⑴ 我已经看过这部电影两次了。英语翻译
I have seen the flim for two times.
⑵ “这部电影如此有趣以至于我看了三遍”用英语杂说
英语是:The film is so interesting that I've seen it three times. (注意前后时态要一致,都用现在时,前面是一般现在时,后面是现在完成时)
关键是中文,【这部电影如此有趣以至于我看了三遍】,中国人没这么说话的,这一听就是翻译腔,不符合中文的表达习惯,翻成中文时,你先要想想,自己平时会这么说吗,听到过别人这么说话吗,如果答案是否定的,那么就肯定有问题了。
我想平时我们是这么说的吧:【这部电影真好看,我已经一连看过三遍了。】
⑶ 这部电影很有趣因此我看了三遍英语翻译
The film is so funny that i have seen it three times.
⑷ 这部电影我看一遍哭一遍。翻译成英文
I cried again and again when I saw the film.
⑸ 「这部电影我看了三遍」 和 「这部电影我看了三次 」在汉语语法...
这两个句子百的不同主要是因为“遍”和“次”的不同。“遍”强调了整个动作从度开始到完成的过程,而“次”知只是说明动作次数。
比如“这部电影我看了三遍道”,强调了这部电影我从头至尾看了三遍。
“这部电影回我看了三次”,只是说明我看了三次,但不一定每次都看完。答
希望可以帮到你。
⑹ 此片我在不同时间段看了有三遍,从中领悟良多!此话英语怎么译
此片我在不同时间段看了有三遍,从中领悟良多!
翻译为英语:
I have seen this film three times in different periods of time, and I have learned a lot from it.
注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。
⑺ “我看过这部电影”用英语怎么说 我需要地道一点的回答。
你好!
我看过这部电影
I have seen the film.
⑻ 美国电影林肯我看了三遍,还是欣赏不了,英文难啊。
我没看过,好看不?我等有中文版在看,最少也要有中文字幕。
⑼ 这部电影已经看了有 3 遍了,可是每一次都会有不同的感受的英文翻译
I've watched this film three times while each time is a different sense.