《蝴蝶效应》英文电影观后感:
"The Butterfly Effect" evokes a weird, lasting feeling of shock when the credits roll. It's a powerful and complete movie that will mess with your head in all the right ways.
The character development here is superb, having the viewer take a trip through the most important moments in the life of the main characters (even in their childhood) while maintaining these scenes crucial to the main plot. Which is the greatest aspect of this movie by far.
The licensed music fits perfectly in the movie (I also found out quite some bands / songs I enjoy through this movie!) and the original compositions are just amazing. The visual effects are top notch, without ever feeling like too much or too little, it's just right, just how it should be. Photography is a wonder to look at, showing amazingly well when a scene is in the present or the past, without distracting too much from the whole experience.
Acting is also superb in here, with every actor delivering their characters like they should - even the younger ones! Impressed!
This movie is for you if you enjoy a haunting and bone-chilling mystery thriller that will mess with your head and keep you glued to the screen until the very end. A classic, for me.
『贰』 谁会写法国电影<<蝴蝶>> 的英文观后感...
Julien (Michel Serrault) is a bitter old man in the midst of an emotional desert. His collection of butterflies constitutes his sole passion. One day, he makes his new little neighbor's acquaintance, Elsa (Claire Bouanich), visibly neglected by her mother but looks unfavorably on her intrusion in his life. One day, he's going to the Alps to try to find a rare species of butterfly, the Isabelle and for his greatest pleasure, Elsa invited herself to the trip...
If you ever want to spend an evening in front of a DVD and if you search for originality, then this Philippe Muyl's flick hasn't your name on it. How many times have we seen the eternal recipe of a friendship story between a grumpy old man and a little girl as fresh as a daisy? Making Julien and Elsa go into the Alps to try to discover the Isabelle is a pretext to bring them together and make them know each other. At first, it's hostility. At the end, complicity prevails. Between the two poles, a scheled psychological evolution. In short, on the surface "the Butterfly" (2002) smells the reheated. However, although Muyl has limited talents as a film-maker (the success of "Cooking and Dependences" 1993 is to be attributed to the tandem Jean-Pierre Bacri/Agnès Jaoui), there's something warm in his work. The presence of the little Claire Bouanich is partly responsible of it. She's so gorgeous of freshness and spontaneity that it would take a heart of stone to resist her. Definitely no Shirley Temple. She sees in Julien, the grandfather she would have liked to have and especially an experienced person to take care of her. Getting in contact with him, she learns life with its joys and sorrows and her hill-walking is rich in learning lessons so that it's nearly an initiatory travel for her. Beside her, Michel Serrault is excellent as usual.
Tenderness for his two main characters, preposterous explications but adapted to a child's faculties of understanding to bring touches of humor (did you know that shooting stars are locks of hair God loses?). Philippe Muyl mixes these two things and by letting oneself slip into this touching story, one just has to be charmed along the way and the work is done. And it works rather well. There's a feel-good factor that dominates our minds throughout the projection and sometimes it's comforting to feel this. Moreover, the wild beauty of the Alpin countryside is highlighted to add a decent amount of poetry.
But probably to avoid a break of tone, the director erased as much as possible dramatic sides of the story, particularly the hateful misunderstanding according which Julien is suspected to have kidnapped Elsa when she left of her own free will. During the time the two protagonists are in the mountains, this point is taken to the back seat and after Elsa fell into the hole and help rescue her, Julien is taken to the police station but we can watch him leaving it rather freely without any trouble. Philippe Muyl glossed over this point. Fortunately, that doesn't muck up the bliss of the projection but beware Mr Muyl! You came close to disaster! At the end of the road, the most cynical ones will only probably see a simpering flick without any real depth and tailor made to furnish an evening in front of the telly. As for the others: if you are sick of watching violent or bloody movies à la "Kill Bill" (2003/2004), why not having a break with this certainly stereotyped proct but so cute which surfs on the wave of unexpected popular movies like "une hirondelle a fait le printemps" (2001) through the simple philosophy it brings out: earth connection, a return to the basic pleasures of life.
『叁』 谁看过法国的电影《蝴蝶》对这部片子你们有什么看法
该片由3届恺撒奖影帝Michel Serrault(饰演严肃的爷爷)和法国天才童星Claire Bouanich(饰演活泼好问的埃丽莎)共同主演。
故事主角叫埃丽莎,今年8岁,没有爸爸。她不怕陌生人,她的好奇心比大象还要大。一天中午放学,妈妈又忘了接她回家,她来到邻居爷爷的家,还打开爷爷的密室。脾气怪怪的爷爷,说他要去找“伊莎贝拉(Isabellae)”,那是全欧洲最稀有的蝴蝶。埃丽莎怕被送到孤儿院,于是粘着爷爷一起上山找蝴蝶。这趟远足好辛苦,她半路赖皮、后悔了……可是,她却看到满天飞舞的蝴蝶,和妈妈的爱!蝴蝶的故事 伊莎贝拉蝶(Isabellae),1898年被一个西班牙猎人发现,便被赐予了西班牙皇后的名字,它是现存欧洲大陆最美丽的蝴蝶之一。 爷爷胡利安寻找伊莎贝拉蝶的缘由非常简单。老人的儿子原本有着健壮的身体和积极的精神状况,可是突然间,毫无征兆地像掉进了一个黑洞里那样,变得神经过敏和忧郁症。他的身体一天天孱弱下去,精神也一天天逐渐崩溃,他在临死前想见一种蝴蝶,那就是伊莎贝拉蝶。老人承诺一定找回这样的蝴蝶,然而儿子却永远找不回来了。心中的恶魔困扰着他,一天,在毫无征兆地情况下儿子撒手人寰,留下了孤苦的胡利安。 老人为了履行自己对死去儿子的诺言,于是开始大量地搜集蝴蝶标本,然而这么多年来他都未曾实现这个愿望。伊莎贝尔,成为老人永远的痛! 胡利安自然也不会轻易气馁,生死的许诺重若泰山,他宁愿用秘鲁的稀有蝴蝶标本换得昆虫馆中仅存的雄性伊莎贝拉标本,宁愿远离巴黎跋山涉水来到这个渺无人烟的高原之巅。夜晚,他和埃丽莎守在篝火旁,他们谈论着儿子,谈论着母亲,谈论着蝴蝶伊莎贝拉。胡利安和埃丽莎之间似乎氤氲了一种默契,女孩找寻到了企盼的亲情、温暖,老人找寻到了蝴蝶、解开了心结。 正是这场不同寻常的旅行让两个人结下了无法割舍的亲情,也正是这场旅行让庸碌于生活琐碎的母亲明白什么才是最重要的,她终于在埃丽莎耳旁吟出三个简单的字。人们习惯在最亲近的人面前表现出若无其事的惘然,习惯让平淡稀释掉生活最弥彩的乐章。这些惘然与稀释让人与人之间平添了更多的疏离与隔阂,它会若隐若现、挥之不去。影片中的蝴蝶拥有了一种桥梁的气质,它不仅是老人与故去儿子之间沟通的桥梁,也是撮合老人与女孩,女儿与母亲之间交流的桥梁。 故事的结尾多少富有诗意,伊莎贝拉幼虫在蝶蛹中蠕动,慢慢挣脱掉外壳的束缚,爬上枝头,展开彩色的双翼完成了生命最激动人心的转变。放飞的伊莎贝拉寄托了老人与儿子的思念,埃丽莎向天空挥挥手,“飞吧”,它也是女孩走向崭新生活的希冀。三个故事 采蝶的路途中老少两人遇到三个故事,老人用平实语言看似波澜不惊地将人生的况味传达给女孩,在她幼小的心灵深处激荡起了一层层的涟漪。虽然对她来说,可能还有些懵懂,但那已然褪去了天真、肤浅。 爱情的证据 一对恋人在山坡上尝试跳伞,男人说这是爱情的证据,于是两个灵魂被散乱的风揪起飞向了远处。胡利安并不认同这种行为,他说,“他们的爱也只有条线牵着”,“如果存在所谓爱的证据,那就说明人们缺乏信心”,“当人们没有信心的时候,爱也就不存在了”。的确,人们为什么要用悬挂在一条绳子上作为爱的证据?我们信誓旦旦、我们海誓山盟,一切都是由谎言建起,又被谎言摧毁。世间两情相悦的男男女女,我们为什么要用一时的激动去承诺一世的生死相许? 该死的盗猎人 丛林中两条麋鹿悠然自得寻觅着食物,一老一少观察着自然的幽静和祥和。突然一声猎枪声轰鸣而过,埃丽萨与胡利安不约而同地微微一噤,“该死的盗猎人”从老人口中脱口而出。随后老人用棉花和氰化物闷死了孩子捉来的阿波罗蝶,孩子喃喃语道“盗猎人”,老人尴尬一笑,淡然认可。孩子的言语虽然有些吹毛求疵,小题大做,但这样质朴的语言出自埃丽莎之口又显得多了些真挚与虔诚。为什么我们喋喋不休、我们强人所难,而对自身的行为却视而不见,堂而皇之呢?胡利安的沉默似乎也是在追悔自己对儿子的愧疚,生命的奔涌是在这样的追悔与冥想中才生生不息。我们也会铭记下这样一句话,警世警人! 富人与穷人 在山腰的小木屋里,他们偶遇一队登山爱好者。他们谈论着“赚钱”、“财富”与“幸福”。埃丽莎不解地问:“人怎样才能富有?”老人耐人寻味地回答道: “最好就是做自己喜欢做的事。”或许我们对富有这个概念缺乏认知,或许我们会把富有等同于财富的充裕,然而老人用这段颇为精辟而朴实的话道出了财富的意义,那是动物那般追求财富的极大满足,缜密的算计、阿谀与奉承、前仆后继地尔虞我诈?还是把生活当作一种艺术,微妙地截取其中的奥妙,在禁欲与纵欲之间寻求美与精神,品咂、陶冶、享受
『肆』 法国电影蝴蝶观后感 600字
《蝴蝶》观后感
《蝴蝶》是一部轻松、幽默且温馨的法国电影,它以独特的叙事方式,展现了深刻的亲情与生命哲理。
一、亲情的温暖与忽视
影片中,朱利安老人为了实现对儿子的诺言,执着地寻找伊莎贝拉蝴蝶。这一过程中,他与单亲家庭的小女孩丽莎相遇,两人之间建立起了一种特殊的情感纽带。老人对生命的感悟和对亲情的执着,深深打动了丽莎,也让她在旅途中逐渐找到了缺失的母爱。影片揭示了“有时候爱就在我们身边,却常常被我们忽略”的深刻哲理,提醒我们要珍惜身边的亲情,及时表达爱意。
二、生命的感悟与智慧
朱利安老人是一位充满智慧的老人,他对生命的感悟深刻而独到。在旅途中,他通过一系列富有哲理的对话,向丽莎传授了关于爱情、财富和生死的人生智慧。这些对话不仅让丽莎受益匪浅,也让观众在轻松愉快的氛围中,感受到了生命的真谛。
三、人性的关怀与反思
影片通过朱利安老人和丽莎的旅程,展现了人性中的善良、孤独与渴望。老人虽然孤独,但内心却充满了对生命的热爱和对亲情的执着;丽莎虽然受到冷落,但她的天真无邪和清澈眼神却让人心生怜爱。影片让我们反思,在忙碌的生活中,我们是否忽略了身边那些需要关怀的人,是否忘记了去关注自己的内心需求。
四、自然之美与生命哲理的融合
影片中的大自然景色美不胜收,与生命哲理的对话相得益彰。蝴蝶作为贯穿全片的线索,不仅象征着生命的脆弱与美丽,也寓意着人们对美好生活的向往和追求。在寻找蝴蝶的过程中,老人和丽莎不仅完成了各自的心愿,也实现了自我成长和心灵的救赎。
五、总结
《蝴蝶》是一部充满人性关怀和智慧火花的电影。它以轻松幽默的方式,展现了深刻的亲情与生命哲理,让我们在欢笑与泪水中,感受到了生命的温暖与美好。影片提醒我们要珍惜身边的亲情和友情,关注那些孤独的人,同时也要反思自己的生活方式和价值观。
『伍』 法国电影蝴蝶的全部台词
电影《蝴蝶》同名主题曲《Le Papillon》
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
为什么鸡会下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.
因为蛋都变成小鸡
Pourquoi les amoureux s\'\'embrassent?
为什么情侣要亲吻?
C\'\'est pour que les pigeons roucoulent.
因为鸽子们咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
为什么漂亮的花会凋谢?
Parce que ca fait partie charme.
因为那是游戏的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le feu brule le bois?
为什么木头会在火里燃烧?
C\'\'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
是为了我们像毛毯一样的暖
Pourquoi la mer se retire?
为什么大海会有低潮?
C\'\'est pour qu\'\'on lui dise "Encore."
是为了让人们说:再来点
Pourquoi le soleil disparait?
为什么太阳会消失?
Pour l\'\'autre partie decor.
为了地球另一边的装饰
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le loup mange l\'\'agneau?
为什么狼要吃小羊?
Parce qu\'\'il faut bien se nourrir.
因为他们也要吃东西
Pourquoi le lievre et la tortue?
为什么是乌龟和兔子跑?
Parce que rien ne sert de courir.
因为光跑没什么用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
为什么天使会有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
为了让我们相信有圣诞老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
ca t\'\'a plu, le petit voyage?
你喜欢我们的旅行吗?
Ah oui, beaucoup.
非常喜欢
On a vu de belles choses, hein ?
我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
J\'\'aurais bien voulu voir les sauterelles.
可惜我没能看到蟋蟀
Sauterelles? Pourquoi des sauterelles ?
蟋蟀?为什么是蟋蟀?
Et des libellules aussi.
还有蜻蜓
A la prochaine fois, d\'\'accord? D\'\'accord.
也许下一次吧 ,好吗?好
Je peux te demander quelque chose?
我能问你点事情吗?
Quoi encore?
又有什么事?
On continue mais cette fois-ci c\'\'est toi qui chantes.
我们继续,不过由你来唱?
Pas question.
绝对不可以
Tu te pleures.
来吧
Non non, mais non.
不不不
Alors, c\'\'est le dernier couplet.
这是最后一段了
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
你是不是有点得寸进尺了呢?
嗯呵~~
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
为什么我们的心会滴答?
Parce que la pluie fait flic flac.
因为雨会发出淅沥声
Pourquoi le temps passe si vite?
为什么时间会跑得这么快?
Parce que le vent lui rend visite.
是风把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?
为什么你要我握着你的手?
Parce qu\'\'avec toi je suis bien.
因为和你在一起,我感觉很温暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
『陆』 法国电影《蝴蝶》的结局
没死.最后找到了”伊莎贝尔”,再自家找到的.在蛹里
原 名:Le Papillon
译 名:蝴蝶
导 演:菲利浦慕勒Philippe Muyl
演 员:米歇尔塞侯(Michel Serrault,3届凯撒奖影帝)
柯莱儿布翁尼许(Claire Bouanich法国天才童星)
类 型:温馨喜剧
片 长:79 分钟
简 介:
她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人。
她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁。
中午放学,妈妈忘了接她回家,
丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现。
脾气怪怪的爷爷,搜集了各种美丽花蝴蝶,
还要去山上找「伊莎贝拉」,他说那是欧洲最稀有蝴蝶。
小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院,
丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗?
以下的简介是从一个台湾网站转过来的
真心推荐大家快去欣赏。剧中有许多诙谐对白,经由第一次接触蝴蝶的丽莎童稚的
口中冒出来,更是让人笑得东倒西歪。
其中最传神的是,她看了老爷爷从包裹中拿出来的茧,没头没脑地问道:「你的蝴
蝶是什麼牌子的?」好像看到人家从百货公司买回来的饰品,问一下是什麼牌子的
一样。又让人不禁想起以前第一次看到大学标本室中每一只蝴蝶标本,虫针上都别
了一个小「牌子」:「虫签」是也。
我们把采来的昆虫做好标本之后,都会用小小的纸片做成的「虫签」,上面以极细
的针笔标明这只蝴蝶的学名,再把自己名字写上去,也把采集地、采集时间记在上
头。一位老师曾说:「没有虫签的标本就没有价值」。
《蝴蝶》剧中的主角「伊莎贝拉」(Isabellae),其实不是蝴蝶(butterfly)
,而是蛾(moth)。却不能说它字幕翻译错了,因为虽然有些蛾比蝴蝶美丽更胜一筹,
如马达加斯加岛的彩燕蛾、本片中的伊莎贝拉,但是蝶、蛾在一般人心目中,不啻有
著天使与魔鬼之别。试想片名改成「蛾」(The Moth),还能吸引多少人去看呢?
在法文中,蝴蝶和蛾确实是同一个字。特地翻出多年前所读的东方版法布尔《昆虫记
》第三册:大自然有夏日歌手-蝉,其中「大纹白蝶与甘蓝菜」这一篇中提到:
在昆虫学的分类上,蝴蝶和蛾类都属於「鳞翅目」,也就是「翅膀上有鳞片的昆
虫」。…这两种无法完全用特徵区别出来的昆虫,我们以「蝶类」和「蛾类」来
称呼,英语则称它们为butterfly和moth,在很多地区却是以相同的名字来称呼。
例如法布尔老师所说的法语,不管蝴蝶或蛾类都叫做「巴比用」。「巴比用」
(papillon)是来自拉丁文中的「巴比里欧」(papilio)这个字。「巴比里欧」除了表
示蝴蝶外,还包含了帐棚或旗帜的意思。或许是拉丁文诠释在风中备「哗啦哗啦」
随风飘动的旗帜和「叭达叭达」振翅飞舞的蝴蝶时,发现两者都充满动感,因而
产生联想吧!汉字里的「蝶」,右边「?」字的意思是薄平状,例如在「?」字上
面加上「草」字头,就成了「叶」字,如果加上「石」字边,就成了「碟」字,
它们都有薄而平的特质。所以「蝶」指的是一种扁平、翩翩飞舞的昆虫。可见中
国人在造这个字时,取的并不是声音,而是把蝴蝶的模样灵活的表现出来
电影的主题曲很有好听,是丽莎跟爷爷一问一答,有人把歌词翻译过来了:
[COLOR=red">这里附上这首歌的地址,有兴趣的朋友可以下来听听:点击下载
为什么鸡会下蛋?
因为蛋都变成小鸡
为什么情侣要亲吻?
因为鸽子们咕咕叫
为什么漂亮的花会凋谢?
因为那是游戏的一部分
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
为什么木头会在火里燃烧?
是为了我们像毛毯一样的暖
为什么大海会有低潮?
是为了让人们说:再来点
为什么太阳会消失?
为了地球另一边的装饰
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
为什么狼要吃小羊?
因为他们也要吃东西
为什么是乌龟和兔子跑?
因为光跑没什么用
为什么天使会有翅膀?
为了让我们相信有圣诞老人
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
你喜欢我们的旅行吗?
非常喜欢
我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
可惜我没能看到蟋蟀
为什么是蟋蟀?
还有蜻蜓
也许下一次吧
我能问你点事情吗?
又有什么事?
我们继续,不过由你来唱?
绝对不可以
来吧
不不不
这是最后一段了
你是不是有点得寸进尺了呢?
嗯呵~~"
为什么我们的心会滴答?
因为雨会发出淅沥声
为什么时间会跑得这么快?
是风把它都吹跑了
为什么你要我握着你的手?
因为和你在一起,我感觉很温暖
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
参考资料:http://bt.joyyang.com
『柒』 《蝴蝶效应1》 英文介绍与感受
自己的浅薄感受:
We can't play God, unless we sacrifice ourselves.
We can't change the past.
What we will have tomorrow, all depends on what happened yesterday.
我们不能扮演上帝,除非我们牺牲自己
我们不能改变过去
我们将会有什么明天,一切取决于昨天发生的事情
至于影片的经典台词,我觉得就开始时埃文写的那段话就很好,说出来很有感觉。