樂。雖然生活在異國他鄉,老人仍然沒有忘記這種他賴以生活的技能。在中國人傳統觀念的制約下,「孝順」「人老兒養」在美國這個國度里漸漸與「生活獨立」思想發生著沖突,一點點的,老人自我感覺被排除了家人之外,他開始嘗試新的生活,直到遇到自己的貼心人。本以為這樣就可以擺脫這種思想沖突的束縛,展開新的生活,沒想到,老人和老人之間的中國傳統思想再次的束縛了他們。他們都沒有打破自己的思想,使善使「推手」的老人再次被「推手」。雖然,自己的孩子最後和他再次融合,但這種思想關系還能保持多久,我想,根深蒂固的東西永遠都不會改變。

太極拳里的「推手」是一種雙人模擬對練的運動。拳經里提示的要決:如「圓化直發」、「舍己從人」、「左重則左虛、右重則右渺」、「不丟不頂」等等,這些是和我們中國的傳統思想是一脈相承的。在太極中著重是要練「氣」,講究的是「天人合一」的最高境界,講究是「平衡」「中庸」。而西方是以沖突來解決問題的,西方人處理問題「丁是丁,卯是卯」,不亂套的,按部就班。而中國人是講「通」的,講「變」的。這也是李安在《推手》中想反映的一部分想法。

在電影中,作為老人的主人公對中國的傳統思想更是難以改變和融合。電影藉助美國家庭的一些生活方式和習慣,以及兒女與父親之間的沖突來表現這些問題。推手中那種蓄勢待發,然後一蹴而就的態勢,也許還在暗示著李安沉寂六年的後的一次爆發也說不定。

『貳』 電視劇推手裡面弟六級25分32秒的背景音樂是什麼

您好,很榮幸為您解答這個問題。「推手」電視劇第六集柳青揚在工地上吃泡麵碰到一凡時,響起來的輕音樂是沒有名稱的,是電視劇里製作組調的背景音樂。我根據這部電視劇整理出來的音樂都在下面了,請看:

『叄』 如何評價李安導演電影《推手》

《推手》作為李安的導演首秀,便讓人有感其過人的導演天賦,電影就仿如劇中老朱的那手太極絕技,節奏雖有顯緩,但招招皆能切中要點,在以中美文化差異營造張力的同時,又以父子親情間的隔閡塑造了矛盾,給人感動的同時以深思。——夢里詩書

『肆』 《推手》你是否讀懂李安的內心

李安導演的《推手》是他的處女作,是一部劇本精彩、電影語言優秀的電影作品。影片講述了一個大陸老人來到美國同已經在那裡結婚生子的兒子一起生活的故事,故事中他與兒子的美國媳婦發生了一系列的沖突。故事的尾聲,老人和一位有著類似情況的陳太太走到了一起,是一個凄涼中有著一絲溫暖和安慰的結局。
整個影片貫穿並構建於「沖突」。老人朱師傅與兒媳瑪莎的沖突,老朱與兒子的沖突,老朱與社會的沖突(老朱在家附近走失過一次,老朱在與兒子一家的矛盾之後出走到中國餐館打工被辭退事件)以及中國與美國的文化沖突,當然電影本身也是從一次次的沖突之中推向結局的。但是在我的解讀中,沖突是影片的手段,最後的結局表達了這樣一種思考:人是孤獨的。這也許是我非常個人化的解讀,但藝術作品的魅力就在於他作用於不同的欣賞個體,產生的藝術意蘊也是不同的,正如「一千個讀者有一千個哈姆雷特」。以老朱為主人公的故事主要是以兩條敘事線索交錯進行:一條是老朱與兒子家庭的矛盾沖突,一條是老朱與陳太太的感情發展。老朱與兒子家庭的矛盾沖突從影片的開始就以專業的電影語言表現出來,影片從此安排了幾個升級的沖突事件,把故事推向了無法逆轉、必須產生變化的高潮。影片的一開始,沒有藉助對白,沒有藉助音樂敘事,直接以畫面語言表現了老朱與美國媳婦的沖突,李安此處視聽語言運用之精彩,足見其功力扎實。通過這幾幅畫面我們可以看到,布景中牆上的中文字畫和電腦屏幕上的英文,中國老人和美國女人,開始的對比蒙太奇是非常溫和的。把兩個完全不同的人置於景深鏡頭中,前景的人與後景的人自然產生了某種聯系,那種強烈的沖突和無聲的矛盾被畫面充分地表現出來。
廚房「微波爐爆破事件」出現了一個沖突小高潮,此幅畫面中,為了吸引觀眾的視線,前景的光線晦暗,照明集中於處於後景的兩個人身處狹小的廚房之中,人物被框在狹窄的門里,逼仄的空間,喻示著兩人之間矛盾的不可調和。中西方的飲食差異也參與進沖突的構建,而兩個人共處於同一個屋檐下,卻是身處於兩個隔膜的世界。
這一組沖突蒙太奇把兩人之間的「戰爭」升級,老朱「啪啪」的切蔥聲,瑪莎「嘩嘩」的洗盤聲,兩人發出的聲音像是一場槍戰一樣激烈,而兩人朝向不同的臉剪輯在一起也強調了這種沖突。人物內心的矛盾沖突通過動作外化出來,這場廚房的沖突戲既合情合理又十分精彩,叫人佩服。晚餐飯桌上的矛盾更加突出的表現出來,兒子夾在父親和妻子之間左右為難。我一直佩服李安導演設計台詞的功力,看似隨意自然但又效果突出、用力恰到好處。畫面里餐桌上三個人的矛盾沖突不斷,背景聲音是孫子傑米在看的動畫片里傳來卡通人物槍戰打鬥的聲音,這種聲畫組合巧妙的傳遞出「餐桌戰場」的寓意。這可以看作是影片的第一次沖突高潮。中國學校里,老朱和陳太太「不打不相識」,很普通的相識場景的設計,同時又讓人覺得印象深刻、獨一無二。在以後的段落,我們也可以看到,沒有講半個「情」字,但是老朱對陳太太的「情」觀眾都一目瞭然。瑪莎在工作上受挫,老朱幫她瞧病,治療失敗的這場戲可算是第二次沖突的高潮。老朱幫瑪莎看病,最後瑪莎胃出血,慌亂的畫面、不穩定的構圖、晃動的機位運動、虛化的焦點都強化了這種沖突的高潮。


『伍』 如何評價李安導演的首部電影《推手》

家庭三部曲的第一部

『陸』 分析李安電影《推手》的三段式結構 ,急需 謝謝了

推手好悶呀,還是喜宴好看。。。。

『柒』 從跨文化交際角度分析電影推手

該片以中西文化差異和兩代人的代溝作為基本矛盾沖突展開敘述,富有戲劇性的情節給觀眾提供了很多的思考空間。其戲劇性的情節反映了中西方各自不同的文化模式和價值觀。導演通過電影這一藝術表現形式讓觀眾直接地感受到東西方文化在傳播過程中的摩擦和困境。

由於李安獨特的個人經驗和中西視角,該片中的父子關系被細膩地刻畫出來,導演借曉生這一人物形象,表露出自己在面對「傳統父親」的家庭角色和權利意識時的焦慮與壓力。但最終導演為父權選擇了一個尊嚴的下台方式。通過父子關系的鏡頭語言和行為描寫,該片也闡述了在西方語境下,中國式父親的尷尬。



(7)推手電筒影音樂分析擴展閱讀

《推手》由李安執導,郎雄、王萊主演的劇情片,於1991年12月7日在中國台灣上映。該片講述了朱老退休後被兒子接到美國生活,由於他語言不通、生活習慣與孩子們不同,而引發家庭矛盾的故事。

李安(Ang Lee),1954年10月23日出生於台灣省屏東縣潮州鎮,電影導演、編劇、製片人,畢業於伊利諾伊大學香檳分校、紐約大學。1990年,執導了個人首部電影《推手》,該片獲得了第28屆台灣電影金馬獎評審團特別獎。

『捌』 李安的電影風格

李安為什麼難以總結?我們先把李安放下,把話題繞遠點,從種族、環境、時代講起,國民黨退守台灣時,做了一件事情就是特地將住在孔府的孔子嫡系子孫帶往台灣,後來還在台北建了座故宮,做這兩件事情的目的顯而易見是想證明中華民族正統在台灣,盡管這兩件事看起來用來證明這個問題有點勉強,但這是可操作性的底線,沒有其他可做的了。大陸也做了類似的事情就是給與宋慶齡很高的政治榮譽。這也象一個被休的正室夫人離家時抱走了祖宗的牌位供奉起來。按照這邏輯,大陸就是個姨太太,新加坡也就是一小妾,香港只能算一個沒有名分的情婦。台灣做這兩件事情雖然只具有象徵意義,但在若干年後中國傳統文化也確實在台灣被比較大限度的保留下來。傳統文化保留的意義不是說台灣人讀古書讀的多,而是生活方式和思維習慣的保留。

再回到電影風格的問題,《紅高粱》在國際上拿了大獎,但台灣還在瓊瑤呢。無論你承認不承認,《紅高粱》的藝術風格看起來脫離了樣板戲,但也是繼承了樣板戲,這就象馬克思對黑格爾評判實際是黑格爾最忠誠的繼承者。樣板戲來自五四之後的新文化運動,但實際是一種無根的文化,《紅高粱》繼承就是一種無根文化,藝術邏輯退守到人的本能。這是時代和環境決定的事情無法改變,本能是一種人類的通性,《紅高粱》被認可的原因也在此。《卧虎藏龍》又為什麼得到認可?先從李安電影一個不容易發現的特徵說起,即次要人物在電影中的作用,《卧虎藏龍》中最重要人物是貝勒爺這個人物,這個人物決定了整部電影的基調,以及故事發展的邏輯走向。武俠故事的邏輯一般不受現實邏輯的制約,《卧虎藏龍》中的貝勒爺卻決定了故事中其他人物的行為邏輯受到世俗的邏輯制約,比如李慕白的感情就受到道義壓抑,這種壓抑也同樣通過電影音樂和畫面表現出來。貝勒爺這個人物代表是中國傳統文化中的倫理秩序,電影戲劇沖突是玉嬌龍破壞了這種秩序,而在這種秩序在秩序被破壞以後依然發生作用,發生一系列的悲劇。按照一般的邏輯就會問李安是批評傳統文化?還是在贊揚傳統文化?答案是都不是不是評論也不是贊揚,而是表現,用戲劇沖突表現傳統文化。《卧虎藏龍》信息量非常大,每一個細節只能具體分析,比如玉嬌龍性格來源,和新疆的生活有關系。每個電影細節中呈現出來信息都有更多隱藏的信息在背後支持,這也算是李安電影的一個特徵。《卧虎藏龍》詳細情況就不展開討論,但得到一個結論,李安電影和中國傳統文化有著深遠的關系。

『玖』 電影推手的 視聽風格是什麼

動作

『拾』 誰看過推手這部電影 李安寫的那個 能把電影內容要表達的思想介紹一下嗎

內容簡介:

朱曉生在美定居,娶洋女子瑪莎為妻並育有一子。為盡中國孝道,他將老父親從大陸接到美國共享天倫。朱老先生是北京太極拳總教頭,因與瑪莎不和而外出打工。一次偶然的機會,朱老先生不凡的太極功底一進成為美國的新聞。當朱曉生從警察局領回父親時,瑪莎也有愧疚之情,可朱老先生沒有回獨生子家,而是回到他自己的簡陋住所度過寂寞晚年。

關注中西文化沖突的《推手》

老人問題,是個世界性的問題,而中國傳統文化和西方現代文明的分歧卻是很大的。李安的電影《推手》選擇這樣一個中國老人在美國的故事,本身就包含著自然的沖突矛盾,而其中涉及的倫理、感情則是屬於全人類的。

東西方文化的不同,加上年齡、語言、生活習慣的不同,使老朱根本無法和兒媳交流,也無法融入兒子的生活,老朱真的成了一個多餘的人。老朱一身太極功夫足以讓他自傲,但在美國他卻什麼也沒法干,連洗盤子都幹不了。這是個難以調和的矛盾,也難怪兒子要以頭撞牆。所有的兒子和所有的老人都會遇到這種兩難的局面,面對這種沖突,李安也只能在冬日的陽光下輕輕的長嘆了。就連最後的結尾,兩位老人似乎又要走在一起、互相扶持了,本該是個圓滿的結局,李安都只是讓陳太太輕輕答了一聲"沒有",把無盡的惆悵留給了銀幕前的觀眾。

雖然是李安的第一部長片作品,但很多場面處理手法相當老到,後期作品的諸多元素和關注的問題都有所顯露。老人問題、家庭倫理、對生活的無可奈何、幽默地處理手法等等,在李安以後的作品中都會有更多的發揮。

不過,畢竟是處女作,這部《推手》還是有一些不盡如人意的地方。故事線索比較單一、人物也不夠豐滿立體,戲劇性發展比較局促,還沒有李安後期作品的圓潤舒展的作風和氣派。

閱讀全文

與推手電筒影音樂分析相關的資料

熱點內容
泰國那個拳王電影 瀏覽:687
陳情令完整版大電影 瀏覽:329
電影英文經典長對白 瀏覽:390
周冬雨和日本演員的電影 瀏覽:424
明天你是否依然愛我是一部什麼電影 瀏覽:824
前蘇聯的戰爭電影大全 瀏覽:166
電影英文形式 瀏覽:79
愛戀法國電影免費完整版 瀏覽:127
電影流浪地球音樂賞析 瀏覽:140
父愛如山電影的觀後感 瀏覽:485
87電影院限制宅男 瀏覽:927
白血病電影網新陽 瀏覽:971
有個電影講17世紀法國妓女的 瀏覽:824
英文電影動畫形象 瀏覽:167
台灣最好的喜劇電影 瀏覽:710
法國微電影bd 瀏覽:204
哈爾濱國際廣場電影院影訊 瀏覽:706
地板岩漿完整版電影 瀏覽:469
電影三個天使完整版 瀏覽:482
電影洞結局 瀏覽:485