㈠ 求電影《百萬英鎊》中英文雙語字幕清晰版
iPTV,火花電影中應該有
㈡ 高分求助雙語電影達人
http://www.dream2008.cn/forum-230-1.html
這個是聖城家園的中英字幕電影網站,電影相當多,而且很多都是清晰度很高的720P的,大小在1-2G,除非像 拯救大兵瑞恩 這樣的超過3個G,都是使用迅雷下載的。我也用過其他的網站,像飛鳥 人人影視 等,不過覺得還是聖城的好一點
給你一點建議,如果喜歡清晰度高的電影而硬碟又不怎麼大的話,最好去買個移動硬碟,台式機的那種就行,我買了個500G的,才400多塊,這樣大電影也不怕了,而且專找大的下,哈哈
看到了你的補充,如果只是要找片的話,就不用上什麼網站了,會用迅雷么,打開迅雷在右上角有個資源搜索,輸入你想要找的電影就能找到很多資源。
另外,如果上聖城家園只是下載的話不用注冊,如果要搜索就要注冊了,注冊方法很簡單,你要是不會,我去給你搞一個。
㈢ 介紹幾部好的美國大片,中英雙語
我推薦我看過的覺得非常好的電影《朗讀者》《公眾之敵》《決戰猶馬鎮》《朱諾》《教父》《飛越瘋人院》《洛奇》《獵鹿人》《走出非洲》《雨人》《沉默的羔羊》《殺無赦》《辛德勒的名單》《阿甘正傳》《勇敢的心》《泰坦尼克號》《無間道風雲》《夢幻女郎》《百萬寶貝》《費城故事》《假如愛有天意》《七宗罪》《加勒比海盜》《這個殺手不太冷》《肖申克的救贖》《現代啟示錄》《斷背山》《廊橋遺夢》《理發師陶德》《太陽淚》《木乃伊》《燃情歲月》《卡薩諾瓦》《瑪歌皇後》《紅與黑》《末路狂花》《珍珠港》《風語者》《碟海計中計》《極限特工》《王者之心》《征服者》《斯巴達三百勇士》《十一羅漢》《搏擊俱樂部》《拳壇暗影》《世貿中心》《海嘯之後》《完美風暴》《霧都孤兒》《義海雄風》《贖罪》《哈特之戰》
㈣ 求百萬英鎊英文版電影,雙語字幕
百萬英鎊》是由Group Film Proctions Limited製作的喜劇電影,由羅納德·尼姆執導,格利高里·派克、Ronald Squire和喬伊絲·格倫菲爾領銜主演。[1],並於1954年1月7日在英國上映。
該片改編自馬克·吐溫同名小說,主要講述了一張一百萬英鎊的鈔票給一個流落倫敦街頭的窮光蛋的生活所帶來改變的故事。是這個老電影嗎
㈤ 有什麼好看的雙語電影
中文片名:《後天》(又名《末日浩劫》、《明日之後》)
英文片名:《The Day After Tomorrow》
導 演:羅蘭德-艾默里克 Roland Emmerich
領銜主演: 丹尼斯-奎德 傑克-吉倫荷
發行公司:二十世紀福斯影片公司
中影發行集團公司 華夏電影發行公司
上映日期:2004年5月28日(全球同步上映)
片長:124分鍾
分級: USA:PG-13
劇情簡介:
《後天》描繪的是以美國為代表的地球一天之內突然急劇降溫,進入冰川期的科幻故事。故事中,氣候學家傑克·霍爾(丹尼斯·奎德飾演)在觀察史前氣候研究後指出,溫室效應帶來的全球暖化將會引發地球空前災難。傑克博士曾警告政府官員採取預防行動,但警告顯然已經太晚。傑克·霍爾博士於是急告美國副總統宣布北緯30度以南全美民眾盡速向赤道方向撤離,該線以北民眾要盡量保暖。
而就在此時,霍爾博士得知兒子山姆(傑克·吉倫荷飾)正在紐約與自己心儀的女孩參加一個全國高中競賽,於是決定冒險前進紐約在冰天雪地中展開救援行動。這時候災難從紐約開始,曼哈頓摩天大樓遭到強烈旋風的襲擊,大部摧毀。突然間,巨大的海浪從海上撲入紐約城。大水吞噬了紐約,淹沒了美國,歐洲也在洪水之下不復存在。此後,冰層和白雪覆蓋了整個地球表面,冰期時代開始了。
當鏡頭再次回到美國時,那些僥幸生還的美國人都逃往墨西哥,請求進入那裡的難民營。影片末尾處美國總統不得不嘆息承認道,他所奉行的氣候政策是一次巨大的敗筆。
2002年7月,福克斯公司打敗了派拉蒙、夢工場、環球和華納兄弟等強敵,終於搶得《後天》的電影拍攝權,並邀得艾默里克(《獨立日》、《酷斯拉》)這位擅長科幻災難題材的導演,同時將1億美元的支票交到他手上。本片原定今年夏天上映,但由於特技場面的製作難度太大,製作周期不得不延長,成為明年暑期的鳴鑼大片。奎德扮演名為霍爾的古氣候學教授,而他所要解決的難題比他以往面臨的問題要困難得多:解救冰凍的地球。
㈥ 《灰姑娘》英文版的故事
Cinderella was the child of a poor family. The work she did at Fat Lady's home was both tiring and dirty.
灰姑娘是窮人家的孩子,她在胖太太家干又臟又累的活兒。
At night, the Fat Lady made Cinderella go to bed in the attic. There were six little mice in the attic .
晚上,胖太太讓灰姑娘在閣樓里睡覺。閣樓里有六隻小老鼠。
One day, the Fat Lady and her daughter went to the palace to dance. Cinderella also wanted to go.
The Fat Lady said:"You can't go."
一天,胖太太和女兒要去王宮跳舞。灰姑娘也想去。胖太太說:「你不能去。
Cinderella cried sadly. Then came a fairy, she pointed at Cinderella with a magic stick.
灰姑娘傷心地哭了。這時來了一位仙女,她用魔棒指了指灰姑娘。
Cinderella's torn clothes imme-diately turned into a beautiful dress. The fairy also gave her a pair of crystal shoes.
灰姑娘的破衣服立刻變成漂亮的裙子。仙女還送她一雙水晶鞋。
The fairy transformed pumpkins into a car-riage, and turned the six little mice into six horses.
Cinderella quickly arrived at the palace by tak-ing the pumpkin carriage.
仙女用南瓜變輛車,把六隻小老鼠變成了六匹馬。灰姑娘坐著南瓜馬車很快就來到了王宮。
"Wow, who is that beautiful girl?" The peo-ple were all wondering.
「哇,這個美麗的小姑娘是誰呀?」人們紛紛議論著。
The people dancing were all stunned.
正在跳舞的人們都看呆了。
The Fat Lady recognized Cinderella and she rushed to take away Cinderella's crystal shoes.
胖太太認出了灰姑娘,她沖上去,搶走了灰姑娘的水晶鞋。
At that moment, the six horses turned into six small mice again, and ran over to bite the Fat Lady ...
這時,六匹馬變成了六隻小老鼠,跑來咬胖太太……Cinderella who dressed in a beautiful dress and wore crystal shoes danced with every-one happily.
灰姑娘穿著漂亮的裙子和水晶鞋,和大家在一起快樂地跳舞。
(6)大電影雙語故事擴展閱讀
《灰姑娘》(Cinderella)是迪士尼公司出品的劇情片,由肯尼思·布拉納執導,凱特·布蘭切特、莉莉·詹姆斯、理查德·麥登、海倫娜·伯翰·卡特等主演。
影片改編自同名動畫電影《灰姑娘》,劇情延續迪士尼經典動畫的故事——灰姑娘母親、父親相繼去世,繼母和其女兒們對她百般折磨,但灰姑娘得到魔法相助,成為王子的意中人的故事。
該片於2015年3月13日北美與中國大陸同步上映,截至3月16日,僅僅三天時間,該片已在中國市場斬獲約1.8億票房。
母親的早逝令灰姑娘辛德瑞拉再也感受不到母愛的溫暖,失去了公主般的童年。後母和她的兩個女兒,無時無刻不在想方設法折磨仙德瑞拉,給她糟糕的住處、做不完的家務。幸好得道多助、失道寡助,心地善良的辛德瑞拉結識了一大班朋友,老鼠、鳥兒、小狗都是守護在她周圍的老友記。
王子要在全城尋找王妃,仙德瑞拉用破舊零碎的布料趕做了一件禮服,當然這遠遠比不上心花怒放的姐姐們穿得艷麗。然而,灰姑娘得到了魔法相助,在神奇的法術中她美得傾城,坐著南瓜車來到王子的宮殿,與王子翩翩起舞。
她知道,法術會在12點之前統統消失,大鍾敲響的那一刻,她慌忙逃離王子,情陷已深的王子拿著灰姑娘不小心遺下的玻璃鞋,誓要從百萬女子中找到一生中的最愛辛德瑞拉。
在母親離世後,艾拉的父親再娶了一位繼母。為了支持深愛的父親,艾拉熱情歡迎繼母和她的兩位女兒進入自己的家庭。然而當父親也意外去世後,她才發現自己身陷嫉妒和折磨。艾拉被繼母一家當作女僕對待,還被惡意稱作「灰姑娘」。
盡管遭受殘忍的折磨,艾拉還是決心堅持母親的遺言,「勇敢而善良地活下去」,因此她不向絕望投降,也不仇恨虐待她的人。後來,艾拉在樹林里遇見了瀟灑迷人的陌生人基特,她以為他是王宮的隨從,卻不知他竟是王子。
隨著王宮向全國少女發出舞會邀請,艾拉也希望自己能借機再見基特。但是當然,繼母不允許她參加舞會,還撕碎了她的裙子。可就如所有美好童話故事裡描繪的一樣。神仙教母翩然而至,借用一隻南瓜和一群小老鼠,永遠改變了灰姑娘的人生。
㈦ 傑克和豆莖的雙語故事
Jack and the Beanstalk 傑克與豆莖
Once upon a time there lived a poor widow and her son Jack.One day, Jack』s mother told him to sell their only cow.
從前,有一個很窮的寡婦和她的兒子傑克生活在一起。有一天,母親告訴傑克要把他們唯一的牛賣掉。
Jack went to the market and on the way he met a man who wanted to buy his cow.Jack asked, "What will you give me in return for my cow?"
傑克於是到集市賣牛,在路上,傑克遇到了一個男人想買他的牛。傑克問:「你要給我什麼來換我的牛?」
The man answered, "I will give you five magic beans!"Jack took the magic beans and gave the man the cow.
男人回答道:「我會給你五個魔豆!」傑克拿到了魔豆,把牛給了那個男人。
But when he reached home, Jack』s mother was very angry.She said, "You fool! He took away your cow and gave you some beans!"
但是當他到家以後,傑克的媽媽非常地生氣。她說:「你真傻!他牽走了你的牛,就只給你這些豆子!」
She threw the beans out of the window. Jack was very sad and he went to sleep without dinner.
她把豆子扔出了窗外。傑克非常傷心,沒有吃晚飯就上床睡覺了。
The next day, when Jack woke up in the morning and looked out of the window, he saw that a huge beanstalk had grown from his magic beans!
第二天他睡醒時,朝窗外一看,看到從他的魔豆里長出了一根巨型豆莖!
He climbed up the beanstalk and reached a kingdom in the sky. There lived a giant and his wife.
他爬上豆莖,到達了天上的王國。那裡住了一個巨人和他的妻子。
Jack went inside the house and found the giant』s wife in the kitchen.
傑克走進房子里,看見巨人的老婆正在廚房。
Jack said, "Could you please give me something to eat? I am so hungry!"The kind wife gave him bread and some milk.
他說:「你能給我一些吃的么?我太餓了!」好心的婦人給了他麵包和牛奶。
While he was eating, the giant came home. The giant was very big and looked very fearsome.Jack was terrified and went and hid inside.
他正在吃的時候,巨人回家了。巨人非常的大,看起來非常可怕。傑克很害怕,他躲了起來。
The giant cried, "Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of an English man. Be he alive, or be he dead, I』ll grind his bones to make my bread!"
巨人大聲咆哮著:「Fee-fi-fo-fum,我聞到了一個英國男人的血的味道!不管他是活的還是死的,我都要磨碎他的骨頭做麵包!」
The wife said, "There is no boy in here!"
他的妻子說:「這里沒有人!」
So, the giant ate his food and then went to his room. He took out his sacks of gold coins, counted them and kept them aside. Then he went to sleep.
於是巨人吃完東西進了屋子。他拿出麻袋裡的錢,數了數,把它們放在一邊。然後他就去睡覺了。
In the night, Jack crept out of his hiding place, took one sack of gold coins and climbed down the beanstalk.
到了晚上,傑克從他躲藏的地方爬了出來,拿了一麻袋的金幣,爬下了豆莖。
At home, he gave the coins to his mother. His mother was very happy and they lived well for some time.
回家後,他把金幣給了媽媽。媽媽高興極了,他們過了一段好日子。
After a while Jack climbed the beanstalk and went to the giant』s house again.
過了一段時間,傑克又爬上了豆莖,走到巨人的屋子裡。
Once again, Jack asked the giant』s wife for food, but while he was eating the giant returned.
又一次,傑克向巨人的妻子要了食物。但是當他在吃的時候,巨人回來了。
Jack leapt up in fright and went and hid under the bed.
傑克一下子跳了起來,藏在了床底下。
The giant cried, "Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of an Englishman. Be he alive, or be he dead, I』ll grind his bones to make my bread!"
巨人大聲咆哮著:「Fee-fi-fo-fum,我聞到了一個英國男人的血的味道!不管他是活的還是死的,我都要磨碎他的骨頭做麵包!」
The wife said, "There is no boy in here!"The giant ate his food and went to his room. There, he took out a hen.
他的妻子說:「這里沒有人!」巨人吃完東西進了房間。這次他拿出了一隻母雞。
He shouted, "Lay!" and the hen laid a golden egg.When the giant fell asleep, Jack took the hen and climbed down the beanstalk. Jack』s motherwas very happy with him.
他喊道:「下蛋!」然後母雞就下了一個金蛋。當巨人睡著以後,傑克拿走了母雞,又爬下了豆莖。傑克的媽媽高興極了。
After somedays, Jack once again climbed the beanstalk and went to the giant』s castle.
過了幾天,傑克又爬上了豆莖,走到巨人的城堡里。
For the third time, Jack met the giant』s wife and asked for some food. Once again, the giant』s wife gave him bread and milk.But while Jack was eating, the giant came home.
第三次,傑克碰到了巨人的妻子,並要了些食物。又一次,巨人的妻子給了他麵包和牛奶。但是當他在吃的時候,巨人回來了。
"Fee-fi-fo-fum,I smell the blood of an Englishman. Be he alive, or be he dead, I』ll grind his bones to make my bread!" cried the giant.
「Fee-fi-fo-fum,我聞到了一個英國男人的血的味道!不管他是活的還是死的,我都要磨碎他的骨頭做麵包!」
"Don』t be silly! There is no boy in here!"said his wife.
「別傻了,這里沒有人!」他的妻子說。
The giant had a magical harp that could play beautiful songs.
巨人帶回了一把有魔力的豎琴,它可以彈奏很多美妙的歌曲。
While the giant slept, Jack took the harp and was about to leave.
當巨人睡著以後,傑克拿著豎琴,正准備離開。
Suddenly, the magic harp cried, "Help, master! A boy is stealing me!"
突然,魔琴大喊:「救命,主人!有個男孩想要把我偷走!」
The giant woke up and saw Jack with the harp. Furious, he ran after Jack.
巨人醒了,看見傑克拿著豎琴。巨人狂怒地追在傑克後面。
But Jack was too fast for him. He ran down the beanstalk and reached home.
但是傑克比他跑得更快。他跑下豆莖,回到了家。巨人跟在他後面。
The giant followed him. Jack quickly ran inside his house and fetched an axe.
傑克快速地跑進屋子裡,取來一把斧子。
He began to chop the beanstalk. The giant fell and died.
他開始砍這個豆莖。巨人摔了下來死了。
Jack and his mother were now very rich and they lived happily ever after.
傑克和他的媽媽變得非常富有,從此過上了幸福快樂的生活。
(7)大電影雙語故事擴展閱讀
《傑克和豆莖》(Jack and the Beanstalk)是一則英國童話,它是最著名的傑克故事。1734年首次出現於《傑克‧史普林金與魔豆的故事》,1807年時出現在本傑明·塔巴特(Benjamin Tabart)的版本《傑克與魔豆史話》,但最普及的是約瑟夫·雅各布(Joseph Jacobs)的版本(1890年)。
有研究認為,約瑟夫的版本可能比較接近口語流傳時的版本,因為本傑明的版本中含有說教勸世的內容,而口語流傳時的版本通常比較沒有這類成分。
㈧ 《大電影》講的是什麼故事啊
大電影
別名 大電影之數百億
導演 阿甘
主演 姚晨 / 黃渤 / 焦陽 / 曾志偉
國家/地區 中國
類型 喜劇
語言/對白 普通話
色彩 彩色
上映時間 2006
電影簡介
電影講述一個由購房陷阱引發的既幽默搞笑又生死糾纏的故事。曾志偉飾演的角色,越想掘金,越在購房炒房的掘金路上天塌地陷、倒霉背運,而每一次的掙扎和企圖掙脫,都讓他更狼狽一次;姚晨在片中,是一個發現自己著了道就立刻給別人挖坑的女人,但不擅坑蒙之術的她招招式式都將自己和別人的生活都弄得一塌糊塗;黃渤飾演的過氣明星,為了一個樸素的願望,卻做了樁樁並不樸素甚至堪稱大手筆的損人不利己的事情,將各個角色的命運往抓狂和命懸一線里推進。他們各自為利,他們無法自拔,然而他們又各懷良善本性……
㈨ 中英雙語故事 潘多拉的盒子是怎麼一回事
中英雙語故事 潘多拉的盒子是怎麼一回事? ==================================== 請網路搜索: 5iwwe網 (5E影院) (綠色無毒 放心使用) ==================================== 近日娛樂節目;穿越劇《步步缺錢》《錢鎖心玉》;宮斗劇《美人錢計》;歌曲《你好毒》《算你狠》《回來,我的錢》;娛樂《非錢勿擾》《我們分錢吧》。 與你繾綣於一葉時光的蘭舟,無怨無悔地摯愛著,不慕天雲高飛,不羨牡丹華貴。我們在川流不息的生命河流里,珍惜彼此,相依於這一盛世天賜的情緣。在荷塘靜守日出的絢麗,同享皎月的浪漫,雙生並蒂如蓮。