『壹』 有能翻译电影字幕的地方吗要高质量的英文翻译
字幕的话现在有许多字幕组都翻译得还不错,不过质量参差不齐的。高质量的话你可以去安太译欣翻译,他们家的翻译业内顶尖
『贰』 谁能帮我把英文电影翻译一下,并能添上中文字幕呢
去射手网下载该电影的中文字幕文件(射手网地址见下文“参考资料”)。那里很全的,几乎什么电影的字幕都有,而且有时还有中英双语的。很适合用来学英语。
你下载了字幕以后,先解压缩,然后把解压后的字幕文件和电影放在同一个文件夹里,再用暴风影音来播放该电影,通常它都会自动把字幕加载进去的。如果不能自动加载,你也可以通过使用菜单中的命令来让它加载字幕。
希望这样解释对你有帮助。
『叁』 英文电影发音同步翻译软件
额。。。。现在还没有那么厉害的软件,有点异想天开了,其实你可以去找相关电影的外挂字幕然后用那些软件去弄,可以上网找的,或者好好学英语把
『肆』 看外语电影,需要看翻译字幕吗
我觉得字幕还是有必要的。如果是你能够听懂的情况下,看看字幕有助于你的英语翻译,毕竟字幕翻译过来的会更专业一些,语言会更优美、恰当。如果你听不定,第一遍通过看字幕了解电影的剧情,再看就是联系听力口语了,同样有助于你的英语翻译。
『伍』 中文电影中的英语字幕是由谁翻译的
有专门的译制厂来完成这个工作的,比较有名的就是像上海电影译制厂之类
『陆』 你好,请问,怎样才能把英文片翻译成中文字幕或汉语语音
英文片翻译成中文字幕比较容易:到字幕网站找到英文字幕,选择srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用记事本打开,对照英文,手动翻译成中文;或者使用翻译软件来自动翻译,在手动校对一下,保存即可。然后用支持外挂字幕的播放软件,例如完美解码、暴风影音、讯雷看看等,播放电影文件,自动或手动加载外挂字幕。
翻译为汉语语音,需要学习一定的配音知识,还需要原始音轨,对于一般的电影爱好者来说,难以实现。
『柒』 英文电影的翻译
都是些非英语专业的,或者是学的不怎么样的英语专业大学生
比如UUBIRD上面也有公开招募这些人员,很多只是喜欢看英文电影的人就去了..但是翻译得确实不怎么样哈..
『捌』 什么东西能将英文版的电影里的字幕翻译成中文的
你还不如去下个中文字幕,去射手网吧www.shooter.com.cn
况且那种翻译软件翻译出来的东西大部分都不靠谱,你也不想看一部不知所云的电影吧?
『玖』 那位知道怎么能自动把英文电影字幕翻译成中文的呢
用mpc播放,载入就可以了
『拾』 有什么软件看英文电影是有中英文字幕的!!!!
你在QQ播放器里面看美剧,都是中英字幕