⑴ 怎样做好英文电影翻译
学,当然是第一步,还有就是多多实践。还有很重要的一点就是看看bd格式的电影,大多是中英文字幕,俚语和习惯用法,简称等都用得比较多。英文电影翻译较书面用语困难,很多时候要根据剧情和人物感情决定用词。词汇量当然是要首先扩充的哦。
祝您成功
⑵ 《浅析英文电影片名的翻译原则与技巧》的主要观点怎么写
⑶ 英语电影字幕翻译需要什么技巧
要注意语境,也就是说话的场所和说话人的脾气。电影里面的翻译肯定不能像书面翻译那样死板,需要多角度,多层次地翻译,特别是对省略句、俚语等的翻译时更应注意说话人的口吻。
其次我认为应该注意同步性和协调性,比如说说话人讲地很快,那么就可以翻译稍微短一点, 有些东西就不翻译出来。
我知道的就这么多,你可以多看看中英文对照的电影,那样对你会有好处的,。
⑷ 看英语电影学习英语有什么技巧
我是英语专业的 建议你先不要看字幕 即便是看 也是要看英文字幕 因为这样就缺少了对英文的依赖性 时间长了对提高英语听力很有帮助的 我们的专业课程中有一门是高级视听说课 其实就是看原声英文电影的课 通过直接看字幕 我的英语听力确实有提高了
以下向你推荐一些台词不是很难的英文电影 祝你英文学习步步高
1,魔法灰姑娘〔超级推荐〕 (安妮海瑟薇主演)
2,贱女孩〔超级推荐〕(林赛罗汉主演)
3,灰姑娘的玻璃手机〔超级推荐〕
4,美人鱼〔超级推荐〕 (里面音乐也很好听)
5,舞出我人生〔超级推荐〕 (励志的!刚出了第二部)
6,录取通知书
7,水瓶座女孩
8,倒霉爱神 (2006林赛罗汉主演)
9,儿女一箩筐
10,冰雪公主〔超级推荐〕
11,我的朋友是明星〔超级推荐〕
12,辣妈辣妹〔超级推荐〕 (林赛罗汉主演)
13,物质女孩〔超级推荐〕
14,疯狂金龟车 (林赛罗汉主演)
15,平民天后〔超级推荐〕
16,公主日记(不用说勒)〔超级推荐〕(还有第二部哟!)
17,歌舞青春〔超级推荐〕[很热的电影!](Ⅰ和Ⅱ都喜欢)
18,律政俏佳人
19,麻辣宝贝〔超级推荐〕
20,恋爱刺客
21,美少女啦啦队〔超级推荐〕
22,12月男孩〔超级推荐〕 (哈利波特演的哟)
23,足球尤物
24,魔法双星
25,超完美男人〔超级推荐〕
25,劲歌飞扬〔超级推荐〕
26,纽约时刻
27,奶牛美女
28,穿PRADA的恶魔〔超级推荐〕
29,天生一对
30,高校天后〔超级推荐〕
31,像乔丹一样
32,牛仔裤的夏天〔超级推荐超感人~〕
33,初恋的回忆〔超级推荐 欣慰~〕
34,甜心辣舞〔超级推荐〕
35,花豹美眉
36,女兵报道
37,女生向前翻〔超级推荐 很立志!〕
38,小姐好辣
39,欧洲任我行
40,留级之王
41,风云才女(希尔顿酒店继承人之一尼克•希尔顿首部主打影片! 这是一部有关大学女生校园生活的喜剧,影片描述大学校园里一群正处于青春叛逆期、蠢蠢欲动的特权阶层少男少女平日里生活的点点滴滴…… 有点点SEX)〔超级推荐I LOVE HILTON SISTERS〕
42,谁领风骚〔超级推荐 女生的可怕和可爱〕
43,SAVED
44,疯狂有理
45,初露锋芒
46,美丽坏宝贝〔超级推荐(很有教育意义)〕
47, 新欢乐满堂
48,几乎正常
49,总统千金欧游记
50,辣妹保镖
51,我爱猫头鹰
52,朋友一场
53,偶像有约
54,彻夜狂欢
55,窈窕美眉
56,第1女儿〔超级推荐〕
57,被拯救者
58,对此承诺〔超级推荐〕
59,魔法保姆
60.对面恶女看过来
61,变装拍档〔超级推荐〕
62,虚拟偶像
63,新丁驾到
64,怪女孩出列〔超级推荐〕
65,一吻定江山
66.篮球兄弟
67,流行教母
68,魅力四射
69,美国甜心
70,超完美夺分〔超级推荐〕
80——86美国派1——6
87,小王子(韩)
88,不设防都市(韩)
89,科洛弗档案
90,十诫
91.恋爱假期(急速推荐)
92.乔治亚法则(林赛罗汉)
93.美女与丑姑(风流女帕里斯希尔顿新作)
94.附注我爱你(新片!唯美爱情)
95.珍妮朱诺(韩国,有关怀孕少女和纯情少男的)
96-100惊声尖笑1-4(美国超级讽刺好莱坞大片大搞笑电影,极力推荐)
101.妈妈的大男孩
102.查理巴特利
103.乌龙女校
104.幸福来敲门(威尔史密斯温情家庭片)
105.没有青春的青春
106.确定地可能
107.麻辣宝贝
108.七音符(继《那小子真帅》《狼的诱惑》后,可爱淘第三部搬上荧幕作品
109.智齿(推荐给恋爱的女生)
110.九月
⑸ 论英文电影字幕翻译的基本要素与方法 开题报告怎么写,求帮助
第一次写这样的文章需要很长时间和精力,可以找专业的人帮你写一下
我知道一家,他们的文章写的不错,完成文章,包通过
加他为好友就行
:
一
一
三
六
八
七
七
九
二
三
⑹ 16部英文电影以及使用的翻译方法
1、网络上的翻译基本都是免费的。
2、去专业的翻译论坛,里面会有翻译业务。
3、淘宝也有翻译服务的卖家。
4、论坛上有资料,也可以自学。
⑺ 英语电影的片名的翻译原则和方法是什么
翻译原则:
1、 准确性 :要正确运用相关语法知识以及词汇知识进行翻译
2、 灵活性:在遵循准确性的前提下,可以意译(类似文言文翻译白话文)
3、 区域性:将英语翻译成另一种语言,需要考虑到翻译国家的语言,翻译的内容应尽量贴近翻
译 国家的语言风格
4、 通俗性:翻译的内容不应该太过死板,应该赋予趣味性的语言或者能够吸引人眼球的标题
翻译方法:正确运用相关的语法知识和地道的英语口语去翻译,为赋予标题的通俗生动性,在不影响基本含义的情况下可以选择意译,不过前提是需要有足够多的词汇量和语言灵活应用能力。
是我总结的,应该差不多吧,不知道能不能对你有所帮助!
⑻ 电影字幕翻译有哪些技巧策略
大体分四步,
一是先弄懂原文,
二是翻译成通顺的汉语,
三是结合语境(上下文、历史背景、语气甚至口音。。。)进一步修改汉语,如果是口语还要注意要做到口语化,你看《伟大的卫国战争》里做的就不好:同一个德国将军,有一集译作:范 梅勒廷,另一集译作:冯 梅林金,同一个苏联飞行员一集译作阔日杜布,另一集译作科杰杜博。这种情况力求避免。
四是更高的要求,对口型,只在配音时用,不多说了
希望能帮到你