❶ 德国童话 《糖果屋》的电影大神们帮帮忙
http://www.gougou.com/search?search= 糖果屋&id=0
The cinema is across from the candy shop.
电影院在糖果店对面
❸ 糖果屋英语剧本,短片
“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说。
"Take the children into the forest! Otherwise, we will starve to death!" Mother said.
“不行,那太残忍了。”
"No, that's too cruel."
“好,那你就去找食物来呀。”
"Well, then you have to look for food."
因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了。
Because it was too poor, no, father had promised.
韩赛尔和格雷尔兄妹俩听了很伤心。聪明的韩赛尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院子,捡了许多石子放在口袋里。
Hansel and Gretel are brother and sister listened very sad. Bangui smart, while after theparents were asleep, secretly went to the yard, pick up a lot of stones in my pocket.
第二天,夫妇俩果然带他们到森林去,韩赛尔便沿途丢下了许多石子,以做为回家时认路的路标。
The second day, the couple was to take them to the forest, Hansel along the way and leavemany stones, to sign as home to know the way.
“你们在这里等着,我们去砍柴啊。”
"You wait here, we go to the wood."
兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了。等醒来时,天已经黑了。
The brother and sister sat on the grass to play, imperceptibly asleep. Wake up, it was already dark.
格雷尔害怕得哭了起来。韩赛尔牵着哭泣的妹妹,循着石子的记号,走回家去。
Gretel frightened and cried. Hansel took the crying sister, follow the stones mark, walked home.
两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸。
Two people finally came home, my father is very happy, but mother was calm face.
才过了几天,韩赛尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来。”
Only a few days, Hansel heard the mother said to the father: "this time, to make sure they don't come back."
晚上,韩赛尔想去捡石子,但门被锁上了。
At night, Hansel want to pick up the stones, but the door is locked.
第二天,也是同样的情形,韩赛尔只好用面包代替石子,沿路撒下去。没想到,面包却被鸟给吃个光。
The second day, the same is the case, Hansel had to use bread instead of stones, and down along the road. Unexpectedly, the bread was the bird to eat a light.
兄妹俩一直睡到半夜才醒来,韩赛尔安慰着妹妹说:“没关系,面包屑会告诉我们回家的路。”
The brother and sister always woke up in the middle of the night, Hansel comfort her said:"never mind, bread crumbs will tell us the way home."
可是,怎么找也找不到面包屑。
But, can not find how to find bread crumbs.
“啊!怎么办呢?”
"Ah! How to do?"
“肚子好饿呀!”
"Hungry!"
两人饿着肚子在森林里徘徊,格雷尔禁不住又哭了起来。
Two people hungry belly wandering in the forest, Corran couldn't help crying.
“妹妹,不要哭,等天亮了,哥哥再带你回家。”
"Sister, don't cry, dawn, brother to take you home."
夜更深了,兄妹俩累得不知不觉的又睡着了。
Deeper night, brother and sister both tired imperceptibly asleep again.
不久,天亮了。
Soon, the dawn.
兄妹俩一醒来,就努力的寻找出路,走啊走的,突然,韩赛尔的眼睛一亮,叫着说:
Both brother and sister to wake up, just to find a way out, walked and walked, suddenly,Hansel's eyes a bright, cried:
“看!那有栋房子!”
"See! The house!"
他们高兴的走近一看,“哇!这房子全部是用糖果、饼干做成的呀!”
They're happy approached a look, "wow! This house is all with candy, cookies made!"
兄妹俩实在是饿坏了,忍不住飞奔过去,拆下房子忘情的吃了起来。
Brother and sister both is really hungry, could not help but flew past, remove the house is indifferent to eat up.
“啊!真好吃!”
"Ah! This is delicious.
这时,从背后传来和蔼的声音说:“是谁在啃我的房子呀?”一位贵夫人从屋里走出来。
Then, from behind the gentle voice said: "who is nibbling at my house?" A lady came out from the house.
“对不起,我们是在森林里迷路的孩子。”
"Sorry, we are lost in the forest children."
贵夫人很温和的说:“噢!可怜的孩子,进来吃吧!屋子里还有许多好吃的东西。”
Your wife is very modest and said: "oh! Poor child, come and get it! There are many good things in the house."
吃饱后,贵夫人就让他们俩人睡在漂亮又舒适的床上。兄妹俩好开心哦,不一会便睡着了。
After eating, your wife let both of them sleep in beautiful and comfortable bed. Brother and sister both good happy Oh, soon fell asleep.
“嘿嘿嘿……成功啦!”
"Hey hey hey...... Success!"
其实,贵夫人是一个吃人的魔女变的。“嗯!男的较胖,先吃他好了。”
In fact, your wife is a man eating witch change. "Well! The man is fat, eat him."
第二天,韩赛尔就被关到一个大箱子里去。
Second days, Hansel was close to a big box.
格雷尔高兴的跑去打开箱子,将韩赛尔救了出来。
Corran was happy to run to open the case, Hansel will be saved.
“哥哥,哥哥!魔女死掉了!”
"Brother, brother! The witch is dead!"
“啊!真的吗?”
"Ah! Really?"
“嗯!真的。”格雷尔将经过情形告诉哥哥。
"Well! Really." Corran will be after the case told brother.
兄妹俩高兴的拥抱着。韩赛尔感动的说:“妹妹,你好勇敢哦!”
Brother and sister both happy to embrace. Hansel moved to say: "sister, you brave oh!"
“不,”格雷尔说:“哥哥你才聪明呢!”
"No," Gretel said: "brother you're smart!"
两人高兴得到处跑。在地下室里,他们发现有个大箱子,就打开来看。
Two people happy to get away. In the basement, they found a big box, open and see.
“哇!好漂亮哦!”
"Wow! That's lovely!
原来,箱子里装着满满的珠宝和金币。
Originally, in the box full of jewels and gold.
韩赛尔说:“我们带一些回家当作礼物吧。”
Hansel said: "we take some home as a gift."
两人把珠宝和金币往口袋里塞,“好了,快回家吧。趁天还没黑之前,赶快找到出路!”韩赛尔紧紧的牵着妹妹的手,走出了魔女的房子。
Two the jewelry and coins into his pocket, "well, hurry home. While it's not black before, to find a way out!" Hansel tightly holding her hand, out of the witch's house.远远的,他们就看到了自己的家。
So far, they will see his home.
“哇!回到家了。”
"Wow! Back home."
兄妹俩快步的跑着。
The brother and sister quickly ran.
父亲看到他们回来,高兴的张开双手,紧紧的抱住他们。
Father saw them back, happy with open arms, hug them.
兄妹俩将身上的金银珠宝,拿了出来,说:“爸,您看,我们带回了礼物哦!”接着又把经过情形告诉了爸爸。
The brother and sister will be on the gold and silver jewelry, take out, said: "Dad, you see, we are back to the gift!" Then the story told dad.
“噢!我可怜的孩子。以后再也不叫你们离开了。”
"Oh! My poor child. Never let you leave."
在这期间,爸爸每天过着悲伤的日子,而妈妈也死了。
During this period, dad every day have a sad, but mother also died.
从此,一家三口又快乐地生活在一起。
Since then, a family of three and happy life together.
❹ 欢乐糖果屋英文观后感
本片英文观后感,见附件。
如果手机版看不到附件,请使用电脑版。
❺ 《糖果屋》/《汉赛尔和格蕾特》/《奇幻森林历险记》(Hansel and Gretel) 根据格林童话名篇改编
据说迈克尔贝要拍,但是2013年一月才在美国上映……
❻ 电影院在糖果屋的对面,(英语)…
In the candy house is across from the cinema
❼ 英语作文《糖果屋》观后感200单词带翻译
"Candy" from "Green fairy tale",the author is Green brother german.About Hans and greetel siblings was stepmother threw in the forest,they got lost and came to the Witch of candy,was captured and came close to being eaten,but by virtue of wit and courage,two people finally from the clutches of the story.
❽ 德国童话 《糖果屋》的电影
http://www.gougou.com/search?search=糖果屋&id=0
❾ 用英语写糖果屋的读后感并翻译
这个故事讲的是一个狠心的继母,想把班吉尔和科兰蒂兄妹两个人扔到森林里,抛弃他们。尔兄妹两人用他们的聪明才智,历尽艰辛万苦,经历了种种磨难终于又回到了自己的父亲身边开始了幸福的生活,然而他们的继母在他们没有回来之前就生病而死
读了这个故事,我的感触很深,从这个故事中,我懂得了好多的道理,聪明可以战胜邪-恶,好人终有好报。
联想到现实生活,面临危险时我们该怎么办?是硬拼?是屈服?还是用智谋保护自己,书中给我很多启示。我们小学生是需要保护的弱者,如果你遇到歹徒,你就要用你的聪明才智战胜歹徒。你可以往人多的地方走,你也可以多绕点弯路不让歹徒跟你到家,你还可以打110或者去找警-察叔叔取得帮助摆脱危险。
好人有好报这个道理在现实生活中也有所体现,从古至今有多少人为了自己的利益尔不惜伤害他人,然而这些人最终都没有好的下场,即使占了一时便宜,也不会得到良心的安宁。作为一个公民,我们每个人都有一颗善良、正直、宽容的心。学会关心别人、善待别人、帮助别人,如果我们每个人都能为别人着想,那我们的社会将是多么的和-谐安宁,我们的世界将是一个写满爱和关怀的大家庭!
翻译;
The story is a cruel stepmother, brother and sister want Ke Landi class Jill and two people thrown into the forest and abandon them. Seoul two siblings with their talents, have gone through hardships hardships experienced all the hardships finally returned to his father's side began a happy life, but their stepmother did not come back until they got sick and died
Read this story, my strong feelings, from this story, I learned a lot of truth, the wise can defeat evil - evil, good man finally rewarded.
Think real life, when faced with perils we how to do? Is recklessly? Is the yield? Resourcefulness or use to protect themselves, the book gave me a lot of inspiration. Our students are required to protect the weak, if you encounter criminals, you have to use your intelligence to defeat criminals. You can go to crowded places, you can not let the criminals more detours around the point home with you, you can also call 110 or go to the police - the police uncle to help get out of danger.
Good man rewarded this truth in real life is also reflected, since ancient times there are many people for their own interests at the Seoul harm others, but these people have no good end eventually, even accounting for the moment cheap, it will not get conscience peace. As a citizen, each of us has a kind, honest, generous heart. Learn to care for others, be kind to others, helping others, if each of us can for others, it would be and how our society - harmonic tranquility, our world would be filled with love and a caring family!
希望可以采纳谢谢