导航:首页 > 国外大片 > 英语电影中的点餐

英语电影中的点餐

发布时间:2022-03-13 06:35:18

⑴ 如何用英语地道的点餐

点菜有 两种方式,一是a la carte(随意点菜),一是tabled' hote或fixed price meal(份饭,套餐),后一种有几道固定的菜肴和饮料,价格也是固定的。它的优点就是方便快捷,点菜时只需指着菜单说:
Please give me this one.
(请给我来这个。)
We want two number eights, please.
(我们要四份第八套餐。)
在点菜之 前,一般先要份菜单:
May I have a menu, please?
(我可以看菜单吗?)

⑵ 电视剧电影里面点餐的片段

五福星点菜http://tieba..com/%CE%E5%B8%A3%D0%C7/shipin/play/686e412264873c2b125a9a5c/
爱情呼叫转移之点菜 http://www.tudou.com/programs/view/cCXuydAWirI/

⑶ 急求!英语电影中的生词!!

要这些电影中的词汇就直接下载电影来看就好了,有英文字幕啊,看到不认识的单词就自己查字典,然后自己模仿下电影的对白。学习主动点,不可能什么都别人给你的总结好的。^_^

⑷ 关于在餐厅点餐的英语剧本

学会在餐厅点餐
<SPAN style="FONT-SIZE: 12px">到异国品尝美食可说是旅游的乐趣之一,然而,若是语言不通,大概就很难品尝餐厅最受好评的菜色了。因此,学会基本点餐说法,适当的询问服务生,并表达自己喜好,包管可以让自己吃得道地又满足。<BR>请给我菜单。<BR>May I have a menu,please?<BR>是否有中文菜单?<BR>Do you have a menu in chinese?<BR>在用晚餐前想喝些什麼吗?<BR>Would you like something to drink before dinner?<BR>餐厅有些什麼餐前酒?<BR>What kind of drinks do you have for an aperitif?<BR>可否让我看看酒单?<BR>May I see the wine list?<BR>我可以点杯酒吗?<BR>May I order a glass of wine?<BR>餐厅有那几类酒?<BR>What kind of wine do you have?<BR>我想点当地出产的酒。<BR>I'd like to have some local wine.<BR>我想要喝法国红酒。<BR>I'd like to have Frence red wine.<BR>是否可建议一些不错的酒?<BR>Could you recommend some good wine?<BR>我可以点餐了吗?<BR>May I order,please?<BR>餐厅最特别的菜式是什麼?<BR>What is the specialty of the house?<BR>餐厅有今日特餐吗?<BR>Do you have today's special?<BR>我可以点与那份相同的餐吗?<BR>Can I have the same dish as that?<BR>我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。<BR>I'd like appetizers and meat(fish) dish.<BR>我正在节食中。<BR>I'm on a diet.<BR>我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食物。<BR>I have to avoid food containing fat(salt/suger).<BR>餐厅是否有供应素食餐?<BR>Do you have vegetarian dishs?<BR>你的牛排要如何烹调?<BR>How do you like your steak?<BR>全熟(五分熟/全生)。<BR>Well done (medium/rare),please</SPAN>

⑸ 急求英文电影中有餐厅场景的

婚礼傲客,泰坦尼克号

⑹ 如何用英语优雅的点餐

1、翻完菜单,决定了想吃的东西,想叫服务员点餐,在国内我们习惯了呼喊「服务员」,到了国外可千万别叫 waiter 呀,很不礼貌。其实你可以这么招呼服务员过来点餐:一般举手示意就可以了,但如果服务员特别忙没有注意到,可以说 Excuse me,等他们过来就说 We are ready to order.
2、服务员过来了,怎么跟他 / 她说我要吃什么?你的表达:I want this!更好的表达:Can I have … ?这是点餐最实用的句型,当然为了表示客气,把 can 换成 may / could 也可以。Can I have … 直接加上菜单上写的菜名就可以啦,比如 Can I have this philly cheese steak? 万一菜名不会念也没关系,不要因为面子而委屈了自己的胃,你完全可以指着菜单上的菜名对服务员说 May I have this one?
3、懒得看菜单,就想吃肉。你的表达:I want some meat!更好的表达:Do you have any dish that has beef / pork / chicken in it?如果你对着老外说:I want some meat! 估计会把服务员吓一大跳,因为 meat 通常是指生肉。想询问哪些菜里有肉的话可以这么问:Do you have any dish that has beef / pork / chicken in it? 当然,句中的牛肉 / 猪肉 / 鸡肉也可以替换成任何你喜欢的其他食材,比如虾(shrimp)、奶酪(cheese)等。
4、如果你是一个素食主义者,在国外点了个菜,菜端上来却发现里面有肉,估计此时你的内心是崩溃的。其实素食主义者可以先表示一下自己的身份(vegetarian),再询问服务员是否有推荐的菜品,即是:I'm a vegetarian. Any recommendations?另外,注意区分 vegetarian(不吃肉的素食主义者)和 vegan(不吃也不用任何动物产品, 如蛋、奶、皮革等的纯素主义者)的区别。

⑺ 如何用英语在餐厅点餐

1、询问座位

Do you have a table for two right now?(翻译:请问现在有两人座位吗?)

May we have a table by the window, please?(翻译:可以给我们一个靠窗的桌子吗?)

2、索取菜单

May I have a menu, please?(翻译:请给我菜单。)

Could we have another menu, please?(翻译:可以再给我们一份菜单吗?)

3、进行点餐

What kind of dish is most popular here?(翻译:这里最受欢迎的餐点是什么呢?)

Do you offer any set courses for a party of two?(翻译:你们有没有提供二个人的套餐?)

We need more time to look at the menu / decide what to order.(翻译:我们还需要一些时间看一下菜单/决定要点什么。)

Excuse me, we're ready to order.(翻译:不好意思,我们可以点餐了。)

4、服务需求

May I have another spoon, please?(翻译:可以再给我一根汤匙吗?)

Could you give me a fork, please?(翻译:可以给我一根叉子吗?)

Excuse me. There is a problem with my order.(翻译:不好意思,我点的餐点有问题。)

Excuse me. Something is missing from my order.(翻译:不好意思,我点的餐点没上齐。)

Could I have some more water / napkins , please?(翻译:可以再给我一些水/ 纸巾吗?)

Excuse me. Would you please show me where the restroom is?(翻译:不好意思,可以告诉我厕所在哪里吗?)

5、准备买单

We are ready for the bill now.(翻译:我们要买单。)

I would like to pay in cash.(翻译:我想用现金付钱。)

What type of credit cards do you accept?(翻译:你们收那种信用卡呢?)

(7)英语电影中的点餐扩展阅读:

在一些常见餐厅点餐的常用词汇

一、米其林餐厅

1、Appetizers,法语“Entrees” – 开胃

crab | 螃蟹

gelee | 果冻

caviar | 鱼子酱

2、Meat,法语“Viandes” – 肉类

pigeon | 鸽子

girolles | 鸡油菇

baby spinach | 菠菜

二、牛排餐厅

1、Starters – 前菜

Roast Scallops with White Port & Garlic|烤带子,搭配白波特酒(一种葡萄牙加强葡萄酒)和蒜

Potted Beef & Bacon with Yorkshires|罐装牛肉(类似有点像pté)和培根搭配约克郡布丁

Bone Marrow & Green Sauce|骨髓和绿酱

2、Steaks–牛排

T-Bone | T骨牛排

Rib-Eye | 肋眼牛排

三、美国餐厅

chicken wings | 鸡翅

blue cheese dipping sauce | 蓝芝士蘸酱

Lobster|龙虾

Slushie cocktail|Slushie是美国的一种冰沙饮品品牌;

ice cold big easy brew|冰凉的

⑻ 用英语在餐厅点餐的常用语有哪些

牛排餐厅点餐

1、Starters

释义:前菜

2、“Roast Scallops with White Port & Garlic”

释义:烤带子,搭配白波特酒(一种葡萄牙加强葡萄酒)和蒜

3、“Potted Beef & Bacon with Yorkshires”

释义:罐装牛肉和培根搭配约克郡布丁

4、“Bone Marrow & Green Sauce”

释义:骨髓和绿酱

5、Steaks

释义:牛排

6、T-Bone

释义:T骨牛排

7、Rib-Eye

释义:肋眼牛排

美国餐厅:

1、“Original Voodoo Chicken Wings”

释义:这里voodoo的意思,是“巫术”的意思,形容这个鸡翅比较重口味

2、chicken wings

释义:鸡翅

3、blue cheese dipping sauce

释义:蓝芝士蘸酱

4、Fresh Lobster & Seafood

释义:新鲜龙虾和海鲜

5、lobster roll

释义:龙虾卷

6、fries

释义:薯条

7、house salad

释义:就是沙拉,house可以理解成“本家的”

8、Slushie cocktail

释义:Slushie是美国的一种冰沙饮品品牌,那这就是凉的冰沙鸡尾酒

9、ice cold big easy brew

释义:冰凉的

10、big easy brew

释义:一般指的是ale或者lager,都是啤酒,味道不同

另外,菜单上还有三种酱料:

1、garlic butter

释义:蒜蓉黄油

2、drawn butter

释义:化了的黄油专门搭配海鲜吃的

3、hollandaise

释义:这也是专门搭配海鲜吃的一种白色酱料,有鸡蛋和黄油,放点柠檬汁,撒点儿盐,酸酸咸咸的。

(8)英语电影中的点餐扩展阅读

1、I’d like a table for two, please.

释义:我想要一张两人座的桌子。

2、I don’t know much about sth. What do you recommend?

释义:我对…不是很了解。你有什么推荐的么?

3、May I see a menu?

释义:我能看下菜单么?

4、I’m ready to order.

释义:我准备点餐了。

5、I’m starving to death.

释义:说得我都饿了。

6、Are these too much for me?

释义:问够不够吃

7、Check please~ Do you accept credit card?

释义:买单。可以刷信用卡吗?

8、I’d like to take out.

释义:我要把剩下的打包回家。

9、May I have a receipt, please?

释义:我想要收据。

⑼ 有人知道哪些外国英文电影有这些片段吗比如酒店入住退房,餐厅点餐,购物,课堂讨论,房租租赁,电话场

看老友记吧,最经典的美剧,这些场景也基本都有,学英语神器,也确实贴近美国生活。望采纳~

⑽ 哪些英文电影里有点菜片段

《情人节》:里面有一段比较搞笑的 女主人公报复花心男的一段点餐片段
《美味情缘》:凯瑟琳-泽塔-琼斯主演的一部片子

阅读全文

与英语电影中的点餐相关的资料

热点内容
电影大格局2012 浏览:198
最血腥的英文电影排行榜前十名 浏览:750
绿皮车电影完整版国语版 浏览:486
起跑线电影音乐插曲 浏览:571
太极周星驰电影 浏览:603
粤语版奥特曼电影 浏览:826
法国电影卢浮宫谜案简介 浏览:873
快播5电影网站 浏览:179
天使与恶魔电影完整版大结局 浏览:942
千与千寻第一季完整版电影天堂 浏览:322
主角该隐电影 浏览:987
2021年新上映电影评分排行榜 浏览:656
最新韩剧爱情电影免费 浏览:252
电影是谁取的名字叫什么 浏览:330
老演员宋保义的电影古刹钟声 浏览:733
有什么空战电影 浏览:787
大潘葛优乔杉的电影 浏览:410
破碎人生完整免费电影 浏览:187
电影名的翻译英文毕业论文 浏览:202
十大爱情电影推荐印度 浏览:641