⑴ 翻译我们第一次见面的那一天,成英语
The day that we first meet each otger
⑵ 英语翻译!!!!
致即将要离婚的人。
那天你搭乘长途汽车去(英国伦敦的)希思罗机场,
我手里拿着黑色的那把雨伞为你送行
直到眼见长途大巴消失在朦胧的雨中
我确实对你说了再见,因为
因为我希望我们能在某一天重逢
第一次我们相见的时候是那一年的早春。
⑶ 我们可以在我们第一次相遇的地方见面 翻译
We
shall
meet
in
the
place
of
our
first
meeting
*****************************************************
乐意为您解答!
(*^__^*).
不明白欢迎再问
满意请及时采纳!不枉答题人之心血也
*****************************************************
⑷ 那是我们第一次相遇的日子 一次不到45秒的邂逅 用英文怎么说
That is the day we first time met each other.
An encounter which last less than 45 seconds/An encounter that took less than 45 seconds.
⑸ 英语翻译:正在期待我们第一次见面的到来,谢谢
i hope our first meet will come soon,thanks
⑹ 翻译就先在电影院前和他见面.
well,Just meet him in front of the cinema first
⑺ 英语翻译在电影院里,是用in还是on还是at
英语翻译在电影院里,是用in,in the cinema.
商店、机关、学校等,假使看作一个地点(point)用at。假使看作一个场所(place)用in,the barber's (理发店),Green's (Green所开的店)等前面只用at,不用in。
相关例句:I happened to sit by her in the cinema.
在电影院我碰巧坐在她旁边。
(7)就是在那个电影院我们第一次相遇英文翻译扩展阅读:
一、in与at的比较:
用于地方时,at指较小的地方,如指城镇时,in指较大的地方,用于省、国家、大陆前。国际大都市前用at和in都有,但在London前通常用in。
在指说话人的住处时要用in,且一般in表示实在的存在,而at却不是。说到某大城市的某大建筑物,往往在大城市名称的前面用at,如the PantheonatRome。
说到门牌用at,如liveat1184 Zhongshan Road,路名前面该用in,而说“在……路口”用at.
二、词义辨析
at,in,on
这些前置词在表示地点或时间时均含“在……”之意。
1、at表地点时,指空间位置上的某一点;表时间时,指在时间上的某一时刻。
2、in表地点时,指在某一立体空间范围内;表时间时,指一段时间或与年、月、季节时间连用。
3、on表地点时,指某物与另一物表面相接触,或与某地方接壤等;表时间时,指在某一天或某一天的某个时间,尤指在星期几。
⑻ 、电影院是与朋友见面的好地方【翻译成英文】
这个很简单啊 :The cinema is a good place to meet with friends
⑼ 翻译就先在电影院前和他见面。
well,Just meet him in front of the cinema first
⑽ 当我们第一次见面时 英文翻译
when we meet/met for the first time